background image

English

8

WILO SE 03/2009

10 Faults, causes and remedies

If the fault cannot be remedied, please contact 
your local sanitary and heating specialist or WILO 
customer services.

11 Spare parts

All spare parts must be ordered through your local 
specialist and/or Wilo Customer Services.
In order to avoid returns and incorrect orders, please 
specify the name plate data for all orders.

WARNING! Electrical shock hazard
Dangers caused by electrical energy must be 
excluded. 
All electrical work must be performed after the 
electrical supply has been switched off and 
secured against unauthorized switching.

WARNING! Risk of scalding
At high water temperatures and system pressure 
close isolating valves before and after the pump. 
First, allow pump to cool down.

FAULTS 

PROBABLE CAUSE 

REMEDY 

10.1  THE PUMP FAILS TO OPERATE 

a) No power: 

a) Check the fuses, the wiring, and the 

connectors.  

b) The thermistor tripping device has 

tripped out, cutting off power:

b) Eliminate any cause of overloading of 

the motor.

10.2 THE PUMP RUNS BUT PROVIDES IN 

SUFFICIENT FLOW AND/OR PRES-
SURE

a) Wrong direction of rotation:

a) Check the direction of rotation of the 

motor and correct it if necessary.

b) Pipe obstructed by foreign material:

b) Check and clean the pipe. 

c) Parts of the pump are obstructed by 

foreign material: 

c) Have Customer Service examine the 

pump. 

d) Air in suction pipe: 

d) Make the suction pipe airtight. 

e) Suction pipe too narrow: 

e) Install a larger suction pipe. 

f)

The valve is not open far enough: 

f)

Open the valve properly. 

10.3  THE PUMP DELIVERS UNEVENLY 

a) Air in pump: 

a) Evacuate the air in the pump; check 

that the suction pipe is airtight. 

10.4 THE PUMP VIBRATES OR IS NOISY

a) Foreign material in pump: 

a) Have Customer Service remove the 

foreign material. 

b) Pump not properly attached to its 

base-plate: 

b) Retighten the anchor bolts. 

c) Bearing damaged: 

c) Call Customer Service. 

10.5 THE MOTOR OVERHEATS AND ITS 

PROTECTION TRIPS OUT

a) A phase is open-circuit: 

a) Check the fuses, the wiring, and the 

connectors. 

b) The pump is hard to operate:  foreign 

material in pump:

b) Have Customer Service clean the 

pump. 

c) The pump is hard to operate:  bearing 

damaged:

c) Have Customer Service repair the 

pump. 

d) Ambient temperature too high: 

d) Provide cooling. 

Summary of Contents for MVIS 15

Page 1: ...2 065 408 03 2009 GRD Wilo MVIS 15 30 50 GB Installation and operating instructions F Notice de montage et de mise en service E Instrucciones de instalaci n y funcionamiento...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 R D S K U H C M A T B L P F E Fig 3 Fig 4 S1 L1 L2 L3 S2 K K K 3 P1 P2 L1 L2 L3...

Page 3: ...GB Installation and operating instructions 3 F Notice de montage et de mise en service 9 E Instrucciones de instalaci n y funcionamiento 15...

Page 4: ...aims In particular failure to comply with these safety pre cautions could increase the possibility of the follow ing risks the failure of important parts of the pump or instal lation personal injury d...

Page 5: ...d any outside influences humidity frost etc CAUTION Possible damage of the pump These pumps are intended for use with water only Example MVIS15 02 1 O K 3 460 60 2 MVIS Pump family 15 Nominal flow rat...

Page 6: ...hook or a ring of sufficient capacity total weight of pump to allow the use of a hoist or similar device for the servicing and repair of the pump When fitting the oval flange only the screws sup plied...

Page 7: ...ed liquid flows The escaping air produces a clearly audible whistle Retighten the air bleed screw Slowly open the isolation valve on the discharge side The gauge on the discharge side is used to monit...

Page 8: ...if there is no risk of frost If the place of installation is not protected from frost the pumps and pipes must be emptied for the winter Close the isolation valves open the discharge screws at the bas...

Page 9: ...S BUT PROVIDES IN SUFFICIENT FLOW AND OR PRES SURE a Wrong direction of rotation a Check the direction of rotation of the motor and correct it if necessary b Pipe obstructed by foreign material b Chec...

Page 10: ...accro tre la probabilit des risques suivants d faillance de fonctions importantes de la pompe ou de l installation dangers pour les personnes par influences lectrique ou m canique dommages mat riels 2...

Page 11: ...s impacts et de toutes influences ext rieures humidit gel etc ATTENTION Risque d endommager la pompe Ces pompes conviennent uniquement au refoulement de l eau Exemple MVIS15 02 1 O K 3 460 60 2 MVIS F...

Page 12: ...et plane Toute inclinaison de la pompe provoque l usure pr matur e du palier Installer la pompe sur un massif mini 10 cm 4 de haut Pr voir un mat riaux isolant li ge ou caout choux arm sous la pompe...

Page 13: ...tiquette de la pompe Le c ble de raccordement doit tre plac de fa on ne jamais entrer en contact avec la canalisation prin cipale et ou le corps de pompe et la carcasse moteur La pompe installation do...

Page 14: ...r FIG 3 rep 6 et la vis AVERTISSEMENT Blessure corporelle Pompe sous pression Lorsque l on travaille avec des temp ratures de liquides refoul s lev es et des pressions importantes le jet s chappant de...

Page 15: ...10 2 La pompe fonctionne mais ne refoule pas sufisamment a Sens de rotation incorrect a V rifier le sens de rotation du moteur et l inverser au besoin b La conduite est obstru e par des corps tranger...

Page 16: ...de mante nimiento y reparaci n Lesiones personales debidas a causas el ctricas mec nicas o bacteriol gicas Da os materiales 2 4 Instrucciones de seguridad para el operador Deber n cumplirse las norma...

Page 17: ...factores externos humedad heladas etc Atenci n Riesgo de da ar la bomba Estas bombas s lo son tiles para la conexi n de salida del agua Ejemplo MVIS15 02 1 O K 3 460 60 2 MVIS Familia de bomba 15 Caud...

Page 18: ...ca el desgaste con mayor rapidez del cojinete Instale la bomba sobre un masivo m nimo 10 cm 4 de altura Prevea un material aislante corcho o cau cho armado bajo la bomba para evitar las molestias sono...

Page 19: ...entre en contacto con la canalizaci n principal y o con el cuerpo de la bomba y la carcasa del motor La bomba instalaci n debe estar conectada a tierra siguiendo las regulaciones locales Un interrupto...

Page 20: ...abajamos con temperaturas de l quidos de impulsi n muy altas y con presiones importantes los chorros que se escapan del tornillo de la purga de aire pueden ocasionar quemaduras y heridas Por este moti...

Page 21: ...ombas y los con ductos durante el invierno Cierre las v lvulas de corte abra las v lvulas de drenaje en el pie de la bomba Ver FIG 3 rep 6 y el tornillo de purga de aire Ver FIG 3 rep 5 Es imprescindi...

Page 22: ...pero no tiene suficiente presi n a Sentido de rotaci n incorrecto a Compruebe el sentido de rotaci n e invi rtalo si es necesario b El conducto se encuentra obstruido por cuerpos extra os b Controle...

Page 23: ...SA Phone 866 945 6872 WILO USA FAX 708 338 9455 WILO EMU LLC 86 Genesis Parkway Thomasville Georgia 31792 USA Phone 229 584 0097 FAX 229 584 0234 WILO Canada Inc Bay 7 2915 10th Ave N E Calgary Albert...

Reviews: