background image

19

 УКРАЇНЬСКА 

ПРАСКА  VT-8354

Праска  призначена  для  прасування  одягу, 
постільної білизни та вертикального відпарю-
вання тканин.

ОПИС

1.  Сопло розбризкувача води
2.  Кришка заливального отвору
3.  Регулювальник постійної подачі пару
4.  Кнопка розбризкувача води 
5.  Клавіша додаткової подачі пару
6.  Індикатор вмикання/вимикання нагріваль-

ного елементу

7.  Захист мережевого шнура
8.  Основа праски
9.  Резервуар для води
10. Підошва праски
11. Регулювальник температури
12. Кнопка режиму самоочищення «CLEAN»
13. Покажчик максимального рівня води 

«max»

14. Мірна склянка

ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ

Перед початком експлуатації електроприладу 
уважно  прочитайте  цей  посібник  по  експлу-
атації  і  збережіть  його  для  використання  в 
якості довідкового матеріалу.
Використовуйте  пристрій  лише  по  його  пря-
мому  призначенню,  як  викладено  в  цьому 
керівництві. Неправильне поводження з при-
строєм  може  привести  до  його  поломки, 
спричинення  шкоди  користувачеві  або  його 
майну. 

 •

Перед  включенням  переконайтеся,  що 
напруга в електромережі відповідає робо-
чій напрузі праски.

 •

Мережевий шнур забезпечений «євро вил-
кою»; включайте її в розетку, що має надій-
ний контакт заземлення. 

 •

Щоб  уникнути  ризику  виникнення  пожежі 
не  використовуйте  перехідники  при  під-
ключенні  приладу  до  електричної  ро- 
зетки.

 •

Щоб  уникнути  перевантаження  елек-
тричної  мережі  не  включайте  одночасно 
декілька пристроїв з великою споживаною 
потужністю.

 •

Забороняється  заливати  в  резервуар  для 
води  ароматизуючи  рідини,  оцет,  розчин 
крохмалю, реагенти для видалення накипу, 
хімічні речовини тощо.

 •

Наглядайте, щоб мережевий шнур не зна-
ходився  на  прасувальній  дошці  і  не  тор-
кався гарячих поверхонь.

 •

Не залишайте пристрій без нагляду. Під час 
перерв  у  роботі  встановлюйте  праску  на 
основу (у вертикальне положення).

 •

Перед  вимкненням/підмиканням  праски 
до  електричної  мережі  установіть  регуля-
тор температури у мінімальне положення i 
вімкніть постійну подачу пари. Завжди від-
ключайте пристрій від електричній мережі, 
якщо ви їм не користуєтеся.

 •

При  відключенні  праски  від  електрич-
ної  мережі  завжди  тримайтеся  за  мере-
жеву вилку, ніколи не тягніть за мережевий 
шнур.

 •

Щоб  уникнути  поразки  електричним  стру-
мом  і  спалаху  не  занурюйте  корпус  при-
строю, мережевий шнур і вилку мережевого 
шнура у воду або інші рідини.

 •

Перш ніж забрати праску, дайте їй повністю 
остигнути i злийте залишки води.

 •

Регулярно робіть чищення пристрою.

 •

Не  занурюйте  корпус  пристрою,  мереже-
вий  шнур  або  вилку  мережевого  шнура  у 
воду або в будь-які інші рідини.

 •

Не  торкайтеся  корпусу  пристрою  і  вилки 
мережевого шнура мокрими руками.

 •

Цей пристрій не призначений для викорис-
тання дітьми.

 •

Під  час  роботи  та  остигання  розміщайте 
пристрій у місцях, недоступних для дітей.

 •

Пристрій не призначений для використання 
особами  (включаючи  дітей)  зі  зниженими 
фізичними,  сенсорними  або  розумовими 
здібностями або при відсутності у них жит-
тєвого  досвіду  або  знань,  якщо  вони  не 
знаходяться  під  контролем  або  не  проін-
структовані  щодо  використання  пристрою 
особою, відповідальною за їх безпеку.

 •

Не  дозволяйте  дітям  торкатися  корпусу 
приладу і мережевого шнура під час роботи.

 •

Діти  мають  перебувати  під  наглядом  для 
недопущення ігор з пристроєм.

 •

З  міркувань  безпеки  дітей  не  залишайте 
поліетиленові  пакети,  використовувані  в 
якості упаковки, без нагляду. 

Увага!  Не  дозволяйте  дітям  грати  з  поліети-
леновими  пакетами  або  плівкою.  Небезпека 
ядухи!

 •

При  пошкодженні  шнура  живлення  його 
заміну,  щоб  уникнути  небезпеки,  мають 

Summary of Contents for VT-8354

Page 1: ...1 VT 8354 Iron 3 8 14 19 24 28...

Page 2: ...14 1 7 8 2 3 4 5 6 9 11 12 13 10 m a x...

Page 3: ...lways unplug the iron when you are not using it To unplug the iron always hold the power plug do not pull the power cord To avoid electric shock do not immerse the iron the power cord and the power pl...

Page 4: ...us steam supply knob 3 to the position Open the water inlet lid 2 Pour water into the water tank 9 using the beaker 14 and then close the lid 2 Notes Do not exceed the max mark 13 If you need to refil...

Page 5: ...ocket Make sure that there is enough water in the water tank 9 Set the control knob 11 to the required ironing temperature in the steam operation zone the indicator 6 will light up When the soleplate...

Page 6: ...et the control knob 11 to the maximum soleplate temperature MAX the indica tor 6 will light up When the iron soleplate 10 reaches the set temperature the indicator 6 will go out and you can start clea...

Page 7: ...r to the shop where you purchased this product The manufacturer preserves the right to change design structure and specifications not affecting general principles of the unit operation without a preli...

Page 8: ...8 VT 8354 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 CLEAN 13 max 14...

Page 9: ...9 www vitek ru 3 10 1 1 1 2 11 MIN 3 2 14 9 2 max 13 2...

Page 10: ...10 10 9 8 3 11 MAX 6 10 6 11 MIN 10 11 MAX 8...

Page 11: ...11 9 11 6 10 6 3 10 3 11 MIN 3 3 9 4 9 11 MAX 5 10 5 4 5 5 5 11 MAX 10 30 5 4 5 10 2 2 1 30 6 2 8 6...

Page 12: ...12 3 13 2 8 11 MAX 6 10 6 CLEAN 12 10 9 8 10 9 10 9 11 MIN 3 8 1 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 2600...

Page 13: ...13 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 1 7 499 685 48 18 e mail info vitek ru www vitek ru 8 800 100 18 30...

Page 14: ...14 I VT 8354 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 CLEAN 13 max 14...

Page 15: ...15 www vitek ru 3 10 1 1 1 2 11 MIN 3 2 14 9 2 max 13 2 10 9...

Page 16: ...16 8 3 11 MAX 6 10 6 11 MIN 10 11 MAX 8 9 11 6 10 6 3 10 3 11 MIN 3 3 9 4 9...

Page 17: ...17 11 MAX 5 10 5 4 5 5 5 11 MAX 10 30 5 4 5 10 2 1 30 6 2 8 6 3 13 2 8 11 MAX 6 10 6 12 CLEAN 10 9 8 10 9 10...

Page 18: ...18 9 11 MIN 3 8 1 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 2600 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 19: ...19 VT 8354 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 CLEAN 13 max 14 i i...

Page 20: ...20 www vitek ru 3 10 1 1 1 2 11 MIN 3 2 14 9 2 max 13 2 10 9...

Page 21: ...21 8 3 11 MAX 6 10 6 11 MIN 10 11 MAX 8 9 11 6 10 6 3 10 3 11 MIN 3 3 9 4 9...

Page 22: ...22 11 MAX 5 10 5 4 5 5 5 11 MAX 10 30 i 5 4 5 10 2 2 1 30 6 2 8 6 3 13 2 8 11 MAX 6 10 6 CLEAN 12 10 9 8 10 9 10...

Page 23: ...23 9 11 MIN 3 8 1 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 2600 info vitek ru 3 2014 30 2014 35...

Page 24: ...24 VT 8354 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 CLEAN 13 max 14 www vitek ru...

Page 25: ...25 3 10 1 1 1 2 11 MIN 3 2 14 9 2 max 13 2 10 9 8 3 11 MAX 6 10 6...

Page 26: ...26 11 MIN 10 11 MAX 8 9 11 6 10 6 3 10 3 11 MIN 3 3 9 4 9 11 MAX 5 10 5 4 5 5 5 11 MAX 10 30 5 4 5 10 2 2 1 30 6 2 8 6 3 13 2 8 11 MAX 6...

Page 27: ...27 10 6 CLEAN 12 10 9 8 10 9 10 9 11 MIN 3 8 1 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 2600 info vitek ru 3...

Page 28: ...a electric ntotdeauna apuca i de fi a cablului de alimentare nu trage i niciodat de cablu de ali mentare Pentru a evita riscul electrocut rii nu scufunda i fierul de c lcat cablul de alimentare i fi a...

Page 29: ...fiecare data nainte de c lcare uita i v pe eticheta articolului unde este indicat tempera tura de c lcare recomandat Dac eticheta cu indica ii pentru c lcare lipse te ns dvs cunoa te i tipul de es tu...

Page 30: ...ate fi utilizat doar n regi mul de c lcare la temperatur nalt n acest caz regulatorul de temperatur 11 se afl n pozi ia MAX La ap sarea butonului de livrare suplimentar a abu rului 5 aburul va ie i ma...

Page 31: ...i ia MIN iar regulatorul de livrare continu a abu rului 3 n pozi ia livrarea aburului este oprit nf ura i cablul de alimentare n jurul bazei 8 P stra i dispozitivul n locuri inaccesibile pentru copii...

Page 32: ...r 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele te...

Reviews: