Wilo Sevio AIR P Installation And Operating Instructions Manual Download Page 30

30 

WILO SE 10/2018 V06 DIN A4

Español INTRODUCCIÓN

1.  Introducción

1.1.  Acerca de este documento

El idioma de las instrucciones de funcionamiento 

originales es el alemán. Las instrucciones en los 

restantes idiomas son una traducción de las ins-

trucciones de funcionamiento originales.

Las instrucciones están divididas en distintos ca-

pítulos, los cuales aparecen en el índice. Cada uno 

de los capítulos va encabezado por un título en el 

que se indica el contenido que se va a describir.

La copia de la “Declaración de conformidad CE” es 

un componente esencial de las presentes instruc-

ciones de funcionamiento.

Dicha declaración perderá su validez en caso de 

modificación técnica de los tipos citados en la 

misma no acordada con nosotros.

1.2. 

Cualificación del personal

Todo el personal que trabaje en o con el sistema 

de aeración debe estar cualificado para ello. Todo 

el personal debe ser mayor de edad.

Como base para el personal de manejo y de man-

tenimiento se deben observar también las dispo-

siciones de prevención de accidentes nacionales.

Además, se debe asegurar que el personal haya 

leído y entendido las instrucciones de este ma-

nual de servicio y mantenimiento y, en caso nece-

sario, se deberá pedir al fabricante una traducción 

del manual en el idioma que se precise.

Este sistema de aeración no ha sido concebido 

para ser utilizado por personas (incluidos los 

niños) con capacidades físicas, sensoriales o men-

tales limitadas o que carezcan de la experiencia 

y/o el conocimiento para ello.

Debe vigilarse a los niños para garantizar que no 

juegan con el sistema de aeración.

1.3.  Derechos de autor

Los derechos de autor de este manual de servicio 

y mantenimiento son propiedad del fabricante. 

Este manual de servicio y mantenimiento está 

pensado para el personal de montaje, operación 

y mantenimiento. Contiene reglamentos e ilustra-

ciones de tipo técnico que no deben reprodu-

cirse ni en su totalidad ni en parte, distribuirse, 

aprovecharse sin autorización para beneficio de la 

competencia o divulgarse a terceras personas. Las 

ilustraciones utilizadas pueden diferir del original 

y sirven únicamente como representación a modo 

de ejemplo del sistema de aeración.

1.4. 

Reservado el derecho de modificación

El fabricante se reserva el derecho a realizar modi-

ficaciones técnicas en la instalación y/o en piezas 

de montaje. Este manual de funcionamiento y 

mantenimiento se refiere al sistema de aeración 

indicado en la portada.

1.5.  Garantía

La prestación de garantía se rige, en general, por 

los datos incluidos en las “Condiciones generales 

de venta (AGB)” actualizadas. Estas pueden con-

sultarse en: www.wilo.com/agb

Cualquier divergencia al respecto deberá es-

tipularse contractualmente y dársele un trato 

prioritario.

1.5.1.  Generalidades

El fabricante se compromete a subsanar cualquier 

daño en los sistemas de aeración que ha vendido 

siempre y cuando sea aplicable uno o varios de los 

siguientes puntos:

• Defecto de calidad del material, de fabricación y/o 

de construcción

• Los fallos detectados dentro del período de ga-

rantía acordado deben comunicarse por escrito al 

fabricante

• El sistema de aeración únicamente se ha utiliza-

do en condiciones de empleo conformes al uso 

previsto

1.5.2.  Período de validez de la garantía

El periodo de validez de la garantía está determi-

nado en las “Condiciones generales de venta”.

Cualquier divergencia al respecto deberá estipu-

larse contractualmente.

1.5.3. 

Piezas de repuesto, agregados y modificaciones

Solo se pueden utilizar piezas de repuesto origi-

nales del fabricante para reparaciones, reposicio-

nes, agregados y modificaciones. Los agregados y 

modificaciones que se realicen por cuenta propia 

o la utilización de piezas que no sean originales 

pueden provocar graves daños en el sistema de 

aeración y/o lesiones corporales.

1.5.4.  Mantenimiento

Los trabajos de mantenimiento e inspección 

prescritos deben realizarse regularmente. Estos 

trabajos solo pueden ser realizados por personal 

formado, cualificado y autorizado.

1.5.5.  Daños en el producto

Los daños y fallos que pongan en peligro la se-

guridad deben ser corregidos inmediatamente, y 

conforme a las reglas, por personal especialmente 

instruido para ello. El sistema de aeración sólo se 

puede utilizar en un estado técnico perfecto.

Las reparaciones solamente debe realizarlas el 

servicio técnico de Wilo.

1.5.6.  Exclusión de responsabilidad

No se ofrece ninguna garantía ni se asume ningu-

na responsabilidad por aquellos daños del sistema 

de aeración en los que sea aplicable uno o varios 

de los siguientes puntos:

• Dimensionamiento incorrecto por parte del 

fabricante debido a indicaciones insuficientes y/o 

incorrectas por parte del operador o el cliente

• Incrustaciones o descascarillado en el lado de las 

aguas residuales y del aire

• El incumplimiento de las indicaciones de segu-

ridad y las instrucciones de trabajo incluidas en 

este manual de servicio y mantenimiento

• Uso indebido

• Almacenamiento y transporte indebidos

• Montaje/desmontaje indebido

Summary of Contents for Sevio AIR P

Page 1: ...6080048 Ed 02 10 2018 WH Pioneering for You Wilo Sevio AIR P de Einbau und Betriebsanleitung en Installation and operating instructions es Instrucciones de instalaci n y funcionamiento...

Page 2: ...Fig 1 3 Fig 1 4 Fig 1 5 Fig 1 6 Fig 1 1 Fig 1 2...

Page 3: ...de Einbau und Betriebsanleitung 5 en Installation and operating instructions 17 es Instrucciones de instalaci n y funcionamiento 29...

Page 4: ......

Page 5: ...Funktion 9 3 5 Typenschl ssel 9 3 6 Technische Daten 9 3 7 Lieferumfang 9 3 8 Bauseits zustellendes Material 9 4 Transport und Lagerung 9 4 1 Transport 9 4 2 Lagerung 9 5 Aufstellung 9 5 1 Allgemein...

Page 6: ...Titelblatt angegebenen Bel ftersystem 1 5 Gew hrleistung Generell gelten bez glich Gew hrleistung die Angaben laut den aktuellen Allgemeinen Ge sch ftsbedingungen AGB Diese finden Sie hier www wilo co...

Page 7: ...bol f r Gebot z B K rperschutz tragen Die verwendeten Zeichen f r die Sicherheits symbole entsprechen den allgemein g ltigen Richtlinien und Vorschriften z B DIN ANSI Sicherheitshinweise die nur auf S...

Page 8: ...rd empfohlen eine mechanische Reinigung vorzuschalten Die zugef hrte Luft darf eine max Temperatur von 60 C haben bei h heren Temperaturen hal ten Sie bitte R cksprache mit dem Wilo Kunden dienst muss...

Page 9: ...letten Systems 3 8 Bauseits zustellendes Material Zulaufleitung f r Luftzufuhr Gebl se oder Kompressor 4 Transport und Lagerung Nach Eingang der Sendung ist diese sofort auf Sch den und Vollst ndigkei...

Page 10: ...it einem Lastkraftwagen befahrbar sein Bereitstellung der Strom Wasser und Druckluftversorgung f r die Installation Es muss gew hrleistet sein dass ein Hebemit tel problemlos montiert werden kann da d...

Page 11: ...schellen darf max Abstand 2 m betragen 2 Kugelhahn am bergabepunkt der bauseitigen Zulaufleitung montieren 3 Klemmverschraubung in den Kugelhahn ein schrauben 4 PE Rohr in die Klemmverschraubung steck...

Page 12: ...schlussnippel des Bel fters eindr cken Bei Verwendung des Verbindungsrohres muss dieses h rbar einrasten 3 Rohrschelle am Anschlussnippel handfest anzie hen 4 N chsten Bel fter auf die Verbindung aufs...

Page 13: ...en oder den Bel fter besch digen Reinigen Sie daher den kompletten Betriebsraum mit klarem Wasser und entfernen Sie die Ver schmutzungen Grobe Verschmutzungen und Fremdk rper sind von Hand zu entsorge...

Page 14: ...hrleisten dass die Tem peratur im Betriebsraum und des Mediums nicht unter 5 C sinkt Weiterhin muss w hrend der Stillstandszeiten t glich ein 10 min tlicher Funktionslauf mit Beaufschlagung von 10 Nm...

Page 15: ...l technisch einwandfrei sind Nur wenn das Hebemittel technisch in Ordnung ist darf mit den Arbeiten begonnen werden Ohne diese berpr fungen besteht Lebensgefahr Elektrische Arbeiten an der Anlage m ss...

Page 16: ...n Sie f r diesen Fall den Wilo Kundendienst an 8 2 Wartungsarbeiten 8 2 1 Funktionslauf Um Sch den an der Membrane zu vermeiden muss ein 10 min tlicher Funktionslauf mit einer Beaufschlagung von 10 Nm...

Page 17: ...ction 20 3 5 Type key 20 3 6 Technical data 20 3 7 Scope of delivery 21 3 8 Material to be provided by the customer 21 4 Transportation and storage 21 4 1 Transport 21 4 2 Storage 21 5 Installation 21...

Page 18: ...viations must be contractually agreed and shall then be given priority 1 5 1 General The manufacturer is obliged to correct any defects found in the aeration system it sells pro vided that the defects...

Page 19: ...k ing in enclosed rooms When working in an environment hazardous to health media containing faeces activated sludge with bacteria etc particular caution must be taken Open wounds must be cleaned and t...

Page 20: ...al components 1 Shut off ball cock for connection to the inlet pipe provided by the customer 2 Plastic pipe 3 Saddle clamp with a threaded connection 4 Saddle clamp with two threaded connections 5 Pan...

Page 21: ...65 The components must also be protected from direct sunlight The distance from heat sources must be at least 1 m Furthermore the components must not come into contact with hot sparks welding work cig...

Page 22: ...hecking components 3 Marking the complete installation plan in the operating space 4 Installing the pipework 5 Installing the panel diffuser Directly on the basin bottom Over threaded rods for subsequ...

Page 23: ...on the connection nip ple 6 Put the fixation plate on the aerator and align centrally between the two aerators 7 Repeat points 2 to 6 frequently until the desired length of the aerator line max 6 m is...

Page 24: ...s accessible for all operating personnel at all times In order to prevent damage or serious injury when commissioning the aeration system the following points must always be observed Commissioning of...

Page 25: ...into the aeration system using a manometer in the in let pipe Deposits pressure increases or defects pressure decreases cause a change of pressure in the inlet pipe Note that a pressure increase of 20...

Page 26: ...lowing This manual must be available to and observed by the maintenance staff All maintenance inspection and cleaning work on the aeration system must be performed with the greatest care by qualified...

Page 27: ...bubbles escape In this case the system must be decommissioned immediately and a function test with clear water must be performed to locate the leak Regular inspections can therefore largely prevent m...

Page 28: ...English MAINTENANCE AND REPAIR 8 2 6 Filter replacement in the air supply If filters are used in the air supply they must be cleaned or replaced regularly Please refer to the respective filter docume...

Page 29: ...C digo 33 3 6 Datos t cnicos 33 3 7 Suministro 33 3 8 Material que corre a cargo del propietario 33 4 Transporte y almacenamiento 33 4 1 Transporte 33 4 2 Almacenamiento 33 5 Instalaci n 33 5 1 Genera...

Page 30: ...e refiere al sistema de aeraci n indicado en la portada 1 5 Garant a La prestaci n de garant a se rige en general por los datos incluidos en las Condiciones generales de venta AGB actualizadas Estas p...

Page 31: ...bolo de peligro p ej corriente el ctrica S mbolo de prohibici n p ej Prohibido el paso S mbolo de orden p ej Llevar protecci n corporal Los signos utilizados para los s mbolos de segu ridad cumplen co...

Page 32: ...es se debe con sultar previamente con el servicio t cnico de Wilo Adem s el fluido debe estar libre de elementos cortantes Se recomienda preconectar una limpie za mec nica El aire introducido debe ten...

Page 33: ...n Soporte de suelo Difusor de panel Tubo de uni n Esquema de perforaci n para los soportes de suelo Plano de conjunto del sistema completo 3 8 Material que corre a cargo del propietario Tuber a de ent...

Page 34: ...de cualquier trabajo debe haber presente una segunda persona Si existe el peligro de que se acumulen gases t xicos o asfixiantes se deber n tomar las medidas necesarias para evitarlo El lugar de inst...

Page 35: ...r con suficiente espacio ya que es necesario dejar un radio de m nimo 1 m al tenderlo en esquinas Si no se puede conseguir este radio deben utilizarse codos de montaje de 90 En barra el tubo de PE deb...

Page 36: ...osteriormente el ramal de aeraci n Para la instalaci n los diferentes difusores de placas deben conectarse a un ramal de aera ci n conforme al plano de instalaci n adjunto y posicionarse adecuadamente...

Page 37: ...o Prueba de funcionamiento prueba de aguas transparentes 6 1 1 Comprobaci n de la instalaci n seg n el cap tu lo Instalaci n Antes de realizar una prueba de funcionamiento al sistema de aeraci n es ne...

Page 38: ...los trabajos se deben llevar a cabo prestan do mucha atenci n Deben empelarse los equipamientos de protec ci n necesarios Respetar obligatoriamente las medidas de protec ci n locales correspondientes...

Page 39: ...to el rgano competente en mate ria de eliminaci n de desechos o el proveedor del producto proporcionar n m s informaci n sobre la eliminaci n correcta del mismo 8 Mantenimiento Los trabajos de reparac...

Page 40: ...ifusores Prueba de estanqueidad de la parrilla de aeraci n Medidas de mantenimiento de los compresores soplantes Sustituci n del filtro en la alimentaci n de aire 8 1 2 Intervalos para condiciones de...

Page 41: ...el elemento de mando 8 2 3 Limpieza mec nica de la superficie de la mem brana 1 Desconectar la parrilla de aeraci n 2 Vaciar el reactor 3 Lavar el reactor y los difusores con un limpiador a alta presi...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...Pioneering for You WILO SE Nortkirchenstra e 100 44263 Dortmund Germany T 49 0 231 4102 0 F 49 0 231 4102 7363 wilo wilo com www wilo com...

Reviews: