TE
•
TP
2
WA.00506.
M.
08.02
-
-
-
-
OPERATION AND MAINTENANCE
BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG
ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈß È ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÎÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ
USO E MANUTENZIONE
F) COMMISSIONING PROCE-
DURE
Check to see if foreign matter or
water has entered the machine.
If this is the case, open the in-
spection hatch below the inlet
spout and clean.
Then refit the entire assembly ac-
cording to the safety regulations.
Avoid deflection of the screw
conveyor by ensuring perfect
alignement between inlet and
outlet. Otherwise the screw
may scrape against the casing
and stop. Check the direction
of rotation (anti-clock wise if
seen from inlet): if wrong, then
reverse the polarity of the elec-
tric motor.
Make sure that gear reduc-
tion unit is filled with oil and
that hanger bearings are lu-
bricated.
Before feeding in material,
start the empty screw con-
veyor and check if running
is smooth: if so, feed in the
material and proceed with
normal operation.
G) OPERATION
Depending on the type of plant,
the operation of the conveyor is
controlled from a central control
panel or by an on-site control
panel. If the conveyor is con-
nected to a number of infeed
points, it must be sized for the
sum of the single throughput
rates.
The lifetime of a conveyor is sig-
nificantly increased if it is
cleaned out regularly. This is
particularly important if the ma-
terial tends to harden or com-
pact if left to stand for some time.
When two or more machines are
assembled in series, except for
the first one, all the others must
be conveyors and their capacity
must be greater than that of the
first.
F) INBETRIEBNAHME
Prüfen, ob Fremdkörper oder
Wasser in das Schneckeninne-
re eingedrungen sind.
Ist dies der Fall, die Inspektions-
klappe unter dem Einlauf öffnen
und reinigen.
Danach alles gemäß den Sicher-
heitsbestimmungen wieder zu-
sammenbauen.
Jede Durchbiegung der
Schnecke vermeiden. Korrek-
te Ausrichtung von Einlauf und
Auslauf sicherstellen, um ein
Schleifen der Schneckenwen-
del am Außenrohr, welches zu
einer Blockierung der Schne-
cke führen könnte, zu vermei-
den.
Sicherstellen, dass die Schne-
ckenwendel, hinter dem Ein-
lauf stehend, in Förderrichtung
gesehen, entgegen dem Uhr-
zeigersinn dreht. Ist dies nicht
der Fall, den Elektromotor
umklemmen.
Ölstand im Getriebe kontrollie-
ren und sicherstellen, daß
Zwischenlager, sofern vor-
handen, geschmiert sind.
Die Schnecke in leerem Zu-
stand in Betrieb nehmen.
Wenn die Schnecke pro-
blemfrei Iäuft, Material zuge-
ben und regulären Betrieb
aufnehmen.
G) BETRIEB
Je nach Anlagentyp wird die
Schnecke von einer zentralen
Steuerung oder einem Steuerpult
vor Ort betätigt. Wird die Schne-
cke über mehrere Einläufe be-
füllt, muß sie ausreichend groß
ausgelegt sein, um die Summe
der einzelnen Fördermengen
transportieren zu können. Die
Lebenszeit der Schnecke kann
beträchtlich verlängert werden,
wenn sie regelmäßig gereinigt
wird. Dies ist besonders wich-
tig, wenn das Fördergut bei län-
gerer Lagerung die Tendenz zum
Auszuhärten hat.
Wenn zwei oder mehr Schne-
cken in Reihenschaltung montiert
sind, müssen alle mit Ausnahme
der ersten Förderschnecken
sein und ihr theoretischer Durch-
satz muss größer als der der
ersten sein.
F) AVVIAMENTO
Verificare se sostanze estranee
o acqua sono entrate all’interno
della macchina.
Se cosi fosse, aprire il boc-
caporto d’ispezione che sta sot-
to la bocca di carico e pulire.
Dopo, rimontare il tutto, secondo
le norme di sicurezza.
Evitare assolutamente ogni
flessione della macchina
controllando il perfetto
allineamento fra carico e
scarico, altrimenti l’elica può
fare frizione contro il tubo
fino a bloccarsi.
Controllare il senso di rota-
zione della macchina
(antiorario vista dal carico):
se errato, invertire i poli del
m o t o r e .
Assicurarsi che l’olio nel ri-
duttore sia al livello giusto e
che i supporti intermedi (se
esistenti e se previsto l’in-
grassaggio) siano bene in-
grassati.
La prima prova di avviamen-
to deve essere fatta a mac-
china vuota; se tutto fun-
ziona regolarmente, ali-
mentare con il materiale e
procedere normalmente.
G) FUNZIONAMENTO
In base al tipo di impianto, il fun-
zionamento della macchina è
controllato o da un quadro cen-
trale di comando o da un coman-
do in loco. Un collegamento con
diversi punti di carico richiede
che la macchina sia stata dimen-
sionata sufficientemente grande
per trasportare la somma di tutte
le portate. Si aumenta notevol-
mente la durata di una macchina
pulendola periodicamente. Que-
sto è particolarmente importante
quando il materiale trasportato
tende a indurirsi o a compattarsi
se rimane fermo per un certo pe-
riodo di tempo.
Quando due o più macchine sono
montate in serie, esclusa la pri-
ma, tutte le altre devono essere
convogliatrici e la loro portata te-
orica deve essere maggiore della
prima.
Å) ÏÐÎÖÅÄÓÐÀ ÏÓÑÊÀ
Ïðîâåðèòü, íå ïîïàëî ëè
èíîðîäíîå âåùåñòâî èëè âîäà
â ìàøèíó. Åñëè ýòî ïðîèçîøëî,
îòêðûòü ñìîòðîâîé ëþê ïîä
âïóñêíûì æåëîáîì è
î÷èñòèòü.
Çàòåì çàíîâî óñòàíîâèòü
âåñü óçåë â ñîîòâåòñòâèè ñ
íîðìàìè áåçîïàñíîñòè.
Èçáåãàòü îòêëîíåíèÿ
âèíòîâîãî êîíâåéåðà
ìåæäó âïóñêíûì
îòâåðñòèåì è âûïóñêíûì
îòâåðñòèåì. Èíà÷å øíåê
ìîæåò ïîöàðàïàòü êîæóõ è
óïîð. Ïðîâåðèòü
íàïðàâëåíèå âðàùåíèÿ
(ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè,
åñëè âèäíî îò âïóñêíîãî
îòâåðñòèÿ): åñëè
í à ï ð à â ë å í è å
íåïðàâèëüíîå, èçìåíèòü
ï
î
ë
ÿ
ð
í
î
ñ
ò
ü
ýëåêòðîäâèãàòåëÿ.
Óáåäèòüñÿ, ÷òî ðåäóêòîð
íàïîëíåí ìàñëîì è ÷òî
ïîäâåñíûå ïîäøèïíèêè
ñìàçàíû.
Ïåðåä ïîäà÷åé ìàòåðèàëà
çàïóñòèòü ïóñòîé âèíòîâîé
êîíâåéåð è ïðîâåðèòü,
ïðàâèëüíî ëè îí ðàáîòàåò:
åñëè äà, ïîäàòü ìàòåðèàë è
ïðèñòóïèòü ê îáû÷íîé
ýêñïëóàòàöèè.
Æ) ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈß
 çàâèñèìîñòè îò òèïà
óñòàíîâêè ýêñïëóàòàöèÿ
êîíâåéåðà êîíòðîëèðóåòñÿ ñ
öåíòðàëüíîãî ïóëüòà
óïðàâëåíèÿ èëè ñ ïîìîùüþ
ïóëüòà óïðàâëåíèÿ íà ìåñòå.
Åñëè êîíâåéåð ñîåäèíåí ñ
ìíîãî÷èñëåííûìè òî÷êàìè
çàãðóçêè, îí äîëæåí áûòü
êàëèáðîâàí äëÿ ñóììû
îòäåëüíûõ ïðîïóñêíûõ
ñïîñîáíîñòåé.
Ñðîê ñëóæáû êîíâåéåðà
çíà÷èòåëüíî óâåëè÷èâàåòñÿ,
åñëè îí ðåãóëÿðíî î÷èùàåòñÿ.
Ýòî îñîáåííî âàæíî, åñëè
ìàòåðèàë èìååò òåíäåíöèþ
çàòâåðäåâàòü èëè ñæèìàòüñÿ,
åñëè åãî îñòàâèòü íà
íåêîòîðîå âðåìÿ. Êîãäà äâå
èëè áîëüøå ìàøèí ñîáðàíû
ïîñëåäîâàòåëüíî, çà
èñêëþ÷åíèåì ïåðâîé, âñå
îñòàëüíûå äîëæíû áûòü
êîíâåéåðàìè, èõ ïðîïóñêíàÿ
ñïîñîáíîñòü äîëæíà áûòü
áîëüøå ïðîïóñêíîé
ñïîñîáíîñòè ïåðâîé ìàøèíû.
08