background image

$7/$6

 CERAMIC

Plancha de vapor

Steam iron

Fer à repasser vapeur

Dampfbügeleisen

Ferro da stiro a vapore

Ferro a vapor

Stoomstrijkijzer

Żelazko parowe

Ατμοσιδερο

Паровой Утюг

Fier de călcat cu abur

Парна Ютия

 

Summary of Contents for 918687

Page 1: ... 6 CERAMIC Plancha de vapor Steam iron Fer à repasser vapeur Dampfbügeleisen Ferro da stiro a vapore Ferro a vapor Stoomstrijkijzer Żelazko parowe Ατμοσιδερο Паровой Утюг Fier de călcat cu abur Парна Ютия ...

Page 2: ...C G H D E F I Fig 1 Fig 2 B A ...

Page 3: ...r LLENADO DE AGUA Es imprescindible el haber llenado el depósito con agua para poder realizar operaciones con vapor Abrir la tapa de la boca de llenado Llenar el depósito respetando el nivel MAX Fig 1 Cerrar la tapa de la boca de llenado USO Desenrollar completamente el cable antes de enchufar Enchufar el aparato a la red eléctrica Girar el mando termostato hasta situarlo en la posición que corres...

Page 4: ...nchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después No utilizar disolventes ni productos con un fac tor pH ácido o básico como la lejía ni produc tos abrasivos para la limpieza del aparato No sumergir el aparato en agua u otro líquido ni ponerlo bajo el grifo ...

Page 5: ...FILLING WITH WATER It is essential to have filled the tank with water to be able to work with steam Open the lid on the filling spout Fill the tank taking care to respect the MAX level Fig 1 Close the filling spout lid USE Unroll the cable completely before plugging it in Connect the appliance to the mains Turn the thermostat control to the desired tem perature position Do not use temperatures hig...

Page 6: ...s and let it cool down before performing any cleaning task Clean the appliance using a damp cloth with a few drops of detergent and then dry it Do not use solvents or products with an acid or base pH such as bleach or abrasive products for cleaning the appliance Do not immerse the appliance in water or any other liquid or place it under a running tap SELF CLEANING FUNCTION It is important to self ...

Page 7: ...à en faire REMPLISSAGE D EAU Il est indispensable de remplir le réservoir avec de l eau afin de pouvoir réaliser des opérations avec vapeur Ouvrir le couvercle du bec de remplissage Remplir le réservoir avec une quantité d eau respectant le niveau MAX Fig 1 Fermer le couvercle du bec de remplissage UTILISATION Dérouler complètement le câble avant de le brancher Brancher l appareil au secteur Tourn...

Page 8: ...GE Débrancher l appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de la nettoyer Nettoyer l appareil avec un chiffon humide imprégné de quelques gouttes de détergent et le laisser sécher Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH acide ou basique tels que l eau de javel ni de produits abrasifs pour nettoyer l appareil Ne pas immerger l appareil dans l eau ou tout autre liquide...

Page 9: ...ASSER FÜLLEN Für den Gebrauch der Dampffunktion muss der Wassertank mit Wasser gefüllt sein Die Verschlussklappe der Einfüllöffnung öffnen Den Wassertank bis zur Markierung MAX füllen Abb 1 Die Verschlussklappe der Einfüllöffnung schließen BENUTZUNG Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an Den Temperaturregler drehen bis er sich an der Position befindet ...

Page 10: ...ie das Gerät REINIGUNG Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie mit der Reini gung beginnen Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch auf das Sie einige Tropfen Reinigungs mittel geben und trocknen Sie es danach ab Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts weder Löse oder Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie z B Lauge Das Gerät ...

Page 11: ...pparecchio secondo la funzione che si desidera realizzare RIEMPIMENTO D ACQUA È imprescindibile riempire d acqua il serbatoio per poter lavorare con il vapore Aprire lo sportellino dell apertua di riempimen to Riempire il serbatoio rispettando il livello MAX Fig 1 Chiudere lo sportellino dell apertua di riempi mento USO Svolgere completamente il cavo prima di inseri re la spina Collegare l apparat...

Page 12: ...gare l apparecchio dalla rete Svuotare il serbatoio dell acqua Pulire l apparecchio PULIZIA Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspet tare che l apparecchio si raffreddi prima di eseguirne la pulizia Pulire l apparecchio con una panno umido impregnato di gocce di detergente Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la candeggina né prodotti abrasivi Non immer...

Page 13: ...nção a realizar ENCHIMENTO COM ÁGUA É imprescindível encher previamente o depó sito com água para poder realizar operações com vapor Abrir a tampa da boca de enchimento Encher o depósito respeitando o nível MAX Fig 1 Fechar a tampa do bocal de enchimento UTILIZAÇÃO Desenrole completamente o cabo antes de o ligar à tomada Ligar o aparelho à rede elétrica Rodar o comando do termóstato até à posição ...

Page 14: ...aparelho LIMPEZA Desligar o aparelho da rede elétrica e deixe o arrefecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza Limpar o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergente e seque o de seguida Não utilizar solventes produtos com um factor pH ácido ou básico como a lixívia nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho Não mergulhar o aparelho dentro de água ou em qualquer outro...

Page 15: ...emming met de gewenste functie VULLEN MET WATER Als u de stoomfunctie wilt gebruiken is het noodzakelijk dat u eerst het reservoir met water vult Open het deksel van de vulmond Vul het reservoir let hierbij op het maximale waterniveau MAX Afb 1 Sluit het deksel van de vulmond GEBRUIK Het snoer helemaal afrollen alvorens de stek ker in het stopcontact te steken Steek de stekker in het stopcontact S...

Page 16: ...t reinigen REINIGING Trek de stekker van het apparaat uit en laat het afkoelen alvorens het te reinigen Reinig het apparaat met een vochtige doek geïmpregneerd met enkele druppels zeep en droog het vervolgens af Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basisch ph zoals bleekwater noch schuurmiddelen om het apparaat schoon te maken Dompel het apparaat niet onder in water of andere vl...

Page 17: ...dzie wykonywać NAPEŁNIANIE POJEMNIKA WODĄ Konieczne jest napełnienie pojemnika żelazka wodą aby prasować przy użyciu pary Otworzyć przykrywkę otworu pojemnika Napełnić pojemnik nie przekraczając maksy malnego poziomu MAX Rys 1 Zamknąć przykrywkę otworu pojemnika SPOSÓB UŻYCIA Całkowicie rozwinąć kabel przed podłączeniem urządzenia Podłączyć urządzenie do prądu Przekręcić pokrętło regulacji tempera...

Page 18: ... pokrętła regulacji temperatury Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej Wylać wodę ze zbiornika Wyczyścić urządzenie CZYSZCZENIE Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiego kolwiek czyszczenia Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zwilżoną kilkoma kroplami detergentu i osuszyć go później Nie używać do czyszczenia urządzenia roz puszczalników produktów ...

Page 19: ...ευή για πρώτη φορά ίσως απελευθερωθεί λίγος καπνός Μετά από λίγο αυτός ο καπνός θα σταματήσει Προετοιμάστε τη συσκευή σύμφωνα με τη λειτουργία που θέλετε να χρησιμοποιήσετε ΓΈΜΙΣΜΑ ΜΕ ΝΕΡΌ Είναι απαραίτητο να έχετε γεμίσει τη δεξαμενή με νερό για να μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε ατμό Ανοίξτε το καπάκι του στομίου γεμίσματος Γεμίστε τη δεξαμενή μην υπερβαίνοντας το επίπεδο MAX Σχ 1 Κλείστε το καπάκι...

Page 20: ...ια άλλα υφάσματα που είναι πιο ευαίσθητα συνιστάται να βρίσκεται η πλάκα του σίδερου σε απόσταση μερικών εκατοστών ΑΦΟΎ ΟΛΟΚΛΗΡΩΘΕΊ Η ΧΡΉΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ Επιλέξτε τη θέση της ελάχιστης θερμοκρασίας MIN με τον διακόπτη επιλογής θερμοκρασί ας Αποσυνδέσετε τη συσκευή από το ηλεκτρικό δίκτυο Αφαιρέστε το νερό από τη δεξαμενή Καθαρίστε τη συσκευή ΚΑΘΑΡΙΌΤΗΤΑ Αποσυνδέετε τη συσκευή από το ρεύμα και αφήστ...

Page 21: ...υ που προέρχονται από τη χρήση πολύ σκληρών νερών Για την αποφυγή αυτού του είδους προβλη μάτων συνιστάται η χρήση νερού με χαμηλό ποσοστό μετατροπής αλάτων ή μαγνησίου σε ανόργανες ουσίες Δεν συνιστούνται σπιτικές λύσεις όπως η χρήση ξυδιού για την αντιμετώπιση του θέματος απασβέστωσης της συσκευής ...

Page 22: ...екоторого времени дым прекратится подготовьте электроприбор к работе ЗАЛИВКА ВОДЫ Крайне важно заполнить резервуар водой чтобы прибор мог работать с паром Откройте крышку заливного горлышка Заполните резервуар не превышая уро вень MAX Рис 1 Закройте крышку заливного горлышка ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Полностью размотайте шнур до того как вставить его в розетку Подключите прибор к электросети установите термос...

Page 23: ...осуществлять любую чистку прибора очистите прибор с помощью влажной ткани и нескольких капель моющего средства а затем просушите его Не допускается использовать раствори тели или продукты на основе кислоты или с высоким уровнем pH например отбе ливатель а также абразивные чистящие вещества не помещайте электроприбор в воду или иную жидкость а также под струю воды ФУНКЦИЯ САМООЧИСТКИ Важно запускат...

Page 24: ...iţi UMPLEREA CU APĂ Este esenţial să umpleţi recipientul cu apă pentru a putea lucra cu abur Deschideţi capacul de pe orificiul de umplere Umpleţi recipientul cu respectarea nivelului MAX Fig 1 Închideţi capacul orificiului de umplere UTILIZARE Desfăşuraţi complet cablul înainte de a l intro duce în priză Conectaţi aparatul la reţeaua electrică Rotiţi butonul termostatului în poziţia tempera turii...

Page 25: ...ţi l să se răcească înaintea oricărei operaţii de curăţare Curăţaţi aparatul cu un prosop umed impreg nat cu câteva picături de detergent şi apoi ştergeţi l Nu utilizaţi solvenţi sau produse cu pH acid sau bazic de exemplu înălbitori sau produse abrazive pentru curăţarea aparatului Nu introduceţi niciodată aparatul în apă sau orice alt lichid nu amplasaţi aparatul sub robinet FUNCŢIA DE AUTO CURĂŢ...

Page 26: ...Подгответе уреда в зависимост от функци ята която желаете да използвате ПЪЛНЕНЕ С ВОДА Задължително трябва да напълните с вода резервоара за да можете да използвате парата Отворете капака на отвора за пълнене на вода Напълнете резервоара без да превишавате максималното ниво MAX Фиг 1 Затворете капака на отвора за пълнене на вода УПОТРЕБА Преди употреба развийте напълно захран ващия кабел на уреда ...

Page 27: ...на няколко сантиметра отстояние СЛЕД ПРИКЛЮЧВАНЕ РАБОТАТА С УРЕДА НАПРАВЕТЕ СЛЕДНОТО Поставете регулатора на температура на минимум MIN Изключете уреда от електрическата мрежа Източете водата от резервоара Почистете уреда ПОЧИСТВАНЕ Изключете уреда от захранващата мрежа и го оставете да изстине преди да пристъпи те към почистването му Почистете уреда с влажна кърпа напоена с няколко капки миещ пре...

Page 28: ...редотвратите този проблем Ви препоръчваме да използвате вода с ниско съдържание на варовик или маг незий Не се препоръчват домашни разтвори така както използването на оцет при обработката за премахването на калция от уреда ...

Page 29: ... الحد وضع اخرت الكهربايئ التيار من الجهاز قابس افصل ان ز الخ ماء الة ز بإ قم الجهاز نظف التنظيف تنظيف عملية بأي البدء قبل يربد واتركه الكهربايئ التيار من الجهاز قابس افصل جففه ثم منظف من ات ر قط ببضع ومرشبة مبللة قامش بقطعة الجهاز بتنظيف قم الجهاز لتنظيف كاشطة منتجات وال القارص مثل أسايس أو حاميض هيدروجيني رقم بعنرص منتجات وال مذيبة مواد تستخدم ال الحنفية تحت وضعه حتى وال آخر سائل أو ماء يف الجهاز...

Page 30: ...ها القيام املطلوب للوظيفة ً ا وفق الجهاز بإعداد قم املاء تعبئة البخار مع بالعمليات القيام من للتمكن باملاء ان ز الخ ملء الرضوري من املاء تعبئة فوهة غطاء افتح Fig MAX 1 املستوى اعاة ر م مع ان ز الخ امأل املاء تعبئة فوهة غطاء أغلق االستعامل القابس توصيل قبل بالكامل السلك انرش الكهربايئ بالتيار الجهاز قابس أوصل املطلوبة ارة ر الح لدرجة املناسب الوضع يف وضعها حتى ارة ر الح بتنظيم التحكم أداة أدر معها ...

Page 31: ...ttp taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Français GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur Pour faire valoir vos droits ou intérêts vous devrez vous adresser à l un de nos services d assistan...

Page 32: ...us home com Ελληνικά ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία Για να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς ανατρέξτε στην ιστοσελίδα http taurus home com Μπορείτε επίσης ν...

Page 33: ...opia Lideta Sub City Kebele 10 H NO 124 Addis Ababa 251 11 5518300 France Za les bas musats 18 89100 Malay le Grand 03 86 83 90 90 Gabon BP 574 Port Gentil Centre ville 24101552689 24101560698 Ghana Ederick Place Accra Ghana 302682448 302682404 Български ГАРАНЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКА ПОМОЩ Настоящият продукт има законна гаранция в съответствие с действащото законодателство За да упражните правата си на по...

Page 34: ...2225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno Nº 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegación Cuauhtémoc Ciudad de México 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Mariëndonkstraat 5 5154 EG Elshout 31620401500 Nigeria 8 Isaac John Str G R A Ikeja Lagos 23408023360099 Paraguay Denis Roa 155 c Guido Spano Asunción 21665100 Peru Calle los Negocios 428 Surquillo Li...

Page 35: ......

Page 36: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Pub 19 junio 2019 ...

Reviews: