Wilo Sevio AIR P Installation And Operating Instructions Manual Download Page 35

Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Sevio AIR P 35

INSTALACIÓN Español

5.4.1. 

Comprobar el lugar de trabajo

Antes de comenzar con la instalación, comprue-

be el lugar de trabajo, para asegurarse de que es 

adecuado para la instalación:

• El dimensionamiento de la instalación y de los 

planos de perforación e instalación coinciden con 

la situación real.

• El lugar de trabajo está limpio y los componentes 

que corren a cargo del propietario (alimentación 

de aire, soplante) están preparados/se han ins-

talado y se ha realizado una prueba de funciona-

miento (soplante).

• Se ha limpiado la tubería de entrada para la 

alimentación de aire para eliminar la posible 

suciedad.

• El plástico (PE, PUR) se vuelve débil al soportar 

bajas temperaturas. Por esta razón, la temperatu-

ra ambiente debe ser superior a +15 °C durante la 

instalación.

Se prohíbe determinantemente la instalación 

con una temperatura ambiente inferior a +5 °C.

5.4.2.  Desembalar y comprobar los componentes

El desembalaje de los distintos componentes 

debe realizarse en un lugar seco, limpio y protegi-

do contra heladas que además esté cerca del lugar 

de la instalación.

Abra el embalaje con cuidado para no lesionarse y 

no dañar ningún componente.

Compruebe que todos los componentes están 

libres de daños. Las piezas defectuosas no se 

deben instalar. En este caso, póngase en contacto 

con el fabricante.

Fig. 1.: Vista general de los componentes

1 Racor abrazadera - recto
2

Racor abrazadera - 90°

3 Manguito de unión - recto
4

Manguito de unión - 90°

5 Abrazadera con toma de derivación
6

Tapón final

5.4.3.  Dibujar el plano de instalación completo en el 

lugar de trabajo

Transfiera el plano de instalación completo a la 

pared y el suelo del lugar de trabajo. Dibuje todas 

las abrazaderas de tubo y abrazaderas con toma 

de derivación y la posición exacta de los difusores.

Utilice un marcador a prueba de agua.

5.4.4.  Instalación de la tubería

La instalación de la tubería empieza a la altura del 

punto de interconexión de la tubería de entrada a 

cargo del propietario. Durante la instalación debe 

decidirse si se va a utilizar tubo de PE en barra o 

en rollo:

• 

En rollo: el tubo de PE puede conectarse direc

-

tamente y fijarse a la pared o al fondo del de

-

pósito con abrazaderas de tubo. En este caso, 

se debe contar con suficiente espacio ya que 

es necesario dejar un radio de mínimo 1 m al 

tenderlo en esquinas. Si no se puede conseguir 

este radio, deben utilizarse codos de montaje 

de 90°.

• 

En barra: el tubo de PE debe cortarse para 

conseguir la longitud necesaria. Para unir los 

diferentes tubos deben utilizarse codos de 

montaje de 90° o bien manguitos de unión si las 

longitudes superan los 6 m. La instalación en 

la pared o el fondo del depósito se realiza con 

abrazaderas de tubo.

1. 

Realice los orificios para las abrazaderas de tubo 

en las marcas correspondientes y fíjelas en la 

pared y el suelo.

La distancia entre las abrazaderas de tubo no 

puede ser superior a 2 m.

2.  Instalar la llave esférica de cierre en el punto de 

interconexión de la tubería de entrada a cargo del 

propietario.

3.  Enroscar el racor abrazadera en la llave esférica de 

cierre.

4.  Insertar el tubo de PE en el racor abrazadera y 

apretar la tuerca ciega del racor abrazadera.

5. 

Tender el tubo de PE y fijar la abrazadera de tubo.

Tener en cuenta que, durante el tendido en 

esquinas del tubo suministrado en rollo, debe 

dejarse un radio de mínimo 1 m.

6.  Monte las abrazaderas con toma de derivación en 

el tubo PE conforme a las marcas dibujadas.

7.  Taladrar un agujero en el tubo de PE través de la 

conexión roscada disponible en la abrazadera con 

toma de derivación.

8.  Si todas las abrazaderas con toma de deriva-

ción están montadas y perforadas, abrir la llave 

esférica de cierre e introducir aire comprimido 

en la tubería para expulsar del tubo las virutas de 

taladrado y otras impurezas.

9.  Volver a cerrar la llave esférica de cierre y cegar el 

extremo de la tubería con un tapón final.

5.4.5.  Instalación del difusor de panel

¡RIESGO de daños en los difusores! 

Los difusores pueden someterse a las radia-

ciones solares un máximo de 24 h. Un periodo 

de radiación solar más prolongado puede 

dañar o destruir la membrana. Tras la instala-

ción, garantizarse un recubrimiento de agua 

de mínimo 1 m (de 2 m en caso de riesgo de 

heladas) o bien una cubierta resistente a los 

rayos UV para los difusores.

Directamente en el fondo del depósito

Los difusores de placas se anclan 

directamente

 

al suelo con una placa de fijación. 

No

 es posible 

nivelar el ramal de aeración.

Para la instalación, los diferentes difusores de 

placas deben conectarse a un ramal de aeración 

conforme al plano de instalación adjunto y posi-

cionarse adecuadamente. A continuación, el ramal 

de aeración completo se conecta al tubo de PE.

Summary of Contents for Sevio AIR P

Page 1: ...6080048 Ed 02 10 2018 WH Pioneering for You Wilo Sevio AIR P de Einbau und Betriebsanleitung en Installation and operating instructions es Instrucciones de instalaci n y funcionamiento...

Page 2: ...Fig 1 3 Fig 1 4 Fig 1 5 Fig 1 6 Fig 1 1 Fig 1 2...

Page 3: ...de Einbau und Betriebsanleitung 5 en Installation and operating instructions 17 es Instrucciones de instalaci n y funcionamiento 29...

Page 4: ......

Page 5: ...Funktion 9 3 5 Typenschl ssel 9 3 6 Technische Daten 9 3 7 Lieferumfang 9 3 8 Bauseits zustellendes Material 9 4 Transport und Lagerung 9 4 1 Transport 9 4 2 Lagerung 9 5 Aufstellung 9 5 1 Allgemein...

Page 6: ...Titelblatt angegebenen Bel ftersystem 1 5 Gew hrleistung Generell gelten bez glich Gew hrleistung die Angaben laut den aktuellen Allgemeinen Ge sch ftsbedingungen AGB Diese finden Sie hier www wilo co...

Page 7: ...bol f r Gebot z B K rperschutz tragen Die verwendeten Zeichen f r die Sicherheits symbole entsprechen den allgemein g ltigen Richtlinien und Vorschriften z B DIN ANSI Sicherheitshinweise die nur auf S...

Page 8: ...rd empfohlen eine mechanische Reinigung vorzuschalten Die zugef hrte Luft darf eine max Temperatur von 60 C haben bei h heren Temperaturen hal ten Sie bitte R cksprache mit dem Wilo Kunden dienst muss...

Page 9: ...letten Systems 3 8 Bauseits zustellendes Material Zulaufleitung f r Luftzufuhr Gebl se oder Kompressor 4 Transport und Lagerung Nach Eingang der Sendung ist diese sofort auf Sch den und Vollst ndigkei...

Page 10: ...it einem Lastkraftwagen befahrbar sein Bereitstellung der Strom Wasser und Druckluftversorgung f r die Installation Es muss gew hrleistet sein dass ein Hebemit tel problemlos montiert werden kann da d...

Page 11: ...schellen darf max Abstand 2 m betragen 2 Kugelhahn am bergabepunkt der bauseitigen Zulaufleitung montieren 3 Klemmverschraubung in den Kugelhahn ein schrauben 4 PE Rohr in die Klemmverschraubung steck...

Page 12: ...schlussnippel des Bel fters eindr cken Bei Verwendung des Verbindungsrohres muss dieses h rbar einrasten 3 Rohrschelle am Anschlussnippel handfest anzie hen 4 N chsten Bel fter auf die Verbindung aufs...

Page 13: ...en oder den Bel fter besch digen Reinigen Sie daher den kompletten Betriebsraum mit klarem Wasser und entfernen Sie die Ver schmutzungen Grobe Verschmutzungen und Fremdk rper sind von Hand zu entsorge...

Page 14: ...hrleisten dass die Tem peratur im Betriebsraum und des Mediums nicht unter 5 C sinkt Weiterhin muss w hrend der Stillstandszeiten t glich ein 10 min tlicher Funktionslauf mit Beaufschlagung von 10 Nm...

Page 15: ...l technisch einwandfrei sind Nur wenn das Hebemittel technisch in Ordnung ist darf mit den Arbeiten begonnen werden Ohne diese berpr fungen besteht Lebensgefahr Elektrische Arbeiten an der Anlage m ss...

Page 16: ...n Sie f r diesen Fall den Wilo Kundendienst an 8 2 Wartungsarbeiten 8 2 1 Funktionslauf Um Sch den an der Membrane zu vermeiden muss ein 10 min tlicher Funktionslauf mit einer Beaufschlagung von 10 Nm...

Page 17: ...ction 20 3 5 Type key 20 3 6 Technical data 20 3 7 Scope of delivery 21 3 8 Material to be provided by the customer 21 4 Transportation and storage 21 4 1 Transport 21 4 2 Storage 21 5 Installation 21...

Page 18: ...viations must be contractually agreed and shall then be given priority 1 5 1 General The manufacturer is obliged to correct any defects found in the aeration system it sells pro vided that the defects...

Page 19: ...k ing in enclosed rooms When working in an environment hazardous to health media containing faeces activated sludge with bacteria etc particular caution must be taken Open wounds must be cleaned and t...

Page 20: ...al components 1 Shut off ball cock for connection to the inlet pipe provided by the customer 2 Plastic pipe 3 Saddle clamp with a threaded connection 4 Saddle clamp with two threaded connections 5 Pan...

Page 21: ...65 The components must also be protected from direct sunlight The distance from heat sources must be at least 1 m Furthermore the components must not come into contact with hot sparks welding work cig...

Page 22: ...hecking components 3 Marking the complete installation plan in the operating space 4 Installing the pipework 5 Installing the panel diffuser Directly on the basin bottom Over threaded rods for subsequ...

Page 23: ...on the connection nip ple 6 Put the fixation plate on the aerator and align centrally between the two aerators 7 Repeat points 2 to 6 frequently until the desired length of the aerator line max 6 m is...

Page 24: ...s accessible for all operating personnel at all times In order to prevent damage or serious injury when commissioning the aeration system the following points must always be observed Commissioning of...

Page 25: ...into the aeration system using a manometer in the in let pipe Deposits pressure increases or defects pressure decreases cause a change of pressure in the inlet pipe Note that a pressure increase of 20...

Page 26: ...lowing This manual must be available to and observed by the maintenance staff All maintenance inspection and cleaning work on the aeration system must be performed with the greatest care by qualified...

Page 27: ...bubbles escape In this case the system must be decommissioned immediately and a function test with clear water must be performed to locate the leak Regular inspections can therefore largely prevent m...

Page 28: ...English MAINTENANCE AND REPAIR 8 2 6 Filter replacement in the air supply If filters are used in the air supply they must be cleaned or replaced regularly Please refer to the respective filter docume...

Page 29: ...C digo 33 3 6 Datos t cnicos 33 3 7 Suministro 33 3 8 Material que corre a cargo del propietario 33 4 Transporte y almacenamiento 33 4 1 Transporte 33 4 2 Almacenamiento 33 5 Instalaci n 33 5 1 Genera...

Page 30: ...e refiere al sistema de aeraci n indicado en la portada 1 5 Garant a La prestaci n de garant a se rige en general por los datos incluidos en las Condiciones generales de venta AGB actualizadas Estas p...

Page 31: ...bolo de peligro p ej corriente el ctrica S mbolo de prohibici n p ej Prohibido el paso S mbolo de orden p ej Llevar protecci n corporal Los signos utilizados para los s mbolos de segu ridad cumplen co...

Page 32: ...es se debe con sultar previamente con el servicio t cnico de Wilo Adem s el fluido debe estar libre de elementos cortantes Se recomienda preconectar una limpie za mec nica El aire introducido debe ten...

Page 33: ...n Soporte de suelo Difusor de panel Tubo de uni n Esquema de perforaci n para los soportes de suelo Plano de conjunto del sistema completo 3 8 Material que corre a cargo del propietario Tuber a de ent...

Page 34: ...de cualquier trabajo debe haber presente una segunda persona Si existe el peligro de que se acumulen gases t xicos o asfixiantes se deber n tomar las medidas necesarias para evitarlo El lugar de inst...

Page 35: ...r con suficiente espacio ya que es necesario dejar un radio de m nimo 1 m al tenderlo en esquinas Si no se puede conseguir este radio deben utilizarse codos de montaje de 90 En barra el tubo de PE deb...

Page 36: ...osteriormente el ramal de aeraci n Para la instalaci n los diferentes difusores de placas deben conectarse a un ramal de aera ci n conforme al plano de instalaci n adjunto y posicionarse adecuadamente...

Page 37: ...o Prueba de funcionamiento prueba de aguas transparentes 6 1 1 Comprobaci n de la instalaci n seg n el cap tu lo Instalaci n Antes de realizar una prueba de funcionamiento al sistema de aeraci n es ne...

Page 38: ...los trabajos se deben llevar a cabo prestan do mucha atenci n Deben empelarse los equipamientos de protec ci n necesarios Respetar obligatoriamente las medidas de protec ci n locales correspondientes...

Page 39: ...to el rgano competente en mate ria de eliminaci n de desechos o el proveedor del producto proporcionar n m s informaci n sobre la eliminaci n correcta del mismo 8 Mantenimiento Los trabajos de reparac...

Page 40: ...ifusores Prueba de estanqueidad de la parrilla de aeraci n Medidas de mantenimiento de los compresores soplantes Sustituci n del filtro en la alimentaci n de aire 8 1 2 Intervalos para condiciones de...

Page 41: ...el elemento de mando 8 2 3 Limpieza mec nica de la superficie de la mem brana 1 Desconectar la parrilla de aeraci n 2 Vaciar el reactor 3 Lavar el reactor y los difusores con un limpiador a alta presi...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...Pioneering for You WILO SE Nortkirchenstra e 100 44263 Dortmund Germany T 49 0 231 4102 0 F 49 0 231 4102 7363 wilo wilo com www wilo com...

Reviews: