background image

29

ROMÂNĂ

ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

După transportarea sau depozitarea dispoziti-

vului în condiții reci (de iarnă) este necesar să-l 

mențineți la temperatura camerei timp de cel pu-

țin 3 ore.

•  Scoateți fierul de călcat din ambalaj, dacă pe talpa 

fierului de călcat (10) este pusă protecția, înlătu-

rați-o.

•  Verificați integritatea dispozitivului, dacă există 

deteriorări, nu utilizați fierul de călcat.

•  Înainte de conectare asigurați-vă că tensiunea din 

rețeaua electrică corespunde cu tensiunea de lu-

cru a fierului de călcat.

• 

În rezervor pot fi reziduuri de apă - acest lucru 

este normal, deoarece în timpul procesului de 

fabricare a fierului de călcat acesta a fost su-

pus controlului calității.

Remarcă: La prima conectare elementul de în-

călzire al fierului de călcat se pârleşte, de aceea 

este posibilă apariția unui miros străin sau unei 

cantități mici de fum, este un fenomen normal.

ALEGEREA APEI

Pentru umplerea rezervorului utilizați doar apă disti-

lată. Dacă apă de la robinet este dură, se recomandă 

amestecarea ei cu apă distilată în proporție de 1:1, 

dacă apa este foarte dură, amestecați-o cu apă disti-

lată în proporție de 1:2 sau utilizați doar apă distilată.

UMPLEREA REZERVORULUI DE APĂ

Înainte de a turna apă în rezervorul fierului de călcat, 

asigurați-vă că acesta este deconectat de la rețeaua 

electrică.

•  Plasați regulatorul de temperatură (11) în poziția 

MIN

”, iar regulatorul de livrare continuă a aburu-

lui (3) - în poziția „

”.

•  Deschideți capacul orificiului de umplere (2).

•  Utilizând paharul gradat (14) turnați apa în rezer-

vorul de apă (9), apoi închideți bine capacul (2).

Remarci:

– 

Nu turnaţi apă mai sus de marcajul „

max

” (13).

–  Dacă în timpul călcării este nevoie de reumplerea 

rezervorului cu apă, atunci opriţi fierul de călcat 

şi extrageţi fişa cablului de alimentare din priza 

electrică.

–  După ce aţi finisat călcatul, opriţi fierul de călcat, 

aşteptaţi răcirea completă a acestuia, apoi des-

chideţi capacul orificiului de umplere (2), răstur-

naţi fierul de călcat şi vărsaţi reziduurile de apă.

TEMPERATURA DE CĂLCARE

Înainte de a începe exploatarea testați fierul de călcat 

încălzit pe o bucată de țesătură, pentru a vă asigura 

că talpa fierului de călcat (10) și rezervorul de apă (9) 

sunt curate.

•  De fiecare data, înainte de călcare, uitați-vă pe 

eticheta articolului, unde este indicată tempera-

tura de călcare recomandată.

•  Dacă eticheta cu indicații pentru călcare lipsește, 

însă dvs. cunoașteți tipul de țesătură, atunci pen-

tru alegerea temperaturii de călcare utilizați tabe-

lul următor.

NOTAREA

TIPUL ȚESĂTURII  

(TEMPERATURA)

Sintetică, nailon, acril, poliester  

(temperatură joasă)

••

Mătase/lână (temperatură medie)

•••  

(МАХ)

Bumbac/in  

(temperatură înaltă)

•  Tabelul se aplică numai pentru țesături netede. 

Dacă țesătura este de alt tip (gofrată, reliefată, 

etc.), atunci se recomandă călcarea acesteia la 

temperaturi joase.

•  În primul rând sortați hainele după temperatura 

lor de călcare: sinteticele - la sintetice, lâna - la 

lână, bumbacul - la bumbac etc.

•  Fierul de călcat se încălzește mai repede decât se 

răcește. De aceea, în primul rând se recomandă 

călcarea hainelor care se calcă la temperaturi joase 

(de exemplu, țesături sintetice). Apoi treceți la căl-

carea la temperaturi mai înalte (mătase, lână). Arti-

colele din bumbac și din in călcați-le în ultimul rând.

•  Dacă țesătura este compusă din diferite tipuri 

de fibre, atunci temperatura trebuie setată la 

cel mai redus nivel (de exemplu, dacă articolul 

constă din poliester și bumbac, atunci aceasta 

trebuie să fie călcată la temperatura potrivită 

pentru poliester „•”).

•  Dacă nu puteți determina tipul țesăturii, găsiți o 

porțiune de articol care nu se vede în timpul pur-

tării și alegeți temperatura potrivită prin metoda 

încercărilor (începeți, întotdeauna, de la cele mai 

joase temperaturi și treptat măriți-o, până la obți-

nerea rezultatului dorit).

•  Ţesăturile din velvet și alte tipuri de țesătură care 

repede încep a luci, trebuie călcate doar într-o 

singură direcție (în direcția de orientare a firelor) 

cu o mică presiune.

•  Pentru a evita apariția petelor lucitoare pe țesătu-

rile sintetice și din mătase, călcați-le pe dos.

CĂLCAREA USCATĂ

•  Plasați fierul de călcat pe bază (8).

•  Introduceți fișa cablului de alimentare în priza 

electrică.

•  Plasați regulatorul de livrare a aburului (3) în pozi-

ția „

” (livrarea continuă a aburului este oprită).

•  Rotind regulatorul (11) setați temperatura de căl-

care în dependență de tipul țesăturii: „•”, „••”, 

„•••” sau „

MAX

”; în acest caz se va aprinde indi-

catorul (6).

•  Atunci când talpa fierului de călcat (10) se va în-

călzi până la temperatura setată, indicatorul (6) se 

va stinge, puteți începe călcatul.

•  După utilizarea fierului de călcat plasați regulato-

rul de temperatură (11) în poziția „

MIN

”.

Summary of Contents for VT-8354

Page 1: ...1 VT 8354 Iron 3 8 14 19 24 28...

Page 2: ...14 1 7 8 2 3 4 5 6 9 11 12 13 10 m a x...

Page 3: ...lways unplug the iron when you are not using it To unplug the iron always hold the power plug do not pull the power cord To avoid electric shock do not immerse the iron the power cord and the power pl...

Page 4: ...us steam supply knob 3 to the position Open the water inlet lid 2 Pour water into the water tank 9 using the beaker 14 and then close the lid 2 Notes Do not exceed the max mark 13 If you need to refil...

Page 5: ...ocket Make sure that there is enough water in the water tank 9 Set the control knob 11 to the required ironing temperature in the steam operation zone the indicator 6 will light up When the soleplate...

Page 6: ...et the control knob 11 to the maximum soleplate temperature MAX the indica tor 6 will light up When the iron soleplate 10 reaches the set temperature the indicator 6 will go out and you can start clea...

Page 7: ...r to the shop where you purchased this product The manufacturer preserves the right to change design structure and specifications not affecting general principles of the unit operation without a preli...

Page 8: ...8 VT 8354 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 CLEAN 13 max 14...

Page 9: ...9 www vitek ru 3 10 1 1 1 2 11 MIN 3 2 14 9 2 max 13 2...

Page 10: ...10 10 9 8 3 11 MAX 6 10 6 11 MIN 10 11 MAX 8...

Page 11: ...11 9 11 6 10 6 3 10 3 11 MIN 3 3 9 4 9 11 MAX 5 10 5 4 5 5 5 11 MAX 10 30 5 4 5 10 2 2 1 30 6 2 8 6...

Page 12: ...12 3 13 2 8 11 MAX 6 10 6 CLEAN 12 10 9 8 10 9 10 9 11 MIN 3 8 1 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 2600...

Page 13: ...13 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 1 7 499 685 48 18 e mail info vitek ru www vitek ru 8 800 100 18 30...

Page 14: ...14 I VT 8354 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 CLEAN 13 max 14...

Page 15: ...15 www vitek ru 3 10 1 1 1 2 11 MIN 3 2 14 9 2 max 13 2 10 9...

Page 16: ...16 8 3 11 MAX 6 10 6 11 MIN 10 11 MAX 8 9 11 6 10 6 3 10 3 11 MIN 3 3 9 4 9...

Page 17: ...17 11 MAX 5 10 5 4 5 5 5 11 MAX 10 30 5 4 5 10 2 1 30 6 2 8 6 3 13 2 8 11 MAX 6 10 6 12 CLEAN 10 9 8 10 9 10...

Page 18: ...18 9 11 MIN 3 8 1 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 2600 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 19: ...19 VT 8354 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 CLEAN 13 max 14 i i...

Page 20: ...20 www vitek ru 3 10 1 1 1 2 11 MIN 3 2 14 9 2 max 13 2 10 9...

Page 21: ...21 8 3 11 MAX 6 10 6 11 MIN 10 11 MAX 8 9 11 6 10 6 3 10 3 11 MIN 3 3 9 4 9...

Page 22: ...22 11 MAX 5 10 5 4 5 5 5 11 MAX 10 30 i 5 4 5 10 2 2 1 30 6 2 8 6 3 13 2 8 11 MAX 6 10 6 CLEAN 12 10 9 8 10 9 10...

Page 23: ...23 9 11 MIN 3 8 1 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 2600 info vitek ru 3 2014 30 2014 35...

Page 24: ...24 VT 8354 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 CLEAN 13 max 14 www vitek ru...

Page 25: ...25 3 10 1 1 1 2 11 MIN 3 2 14 9 2 max 13 2 10 9 8 3 11 MAX 6 10 6...

Page 26: ...26 11 MIN 10 11 MAX 8 9 11 6 10 6 3 10 3 11 MIN 3 3 9 4 9 11 MAX 5 10 5 4 5 5 5 11 MAX 10 30 5 4 5 10 2 2 1 30 6 2 8 6 3 13 2 8 11 MAX 6...

Page 27: ...27 10 6 CLEAN 12 10 9 8 10 9 10 9 11 MIN 3 8 1 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 2600 info vitek ru 3...

Page 28: ...a electric ntotdeauna apuca i de fi a cablului de alimentare nu trage i niciodat de cablu de ali mentare Pentru a evita riscul electrocut rii nu scufunda i fierul de c lcat cablul de alimentare i fi a...

Page 29: ...fiecare data nainte de c lcare uita i v pe eticheta articolului unde este indicat tempera tura de c lcare recomandat Dac eticheta cu indica ii pentru c lcare lipse te ns dvs cunoa te i tipul de es tu...

Page 30: ...ate fi utilizat doar n regi mul de c lcare la temperatur nalt n acest caz regulatorul de temperatur 11 se afl n pozi ia MAX La ap sarea butonului de livrare suplimentar a abu rului 5 aburul va ie i ma...

Page 31: ...i ia MIN iar regulatorul de livrare continu a abu rului 3 n pozi ia livrarea aburului este oprit nf ura i cablul de alimentare n jurul bazei 8 P stra i dispozitivul n locuri inaccesibile pentru copii...

Page 32: ...r 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele te...

Reviews: