background image

Manutenzione e pulizia  

Avvisi ambientali  

Garanzia  

Accessori e pezzi di ricambio  

Guida alla localizzazione dei guasti 

Anomalia 

Causa  

Il LED dell‘inversione di polarità 

[11]

 emette 

luce  rossa.  

Il LED dell‘inversione di polarità 

[11]

 emette 

luce  rossa.  

– Le pinze non sono collegate. 

– Tensione della batteria del veicolo <4 V o 

batteria  mancante. 

– Corto circuito in una cella della batteria del 
veicolo  

– Le pinze sono collegate in maniera errata.  

I LED 

[2]

 e 

[10]

 emettono luce rossa. 

 –Carica insufficiente delle batterie di avviamento  

portatili, la carica non è possibile. 

I LED 

[4]

 e 

[7]

 emettono luce rossa. 

 – Nessuna tensione presente nelle pinze, l‘avvia

-

men- 

to non è possibile. 

– La carica delle batterie del dispositivo di avviamen- 

to è insufficiente. 

– Fusibile interno danneggiato.  

Il dispositivo si spegne dopo il tentativo di 

avvia-mento.  

Attenzione! 

Pulire l‘apparecchio esclusiva-

mente  con la spina staccata 

dall‘alimentazione.  

– La batteria del veicolo causa un cortocircuito,  

rimuovere la batteria difettosa  

Non gettare in nessun caso 

l‘apparecchio nei rifiuti domestici. 

Smaltire  l‘apparecchio per mezzo 

di un’azienda di smaltimento 

autorizzata o  di un istituto di 

smaltimento comunale. Rispettare 

le prescrizioni legali attualmente in 

vigore. In caso di   

dubbi contattare l‘istituto di smaltimento. 

Smaltire i  materiali d’imballaggio in base alle 

normative di  protezione dell‘ambiente. 

Accumulatori/batterie: 

Non gettare accumulatori/batteria tra i rifiuti  

domestici, nel fuoco o nell‘acqua. Gli accumula-

tori/ le batteria devono essere raccolti, riciclati 

o smaltiti  correttamente nel rispetto dell‘am-

biente.  

Per questo dispositivo X-TRAPOWER, offriamo la 

seguentegaranzia:

– Avviatore di emergenze e caricatore: 24 mesi  

– Accumulatore nel dispositivo per l‘avviamento 

di  emergenza: 12 mesi 

– Le pinze e i fusibili sono esclusi a causa  

dell‘usura. 

La garanzia è valida dalla data di acquis-

to (da dimostrare con fattura o bolla di  

accompagnamento). 

Eventuali danni dell‘apparecchio saranno 

riparati  oppure sarà sostituito l’apparecchio. Si 

esclude  la garanzia per i danni riconducibili ad 

un uso  improprio. 

Le richieste potranno essere riconosciute sol-

tanto se  il dispositivo viene consegnato integro 

ad X-TRAPOWER o al servizio di  assistenza 

clienti autorizzato da X-TRAPOWER. Modifiche  

tecniche riservate. 

Non ci assumiamo alcuna responsabilità per 

errori di stampa.  

Se il dispositivo, nonostante l‘accurata procedu-

ra  di produzione e controllo dovesse rompersi, 

farlo  riparare da un Service X-TRAPOWER. Per 

qualsiasi  domanda od ordinazione di ricambi, 

indicare sempre il numero dell’articolo indicato 

sulla targhetta  identificativa dell’apparecchio.  

17  

17

Guida alla localizzazione dei guasti

Anomalia

Causa

Il LED dell'inversione di polarità 

[11]

 emette luce 

rossa.

 Le pinze non sono collegate.

 Tensione della batteria del veicolo <4 V o batteria 

mancante.

Il LED dell'inversione di polarità 

[11]

 emette luce 

rossa.

 

Le pinze sono collegate in maniera errata.

I LED 

[2]

 e 

[10]

 emettono luce rossa.

 

– Carica insufficiente delle batterie di avviamento 

portatili, la carica non è possibile.

Il dispositivo si spegne dopo il tentativo di avvia-

mento.

 

La batteria del veicolo causa un cortocircuito, 

rimuovere la batteria difettosa

Manutenzione e pulizia

Attenzione!

Pulire l'apparecchio esclusivamente 

con la spina staccata dall'alimenta-

zione.

Avvisi ambientali

Non gettare in nessun caso l'appa-

recchio nei rifiuti domestici. Smaltire 

l'apparecchio per mezzo di un’a-

zienda di smaltimento autorizzata o 

di un istituto di smaltimento comu-

nale. Rispettare le prescrizioni legali 

attualmente in vigore. In caso di 

dubbi contattare l'istituto di smaltimento. Smaltire i 

materiali d’imballaggio in base alle normative di 

protezione dell'ambiente.

Accumulatori/batterie:

Non gettare accumulatori/batteria tra i rifiuti 

domestici, nel fuoco o nell'acqua. Gli accumulatori/

le batteria devono essere raccolti, riciclati o smaltiti 

correttamente nel rispetto dell'ambiente.

Garanzia

Per questo dispositivo Würth, offriamo la seguente 

garanzia:

Avviatore di emergenze e caricatore: 24 mesi 

Accumulatore nel dispositivo per l'avviamento di 

emergenza: 12 mesi

Le pinze e i fusibili sono esclusi a causa 

dell'usura.

La garanzia è valida dalla data di acqui-

sto (da dimostrare con fattura o bolla di 

accompagnamento).

Eventuali danni dell'apparecchio saranno riparati 

oppure sarà sostituito l’apparecchio. Si esclude 

la garanzia per i danni riconducibili ad un uso 

improprio.

Le richieste potranno essere riconosciute soltanto se 

il dispositivo viene consegnato integro ad una filiale 

Würth, ad un rappresentante Würth o al servizio di 

assistenza clienti autorizzato da Würth. Modifiche 

tecniche riservate.

Non ci assumiamo alcuna responsabilità per errori 

di stampa.

Accessori e pezzi di ricambio

Se il dispositivo, nonostante l'accurata procedura 

di produzione e controllo dovesse rompersi, farlo 

riparare da un masterService Würth.   Per qualsiasi 

domanda od ordinazione di ricambi, indicare sem-

pre il numero dell’articolo indicato sulla targhetta 

identificativa dell’apparecchio.

Summary of Contents for XPA12/24-2

Page 1: ...erating instructions Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali Traduction des instructions de service d origine vers ttning av bruksanvisningens original Traducci n del manual de instrucc...

Page 2: ...13 IT 14 18 FR 19 23 ES 24 28 PT 29 33 NL 34 38 DK 39 43 NO 44 48 FI 49 53 SE 54 58 GR 59 63 TR 64 68 PL 69 73 HU 74 78 CZ 79 83 SK 84 88 RO 89 93 SI 94 98 BG 99 103 EE 104 108 LT 109 113 LV 114 118 R...

Page 3: ...11 9 12 3 2 4 5 1 7 6 I 8 10 3...

Page 4: ...schaden sofort H ndler informieren Sicherheitshinweise 4 4 Hinweis Es ist verboten Ver nderungen am Ger t durchzuf hren oder Zusatzge r te herzustellen Solche nderungen k nnen zu Personensch den und F...

Page 5: ...rgang abbrechen Startkabel nicht angeschlossen Spannung der Fahrzeugbatterie 4 V oder Fahrzeugbatterie fehlt Verpolungsanzeige 11 leuchtet Gr n Ladezustand LED 2 und 10 leuchten Gr n Ladezustand LED 2...

Page 6: ...atterien zu vermeiden Starthilfe ohne Fahrzeugbatterie Vorsicht kein Verpolungsschutz bei dieser An wendung Gegenspannung fehlt Anschluss der Polzangen direkt an Polklemmen des Fahrzeuges Einschalten...

Page 7: ...kus Batterien Werfen Sie Akkus Batterien nicht in den Haus m ll ins Feuer oder ins Wasser Akkus Batterien sollen gesammelt recycelt oder auf umwelt freundliche Weise entsorgt werden F r dieses X TRAPO...

Page 8: ...elektronisch Technische Daten Art XPA 12 24 6 XPA 12 24 12 Betriebsspannung Bordnetzspannung 12 V und 24 V DC 12 V und 24 V DC L nge der Startkabel 2000 mm 3000 mm Kabeldurchmesser 50 mm 50 mm Starts...

Page 9: ...ituations for the operator and other people In case of transport damage inform your vendor immediately Safety instructions 9 9 Note Modification of the device or manu facturing of attachments is not p...

Page 10: ...sing the buttons 12 V 5 or 24 V 6 3 After 6 seconds the start up procedure is auto matically stopped 10 Proper use The device is to be used for starting up vehicles with an on board voltage of 12 V or...

Page 11: ...or use Note It is not a problem to have the device connected to the charger provided permanently 11 11 Note After a waiting time of approx 10 sec onds the start up procedure can be re peated up to 5 t...

Page 12: ...ss than 4 V or vehicle bat tery is missing altogether Reverse connection LED 11 is lit red Booster cable clamps are connected incorrectly LEDs 2 and 10 light red Charge of booster kit too low charging...

Page 13: ...igh frequency charging automatic 3 level high frequen cy charging Item XPA 12 24 6 XPA 12 24 12 Technical specifications Operating voltage On board voltage 12 V and 24 V DC 12 V and 24 V DC Booster ca...

Page 14: ...porto vanno comunica ti immediatamente al proprio rivenditore Avvertenze di sicurezza 14 14 Nota vietato apportare modifiche all ap parecchio o realizzare dispositivi aggiuntivi Tali modifiche possono...

Page 15: ...premendo i tasti 12 V 5 o 24 V 6 3 Dopo 6 secondi il processo di avviamento termina automaticamente 15 15 Uso conforme a destinazione Il dispositivo deve essere utilizzato per avviare i veicoli con t...

Page 16: ...vo pu rimanere perma nentemente collegato al caricatore in dotazione senza che questo causi alcun problema 16 Nota Dopo un tempo di attesa di circa 10 secondi l avviamento pu essere ripetuto fino a 5...

Page 17: ...ontrollo dovesse rompersi farlo riparare da un Service X TRAPOWER Per qualsiasi domanda od ordinazione di ricambi indicare sempre il numero dell articolo indicato sulla targhetta identificativa dell a...

Page 18: ...85 kA Peso 18 kg 38 kg Dimensione L x L x H 430 x 200 x 230 mm 1000 x 470 x 400 mm Fusibile all interno del dispositivo Fusibile della boccola dell autoveicolo elettronico elettronico Fusibile termico...

Page 19: ...le distributeur en cas d t riorations dues au transport Consignes de s curit 19 19 Remarque Il est interdit de proc der des modifications sur l appareil ou de fa briquer tout quipement additionnel De...

Page 20: ...s touches 12 V 5 ou 24 V 6 3 Au terme de 6 secondes l automatique met terme au processus de d marrage 20 Utilisation conforme aux prescriptions Utiliser l appareil pour le d marrage des v hicules disp...

Page 21: ...ie Remarque L appareil peut rester reli en per manence au chargeur fourni sans le moindre probl me 21 21 Remarque Le processus de d marrage peut tre r p t jusqu 5 fois apr s un temps d attente de 10 s...

Page 22: ...le il fau la r para tion par un X TRAPOWER Service Pour toute question compl mentaire ou commande de pi ces de rechange indiquer imp rativement la r f rence de l appareil figu rant sur la plaque sign...

Page 23: ...2 kA 5 7 kA 24 V 1 kA 2 85 kA 12 V 2 kA 5 7 kA 24 V 1 kA 2 85 kA Poids 18 kg 38 kg Poids 52 kg 105 kg Dimensions L x l x H 430 x 200 x 230 mm 1000 x 470 x 400 mm Fusible interne l appareil lectroniqu...

Page 24: ...k eld ppen l ga och gnistbildning B r skyddsglas gon T ck inte ver aggregatet och skydda det mot fukt Sk lj omedelbart bort syrast nk p hud eller kl der med mycket vatten Kontakta l kare vid behov Agg...

Page 25: ...pr sence de tension de d marrage au niveau des pinces la DEL 4 ou 7 est allum e en rou Remarque En cas de doute concernant la s lec tion de tension automatique contr ler la tension de bord puis effec...

Page 26: ...s Charger l appareil Charger l appareil pendant 24 heures avant de l utiliser pour la premi re fois Apr s chaque d marrage relier l appareil au chargeur fourni 3 La disponibilit de l appareil est gara...

Page 27: ...ra kor rekt ska reparationen genomf ras av en X TRAPO WER Service Vid alla fr gor och best llningar av reservdelar ska alltid apparatens artikelnummer som st r p typskylten uppges 57 Anvisningar f r f...

Page 28: ...A 5 7 kA 24 V 1 kA 2 85 kA 12 V 2 kA 5 7 kA 24 V 1 kA 2 85 kA Vikt 18 kg 38 kg Vikt 52 kg 105 kg M tt L x B x H 430 x 200 x 230 mm 1000 x 470 x 400 mm S kring i apparaten elektronisk elektronisk S kri...

Page 29: ...ispas Usar gafas de protecci n No cubrir el aparato y protegerlo contra humedad Las salpicaduras de cido en la piel o la ropa deben eliminarse inmediatamente con agua abundan te Eventualmente ha de co...

Page 30: ...ible tout moment en actionnant les touches 12 V 5 ou 24 V 6 3 Au terme de 6 secondes l automatique met terme au processus de d marrage 25 Uso conforme a lo previsto El aparato ha de utilizarse para ar...

Page 31: ...r reli en per manence au chargeur fourni sans le moindre probl me 26 Indicaci n Tras un periodo de espera de aprox 10 segundos el proceso de arranque puede repetirse hasta 5 veces Posterior mente el v...

Page 32: ...ar el n mero de art culo que figura en la placa de caracter sticas del aparato 27 Indicaciones sobre b squeda de fallos Anomal a Causa El LED de polarizaci n inversa 11 no luce Las pinzas de polos no...

Page 33: ...kA 24 V 1 kA 2 85 kA 12 V 2 kA 5 7 kA 24 V 1 kA 2 85 kA Peso 18 kg 38 kg Peso 52 kg 105 kg Dimensiones L x An x Al 430 x 200 x 230 mm 1000 x 470 x 400 mm Fusible interno del aparato electr nico elect...

Page 34: ...d en el aparato 24 El aparato debe mantenerse lejos del alcance de los ni os y no es adecuado para personas con discapacidad mental o corporal El aparato s lo debe cargarse y funcionar verticalmente e...

Reviews: