GRUPPI DI VERNICIATURA AIRLESS TECNI /
SPRAY PAINTING EQUIPMENT
GROUPES DE PULVERISATION /
LACKSPRITZGERÄTE
34
ZZ108
3.7 SCHALTFELD
Beschreibung
1 STARTER-TASTE
2 LUFTSPERRVENTIL
3 MOTORLUFT-DRUCKREGLER
4 RÜCKLAUFVENTIL
5 MANOMETER
6 FÜLLSTANDANZEIGE
SCHMIEREINRICHTUNG
7 KONDENSWASSERANZEIGE
8 ANSCHLUSS EINGANGSLUFT
9 ANSCHLUSS HOCHDRUCKSCHLAUCH
10 AIRLESS-SPRITZPISTOLE
11 SICHERUNGSHEBEL SPRITZPISTOLE
12 ANSAUGROHR
13 RÜCKLAUFSCHLAUCH
14 DÜSE
15 HOCHDRUCKFILTER
16 ANZEIGE SCHMIEREINRICHTUNG
3.7 PANNELLO COMANDI
Descrizione
1 PULSANTE DI STARTER
2 VALVOLA INTERCETTAZIONE
ARIA
3 REGOLATORE DELLA
PRESSIONE ARIA MOTORE
4 VALVOLA DI RICIRCOLO
5 MANOMETRO
6 INDICATORE DI LIVELLO DI
LUBRIFICAZIONE
7 INDICATORE DI LIVELLO
CONDENSA
8 ATTACCO ARIA IN ENTRATA
9 ATTACCO TUBO ALTA
PRESSIONE
10 PISTOLA AIRLESS
11 LEVA DI SICUREZZA PISTOLA
12 TUBO DI ASPIRAZIONE
13 TUBO DI RICIRCOLO
14 UGELLO
15 FILTRO ALTA PRESSIONE
16 CUPOLETTA LUBRIFICATORE
3.7 CONTROL PANEL
Description
1 START PUSHBUTTON
2 AIR SHUTOFF VALVE
3 MOTOR AIR PRESSURE
REGULATOR
4 RECIRCULATION VALVE
5 PRESSURE GAUGE
6 LUBRICANT LEVEL GAUGE
7 CONDENSATE LEVEL GAUGE
8 AIR DELIVERY COUPLING
9 HIGH PRESSURE LINE
COUPLING
10 AIRLESS SPRAY GUN
11 GUN SAFETY CATCH
12 SUCTION HOSE
13 RECIRCULATION HOSE
14 NOZZLE
15 HIGH PRESSURE FILTER
16 LUBRICATOR CUP
3.7 PANNEAU DE COMMANDES
Description
1 BOUTON-POUSSOIR DE
STARTER
2 SOUPAPE D’ARRET AIR
3 REGULATEUR DE LA PRESSION
AIR MOTEUR
4 SOUPAPE DE RECIRCULATION
5 MANOMETRE
6 INDICATEUR DE NIVEAU DE
GRAISSAGE
7 INDICATEUR DE NIVEAU
CONDENSATION
8 RACCORD AIR EN ENTREE
9 RACCORD TUYAU HAUTE
PRESSION
10 PISTOLET AIRLESS
11 LEVIER DE SURETE PISTOLET
12 TUYAU D’ASPIRATION
13 TUYAU DE RECIRCULATION
14 GICLEUR
15 FILTRE HAUTE PRESSION
16 BOL GRAISSEUR