background image

 

                   

AV TR 1 Wireless Multiroom Audio Video Link

  

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235,  

Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: 

[email protected]

  

10

 

4. 

Positioneer de ontvanger nu volgens de aanwijzingen 

in  het  hoofdstuk  "Optimale  positie  van  het 

zendapparaat en de ontvanger". 

5. 

Zet  de  aan-/uitschakelaar 

OFF/ON 

(3)  van  de 

ontvanger  in  de  stand  ON.  Het  ledlampje  brandt  om 

aan  te  geven  dat  het  zendapparaat  klaar  is  voor 

gebruik. 

 

De  verbinding  tussen  videorecorder  en  tv  kan  tot  stand  worden 
gebracht  met:  een  scartverbinding  tussen  de  video  en  de  tv  of 
met een antennekabel.

 

 

 

Aansluiting  van  ontvanger/receiver  voor  uitsluitend 
doorgeven van audio 

1. 

Zet  de  aan-/uitschakelaar 

OFF/ON 

(3)  van  de 

ontvanger in de stand OFF. 

2. 

Gebruik  een  optioneel  bij  de  vakhandel  verkrijgbare 

cinch-cinchkabel.  Plug  de  bussen 

AUDIO-L,  AUDIO-

R, video

 (4) in de ingang van de ontvanger en sluit de 

cinchstekkers 

aan 

op 

de 

desbetreffende 

cinchingangen van uw audioapparaat, bijv. versterker. 

3. 

Sluit  vervolgens  ook  de  adapter  van  de  ontvanger 

aan. 

4. 

Positioneer de ontvanger nu volgens de aanwijzingen 

in  het  hoofdstuk  "Optimale  positie  van  het 

zendapparaat en de ontvanger". 

5. 

Zet  de  aan-/uitschakelaar  OFF/ON  (3)  van  de 

ontvanger  in  de  stand  ON.  Het  ledlampje  brandt  om 

aan  te  geven  dat  het  zendapparaat  klaar  is  voor 

gebruik.  

 

Doorgeven  van signalen  van de afstandsbediening  van 
de ontvanger naar het zendapparaat 

Met  deze  audio/video  zendapparaat/ontvanger-combinatie 

kunnen  niet  alleen  snoerloos  beeld-  en  geluidssignalen 

worden 

doorgegeven, 

maar 

kunnen 

ook 

audio-

/videobronnen  worden  bediend  met  reeds  beschikbare 

afstandsbedieningen vanuit andere ruimten in  uw  huis. Het 

infraroodsignaal  van  uw  afstandsbediening  wordt  daarbij 

opgevangen door het infraroodvenster van de ontvanger, in 

radiosignalen  omgezet  en  dan  weer  als  infraroodsignaal 

door  een  infraroodsensor  van  het  zendapparaat 

uitgezonden naar de audio-/videobronnen. 

 

 

1. 

Sluit  de  meegeleverde  infraroodsensorkabel  aan  op 

de aansluiting 

IR 

(6) van het zendapparaat. 

2. 

Plaats 

de 

infraroodsensor(en) 

voor 

het/de  

infraroodvenster(s) van uw audio-/videobron(nen). 

3. 

Om  het  apparaat  te  bedienen  richt  u  de 

desbetreffende  afstandsbediening  van  uw  audio-

/videobron  op  het  infraroodvenster  (

IR, 

1)  van  uw 

ontvanger  (

receiver

). 

De  transmissie  van  de 

infraroodsignalen kunt u ter controle horen.

 

 

Transmissiekanaal selecteren 

Voor  het  optimaal  doorgeven  van  het  signaal  zijn  er  4 

verschillende 

transmissiekanalen 

beschikbaar. 

Zendapparaat en ontvanger  moeten  altijd worden ingesteld 

op  hetzelfde  transmissiekanaal,  bijv.  kanaal  1  (

CHANNEL 

1

).  Gebruik  daarvoor  de  schuifschakelaars  aan  de 

onderkant van het apparaal 

CHANNEL 

(5). 

- Om de kwaliteit 

van de transmissie te verbeteren kan het zinvol zijn om het beste 
kanaal  te  selecteren.  Een  kanaal  kan  bijvoorbeeld  al  door  uw 
buren worden gebruikt. 

 

 

Optimale positie van het zendapparaat en de ontvanger 

Indien  nodig  kan  de  kwaliteit  van  de  transmissie  worden 

verbeterd  door  het  zendapparaat  of  de  ontvanger  of  de 

antennes  van  beide  apparaten  te  verschuiven  resp.  te 

draaien. 

-  Storingsbronnen:  radiosignalen  kunnen  door 

elektromagnetische  stralen,  bijv.  van  een  magnetron, 
worden gestoord. Het heeft dan weinig zin om de kwaliteit te 
verbeteren door de positie van het zendapparaat of van de 
ontvanger  of  van  de  antennes  te  veranderen.  In  dat  geval 
helpt  alleen  het  uitzetten  van  de  storingsbron,  bijv.  de 

magnetron.   

 

Hotline  

Als  u  vragen  heeft  over  de 

AV  TR  1

,  kunt  u  de  Vivanco 

Hotline  bellen:  Tel.:  +31(0)306  007  050.  Vanzelfsprekend 

mag u ook een e-mail sturen naar: [email protected] 

 

 

(PL) Wskazówki dotycz

ą

ce bezpiecze

ń

stwa   

 

Nale

Ŝ

y zadba

ć

 o wystarczaj

ą

c

ą

 wentylacj

ę

.  

 

Nie u

Ŝ

ywa

ć

 urz

ą

dzenia w temperaturze powy

Ŝ

ej 40 C  

 

Chroni

ć

 urz

ą

dzenie przed wilgoci

ą

 i nie u

Ŝ

ywa

ć

 go na 

otwartej przestrzeni. 

 

Urz

ą

dzenia  powinny  by

ć

  zasilane  wył

ą

cznie  za 

pomoc

ą

 

dostarczonego 

zasilacza. 

Do 

całkowitego 

odł

ą

czania  od  sieci  potrzebna  jest  wtyczka  sieciowa  lub 

listwa  ł

ą

czeniowa.  Nale

Ŝ

y  zapewni

ć

  stały  dost

ę

p  do 

gniazdka  lub  listwy  ł

ą

czeniowej  i  przerywa

ć

  poł

ą

czenie 

z sieci

ą

, je

Ŝ

eli urz

ą

dzenie nie b

ę

dzie u

Ŝ

ywane przez dłu

Ŝ

szy 

czas. 

 

Urz

ą

dzenia  s

ą

  zgodne  z  odno

ś

nymi  europejskimi 

przepisami 

sprawie 

bezpiecze

ń

stwa 

wyrobów 

elektrycznych  (LVD),  kompatybilno

ś

ci  elektromagnetycznej 

(EMC),  bezpiecze

ń

stwa  urz

ą

dze

ń

  radiowych  (RTTE) 

i ochrony 

ś

rodowiska (RoHS). 

 

Urz

ą

dzenia nie zawieraj

ą

 elementów serwisowanych. 

W przypadku usterek nale

Ŝ

y zwróci

ć

 si

ę

 do specjalisty.  

 

(PL) Instrukcja obsługi 

 

Za  pomoc

ą

  AV  TR  1  mo

Ŝ

na  wygodnie  ł

ą

czy

ć

  z  sob

ą

 

urz

ą

dzenia  audio  i  wideo  w  domu  wykorzystuj

ą

c  sygnały 

radiowe.  Np.  mo

Ŝ

na  przesyła

ć

  programy  z  odbiorników 

satelitarnych, 

odtwarzaczy 

DVD, 

magnetowidów, 

odbiorników  DVB-T  z  pokoju  do  drugiego  telewizora 

ustawionego  w  sypialni.  Do  zmiany  programów  w  sypialni 

mo

Ŝ

na przy tym u

Ŝ

ywa

ć

 pilota zwykle u

Ŝ

ywanego w pokoju. 

 

Podł

ą

czanie 

Podł

ą

czanie nadajnika (transmitera) do 

ź

ródła sygnału 

audio / wideo 
 
Mo

Ŝ

liwe 

ź

ródła sygnału audio / wideo 

Do  bezprzewodowej  transmisji  mo

Ŝ

na  wybra

ć

  dowolne 

ź

ródło sygnału audio / wideo.  Poni

Ŝ

ej przedstawiamy kilka 

mo

Ŝ

liwo

ś

ci wyboru takiego 

ź

ródła.  

 

Ź

ródła sygnału wideo   

(a) bez urz

ą

dzenia odbiorczego (tunera) 

 

odtwarzacze  DVD  /  nagrywarki  /  kamkordery  /  kamery 

cyfrowe / komputery 

(b) z urz

ą

dzeniem odbiorczym (tunerem) 

magnetowidy / odbiorniki satelitarne / set-top boxy / DVB-T / 

dekodery 

Ź

ródła sygnału audio 

odtwarzacze  CD  lub  zmieniarki  CD  /  odtwarzacze  kaset  / 

urz

ą

dzenia hi-fi / odtwarzacze MP3 / radioodbiorniki stereo / 

tunery / komputery 

  

Podł

ą

czanie  nadajnika  (transmitera)  do 

ź

ródła  sygnału 

audio / wideo 

1. 

Ustawi

ć

  przeł

ą

cznik 

OFF/ON 

(patrz  rys.  poz.  3)  na 

nadajniku w pozycji OFF. 

2. 

Zastosowa

ć

  doł

ą

czony  do  urz

ą

dzenia  kabel  Cinch-

Cinch  do  transmitera  i  poł

ą

czy

ć

  gniazda 

AUDIO-L, 

AUDIO-R,  video

  (4)  na  nadajniku  z  odpowiednim 

gniazdem  wyj

ś

ciowym 

ź

ródła  sygnału  wideo. 

-  Je

Ŝ

eli 

posiadane 

ź

ródło  sygnału  wideo  nie  posiada  ju

Ŝ

  wolnych 

wyj

ść

  Cinch,  mo

Ŝ

na  w specjalistycznym  sklepie  naby

ć

 

odpowiedni  osprz

ę

t  Vivanco,  np.  do  podwajania  wyj

ść

 

Cinch.  Przy  podł

ą

czaniu  kabli  Cinch  nale

Ŝ

y  pami

ę

ta

ć

Ŝ

eby zgadzały si

ę

 kolory wtyków i gniazd, np. video = kolor 

Ŝ

ółty.  Je

ś

li 

ź

ródło  sygnału  wideo  posiada  wolne  wyj

ś

cie 

Scart,  mo

Ŝ

na  wykona

ć

  poł

ą

czenie  u

Ŝ

ywaj

ą

c  zał

ą

czonego 

adaptera Scart-Cinch. 

 

Summary of Contents for AV TR 1

Page 1: ...1V p p 75 Audio STEREO Antenna Hidden omni directional IR remote IR output 433 92 MHz Power consumption 9V DC max 400mA Stand by power 0 5 W Operating temperature 0 40 C Operational Range up to 60 m l...

Page 2: ...to the ON position The LED lights to indicate readiness to operate Connecting the receiver When transmitting audio video signals the receiver can be connected direct to a TV or via an intermediary vid...

Page 3: ...ideorecorder Satelliten Receiver Set Top Box DVB T Decoder Audioquellen CD Spieler oder CD Wechsler Cassetten Deck HiFi Anlage MP3 Spieler Stereo Radio Tuner Computer Anschluss des Senders Transmitter...

Page 4: ...r IR 1 Ihres Funkempf ngers Receiver Die bertragung von IR Signalen k nnen Sie zur Kontrolle h ren Wahl eines bertragungskanals Zur optimalen Signal bertragung stehen 4 verschiedene betragungskan le z...

Page 5: ...n les indications fournies au chapitre Mise en place optimale de l metteur et du r cepteur 5 Positionnez l interrupteur Marche Arr t OFF ON rep 3 du r cepteur sur ON Le voyant LED signalera en s allum...

Page 6: ...de audio v deo 1 Coloque en OFF el interruptor de activaci n desactivaci n on off v fig n 4 del emisor 2 Use el cable del emisor cinch cinch suministrado y conecte las clavijas AUDIO L AUDIO R VIDEO...

Page 7: ...ansmisi n p ej canal 1 CHANNEL 1 El ajuste es efectuado a trav s de los interruptores deslizantes situados en la parte inferior del aparato CHANNEL 5 Para mejorar la calidad de transmisi n puede resul...

Page 8: ...avo cinch che possibile acquistare presso un centro specializzato Collegare le prese AUDIO R AUDIO R video 4 del ricevitore nonch la spina SCART alla corrispondente presa di ingresso SCART del videore...

Page 9: ...unt beschikken over een extra cinchuitgang Let er bij het maken van de verbinding met de cinchkabel op dat de kleuren van de stekkers en bussen overeenkomen bijv video geel Als uw videobron een vrije...

Page 10: ...en verbeterd door het zendapparaat of de ontvanger of de antennes van beide apparaten te verschuiven resp te draaien Storingsbronnen radiosignalen kunnen door elektromagnetische stralen bijv van een m...

Page 11: ...nkcie Optymalne usytuowanie nadajnika i odbiornika 5 Prze cznik OFF ON 3 w odbiorniku ustawi w pozycji ON dioda zasygnalizuje wieceniem gotowo urz dzenia do pracy Po czenie mi dzy magnetowidem i telew...

Page 12: ...imenta o fornecidas Ligue a fonte de alimenta o tomada de alimenta o de 9 V 2 no emissor e insira em seguida a fonte de alimenta o numa tomada existente 4 Coloque agora o emissor de acordo com as indi...

Page 13: ...pt DK Sikkerhedsanvisninger S rg for tilstr kkelig ventilation Apparaterne m ikke anvendes ved temperaturer over 40 Beskyt apparaterne mod fugtighed og anvend dem ikke udend rs Apparaterne m kun forsy...

Page 14: ...betjeningssignaler fra modtageren til senderen Denne audio video sender modtager kombination giver ikke blot mulighed for tr dl s overf rsel af billed og lydsignaler men muligg r ogs styring af audio...

Page 15: ...v nd den medlevererad cinch scart mottagarkabeln och anslut den till mottagarens uttag AUDIO L AUDIO R samt Video 4 och koppla scartkontakten till motsvarande ing ng p din TV 3 Asnlut d refter mottaga...

Page 16: ...een Ota cinchkaapeliliit nn ss huomioon ett liit nt jen v rit ovat samat Esim Video keltainen Jos videol hteess on vapaa scart l ht liit nt voit k ytt sit yhdist m ll siihen toimituksen mukana olevan...

Page 17: ...i l hettimen IR l ht liit nt n 6 2 Aseta infrapunailmaisin tai ilmaisimet audio video ohjelmal hteen infrapunaikkunan eteen 3 Ohjataksesi laitetta kohdista AV ohjelmal hteen kaukos din FM vastaanottim...

Page 18: ...2 4 5 OFF ON 3 ON 1 Cinch 2 AUDIO L AUDIO R 4 3 9 V 2 4 5 OFF ON 3 ON HiFi 1 OFF ON 3 OFF 2 Cinch SCART Cinch AUDIO L AUDIO R Video 4 SCART Scart 3 4 5 OFF ON 3 ON 1 OFF ON 3 OFF 2 Cinch SCART Cinch...

Page 19: ...GR AV TR 1 DVD Players DVB T transmitter tuner DVD Player Recorder tuner Set Top Box DVB T CD Player changer MP3 player Tuner transmitter 1 OFF ON 3 OFF 2 Cinch Cinch AUDIO L AUDIO R Video 4 Cinch Vi...

Page 20: ...memektedir Bir ar za durumunda l tfen bir uzman yetkiliye dan n z TR letim talimatlar AV TR 1 kullanmak suretiyle ses ve video cihazlar radyo sinyalleri vas tas yla i mekanlara g venli bir ekilde kuru...

Page 21: ...n zdaki ilgili scart soketine tak n z 3 Daha sonra al c cihaz n g adapt r n tak n z 4 Bu a amadan sonra al c cihaz n Vericinin ve al c n n en uygun konumland rmas k sm nda a kland gibi konumland r n...

Page 22: ...r do s ov z suvky 4 Te um st te vys la na vhodn m sto podle n vodu v kapitole Optim ln um st n vys la e a p ij ma e 5 P epn te hlavn vyp na OFF ON 3 na vys la i do polohy ON zapnuto kontrolka LED zap...

Page 23: ...kov LVD elektromagnetickej kompatibility EMC rozhlasovej bezpe nosti RTTE a ROHS ochrana ivotn ho prostredia Pr stroje neobsahuj iadne asti ktor podliehaj dr be V pr pade nefunk nosti sa pros m pora t...

Page 24: ...erven ho iari a vysiela a do zdroja audio video 1 Pripojte k bel infra erven ho senzora do z suvky IR 6 vysiela a 2 Umiestnite infra erven senzor alebo infra erven iari pred infra erven okno v ho zdr...

Page 25: ...T csatlakoz t a videorekorder vagy a DVD felvev megfelel SCART bemen h vely vel 3 Ezt k vet en csatlakoztassa a vev egys g h l zati r sz t is 4 Helyezze el gy a vev egys get ahogy az le van rva az Az...

Page 26: ...t k zavarhatj k ilyenkor az optim lis be ll t s nem mindig seg thet Ebben az esetben csak a zavarforr s pl a mikrohull m k sz l k kikapcsoi sa j het sz ba Forr dr t B rmilyen k rd se lenne AV TR 1 k...

Page 27: ...AV TR 1 Wireless Multiroom Audio Video Link Vivanco GmbH Ewige Weide 15 D 22926 Ahrensburg Tel 49 0 4102 231235 Fax 49 0 4102 231444 e Mail hotline vivanco de 27...

Reviews: