28
ROMÂNĂ
FIER DE CĂLCAT CU ABUR VT-8354
Fierul de călcat este destinat pentru călcarea hai-
nelor, așternuturilor și tratarea verticală cu abur a
țesuturilor.
DESCRIERE
1. Duză de pulverizare a apei
2. Capacul orificiului de umplere
3. Regulator de livrare continuă a aburului
4. Buton de pulverizare cu apă
5. Buton de livrare suplimentară a aburului
6. Indicator de pornire/oprire al elementului de
încălzire
7. Protecția cablului de alimentare
8. Baza fierului de călcat
9. Rezervor de apă
10. Talpa fierului de călcat
11. Regulator de temperatură
12. Butonul regimului de autocurățare „CLEAN”
13. Indicator al nivelului maxim de apă „
max
”
14. Pahar gradat
MĂSURI DE SIGURANȚĂ
Înainte de a începe exploatarea dispozitivului electric
citiți cu atenție instrucțiunea de exploatare și păstrați-
o pentru utilizare ulterioară în calitate de material de
referință.
Utilizați dispozitivul doar conform destinației sale,
cum este descris în prezenta instrucțiune. Manipu-
larea necorespunzătoare poate duce la defectarea
dispozitivului sau poate cauza daune utilizatorului sau
bunurilor acestuia.
• Înainte de conectare, asigurați-vă că tensiunea
din rețeaua electrică corespunde cu tensiunea de
lucru a fierului de călcat.
• Cablul electric este dotat cu o fisă de tip „euro”;
conectați-o la priză electrică cu contact sigur cu
pământul.
• Pentru a evita riscul de apariție a incendiului, nu
utilizați manșoane de reducție la conectarea dis-
pozitivului la priza electrică.
• Pentru a evita supraîncărcarea rețelei electrice nu
conectați concomitent mai multe dispozitive cu un
consum mare de putere.
• Nu turnați în rezervorul de apă lichide aromatice,
oțet, soluție de amidon, agenți pentru îndepăr-
tarea depunerilor de calcar, substanțe chimice
și etc.
• Aveți grijă ca cablul de alimentare să nu fie pe
masa de călcat și să nu atingă suprafețe fierbinți.
• Nu lăsați dispozitivul fără supraveghere. În timpul
pauzelor de lucru plasați fierul de călcat pe bază
(în poziție verticală).
• Înainte de deconectarea/conectarea fierului de
călcat de la rețeaua electrică, plasați regulatorul
de temperatură în poziția minimă și opriți livrarea
continuă a aburului. Deconectați obligatoriu fierul
de călcat de la rețeaua electrică dacă nu-l utilizați.
• La deconectarea fierul de călcat de la rețeaua
electrică întotdeauna apucați de fișa cablului de
alimentare, nu trageți niciodată de cablu de ali-
mentare.
• Pentru a evita riscul electrocutării nu scufundați
fierul de călcat, cablul de alimentare și fișa cablu-
lui de alimentare în apă sau în alte lichide.
• Înainte de depozitarea fierului de călcat, lăsați-l să
se răcească complet și vărsați reziduurile de apă.
• Curățați dispozitivul în mod regulat.
• Nu scufundați corpul dispozitivului, cablul de ali-
mentare sau fișa cablului de alimentare în apă sau
în alte lichide.
• Nu atingeți corpul dispozitivului și fișa cablului de
alimentare cu mâinile ude.
• Acest dispozitiv nu este destinat pentru a fi utilizat
de către copii.
• În timpul funcționării și în timpul răcirii plasați dis-
pozitivul în locuri inaccesibile pentru copii.
• Dispozitivul nu este destinat utilizării de către per-
soane (inclusiv copii) cu abilități fizice, psihice sau
mentale reduse sau dacă nu au experiență sau
cunoștințe, dacă aceștea nu sunt sub control sau
instruiți cu privire la utilizarea dispozitivului de că-
tre persoana responsabilă de siguranța acestora.
• Nu permiteți copiilor să atingă corpul dispozitivul
și cablul de alimentare în timpul funcționării dis-
pozitivului.
• Copiii trebuie supravegheați pentru a preveni jo-
cul cu dispozitivul.
• Din motive de siguranță a copiilor, nu lăsați pungi-
le de polietilenă folosite ca ambalaj fără suprave-
ghere.
Atenție!
Nu permiteţi copiilor să se joace cu pungile
de polietilenă sau pelicula de ambalare.
Pericol de
sufocare!
• În cazul deteriorării cablului de alimentare, pentru
a evita pericolul, acesta trebuie înlocuit de către
producător, agentul de deservire sau personal cu
calificare corespunzătoare.
• Nu reparați dispozitivul de sine stătător. Nu
dezasamblați dispozitivul de sine stătător în caz
de defecțiune, precum și după căderea dispoziti-
vului, deconectați dispozitivul de la priza electrică
și adresați-vă la orice centrul autorizat (împuterni-
cit) de service la adresele de contact specificate în
certificatul de garanție și pe site-ul www.vitek.ru.
• Transportați dispozitivul doar în ambalajul origi-
nal.
• Păstrați dispozitivul în locuri inaccesibile pentru
copii și persoane cu dizabilități.
• Nu atingeți suprafața dispozitivului, marcată cu
simbol
, în timpul călcatului și după aceea.
Riscul de arsuri.
PREZENTUL DISPOZITIVUL ESTE DESTINAT DOAR
PENTRU UZ ÎN CONDIȚII CASNICE. ESTE INTERZISĂ
UTILIZAREA COMERCIALĂ ȘI UTILIZAREA DISPOZI-
TIVULUI ÎN ZONELE DE PRODUCȚIE ȘI ÎNCĂPERILE
DE LUCRU.
Summary of Contents for VT-8354
Page 1: ...1 VT 8354 Iron 3 8 14 19 24 28...
Page 2: ...14 1 7 8 2 3 4 5 6 9 11 12 13 10 m a x...
Page 8: ...8 VT 8354 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 CLEAN 13 max 14...
Page 9: ...9 www vitek ru 3 10 1 1 1 2 11 MIN 3 2 14 9 2 max 13 2...
Page 10: ...10 10 9 8 3 11 MAX 6 10 6 11 MIN 10 11 MAX 8...
Page 14: ...14 I VT 8354 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 CLEAN 13 max 14...
Page 15: ...15 www vitek ru 3 10 1 1 1 2 11 MIN 3 2 14 9 2 max 13 2 10 9...
Page 16: ...16 8 3 11 MAX 6 10 6 11 MIN 10 11 MAX 8 9 11 6 10 6 3 10 3 11 MIN 3 3 9 4 9...
Page 18: ...18 9 11 MIN 3 8 1 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 2600 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i...
Page 19: ...19 VT 8354 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 CLEAN 13 max 14 i i...
Page 20: ...20 www vitek ru 3 10 1 1 1 2 11 MIN 3 2 14 9 2 max 13 2 10 9...
Page 21: ...21 8 3 11 MAX 6 10 6 11 MIN 10 11 MAX 8 9 11 6 10 6 3 10 3 11 MIN 3 3 9 4 9...
Page 23: ...23 9 11 MIN 3 8 1 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 2600 info vitek ru 3 2014 30 2014 35...
Page 24: ...24 VT 8354 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 CLEAN 13 max 14 www vitek ru...
Page 25: ...25 3 10 1 1 1 2 11 MIN 3 2 14 9 2 max 13 2 10 9 8 3 11 MAX 6 10 6...