background image

22

 romÂnĂ/ 

Moldovenească

 

 

23

romÂnĂ/ 

Moldovenească

 

 

•  Fiţi prudenţi atunci când aparatul funcţio-

nează în regim de încălzire a apei.

•  Nu scufundaţi corpul aparatului, cablul de 

alimentare sau fişa cablului de alimentare 

în apă sau alte lichide.

•  Nu transportaţi şi nu înclinaţi aparatul în 

timpul funcţionării.

•  Întotdeauna  deconectaţi  aparatul  de  la 

reţea şi goliţi de apă rezervorul în timpul 

curăţirii sau dacă nu folosiţi umidificato-

rul.  Dacă  doriţi  să  mutaţi  umidificatorul, 

mai  întâi  de  toate  deconectaţi-l  de  la 

reţea.

•  Nu  atingeţi  fişa  de  alimentare  cu  mâinile 

ude.

•  Înainte  de  utilizare  verificaţi  integritatea 

cablului  de  alimentare  şi  asiguraţi-vă  că 

acesta nu prezintă defecţiuni. Nu folosiţi 

aparatul  dacă  cablul  de  alimentare  este 

deteriorat.

•  Nu  desfaceţi  singuri  aparatul,  în  caz  de 

defecţiuni apelaţi la cel mai apropiat ser-

vice autorizat.

•  Curăţiţi  cu  regularitate  aparatul,  apăraţi 

pulverizatorul de zgârieri.

•  Păstraţi  aparatul  în  locuri  inaccesibile 

pentru copii.

NUMAI PENTRU UTILIZARE CASNICĂ

Înainte de prima utilizare

-  Despachetaţi aparatul şi îndepărtaţi amba-

lajul. Verificaţi dacă aparatul nu prezintă 

defecţiuni. În caz de defecţiuni nu porniţi 

aparatul.

Remarcă:

 - Dacă aparatul a fost expus la temperaturi 

scăzute,  înainte  de  prima  conectare  se 

recomandă ţinerea acestuia timp de 30 de 

minute la temperatura camerei. 

-   Temperaturile  indicate  pentru  funcţio-

narea    umidificatorului  în  încăpere  sunt 

cuprinse între +5 şi +40°С, iar umiditatea 

relativă nu va depăşi 80%.

-   Temperatura  apei  folosite  nu  trebuie  să 

depăşească +40°С.

-  Înainte  de  a  conecta  aparatul  la  reţea 

asiguraţi-vă  că  tensiunea  de  funcţionare 

a  aparatului  corespunde  cu  tensiunea 

reţelei de alimentare.

Utilizarea umidificatorului ultrasonic

-   Scoateţi capacul (2) de pe rezervor (4). 

-   Apucaţi  de  mânerul  rezervorului  pentru 

apă (3) şi scoateţi-l de pe corp.

-   Întoarceţi rezervorul (4), deschideţi capa-

cul (6) rotindu-l în sens contrar acelor de 

ceasornic. 

-   Umpleţi rezervorul  (4) cu cantitatea nece-

sară de apă şi închideţi capacul (6) rotin-

du-l în sensul acelor de ceasornic.

-   Instalaţi  rezervorul  (4)  cu  apă  pe  corpul 

aparatului. Aşteptaţi puţin până compar-

timentul de lucru (8) se va umple cu apă. 

-   Introduceţi  fişa  cablului  de  alimentare  în 

priză.  Va  suna  un  semnal  sonor,  iar  pe 

afişaj  (12)  vor  fi  vizualizate  indicaţiile 

temperaturii  din  încăpere  (23),  umidităţii 

relative  din  încăpere  (24),  pictograma 

pornire/oprire (21) şi se va aprinde ilumi-

narea rezervorului pentru apă (9).

-   Porniţi  umidificatorul  atingând  butonul 

(15)  „ALIMENTARE”,  umidificatorul  va 

porni, pictograma (21) se va stinge.

-   După  utilizare  opriţi  aparatul  atingând 

butonul (15) „ALIMENTARE” şi scoateţi fişa 

cablului de alimentare din priză.

Remarcă:

-  Fiecare  apăsare  pe  butoane  este  însoţită 

de un semnal sonor.

-  Dacă nu veţi efectua nici un fel de opera-

ţiuni,  atunci  peste  30  de  secunde  inten-

sitatea iluminării afişajului (12) va scădea 

automat.

Destinaţia  butoanelor  de  pe  panoul  de 

comandă (11)

Butonul pornire/oprire (15) „ALIMENTARE”

-   Atingerea  butonului  (15)  va  porni,  iar  o 

atingere repetată a acestuia va opri umi-

dificatorul.

Butonul  setare  nivel  umidificare  în  încă-

pere (16) „UMIDITATE”

UmidificaTor UlTrasonic cU ionizare 

VT-1766

Ghid de utilizare

Descriere

1.  Duză de ieşire pentru „abur”

2.  Capac 

3.  Mâner pentru transportarea rezervorului

4.  Rezervor pentru apă

5.  Filtru-cartuş

6.  Capac rezervor pentru apă

7.  Detector nivel apă

8.  Compartiment de lucru 

9.  Iluminare rezervor 

10.Pulverizator

11.Butoane senzoriale de comandă

12.Afişaj

13.Telecomandă

14.Periuţă pentru curăţarea pulverizatorului

Panou de comandă:

15. Buton pornire/oprire „ALIMENTARE”

16. Buton setare nivel umiditate în încăpere 

„UMIDITATE”

17. Buton reglare intensitate umidificare 

„MAX. /MIN.”

18.Buton pornire timer „TIMER”

19.Buton pornire/oprire element de încălzi-

re „ÎNCĂLZIRE”

20.Buton pornire/oprire ionizare „OZON”

Afişaj:

21. Pictogramă pornire/oprire

22. Scară intensitate ieşire  „abur”

23. Indicaţii numerice pentru temperatura 

din încăpere/timp de funcţionare timer 

24. Indicaţii numerice pentru umiditatea din 

încăpere/umiditate setată 

25. Pictogramă regim încălzire apă

26. Pictogramă lipsa apei în rezervor

27. Pictogramă regim ionizare

Telecomandă:

28. Buton pornire/oprire

29. Buton pornire/oprire regim ionizare

30. Buton pornire/oprire regim încălzire apă

31. Buton setare timp funcţionare timer

32. Buton setare nivel umiditate în încăpere 

33. Buton setare intensitate umidificare 

MĂSURI DE SIGURANŢĂ

Citiţi cu atenţie acest ghid de utilizare înainte 

de a folosi umidificatorul de aer şi păstraţi-l 

pe întreaga durată de funcţionare.

•  Asiguraţi-vă  că  tensiunea  de  funcţionare 

a  aparatului  corespunde  cu  tensiunea 

reţelei de alimentare.

•  Poziţionaţi aparatul pe o suprafaţă plană, 

rezistentă  la  umiditate.  Distanţa  de  la 

pereţi nu trebuie să depăşească 15 cm. 

•  Nu  îndreptaţi  duza  umidificatorului  spre 

mobilierul de lemn, aparate electrice, cărţi 

sau obiecte care ar putea fi deteriorate de 

umiditate.

•  Nu  poziţionaţi  umidificatorul  în  locuri  

expuse  razelor  solare  directe,  tempera-

turilor înalte, în apropiere de calculatoare 

sau tehnică electronică sensibilă.

•  Nu  lăsaţi  aparatul  fără  supraveghere  în 

încăperi închise, în caz contrar pe mobi-

lier şi pereţi se poate forma condens, de 

aceea  uşa  de  la  încăperea  unde  funcţi-

onează  umidificatorul  se  recomandă  să 

rămână întredeschisă.

•  Nu folosiţi aparatul în afara încăperilor.

•  Folosiţi  numai  accesoriile  detaşabile  din 

setul de livrare.

•  Nu lăsaţi aparatul la îndemâna copiilor.

•  Acest  aparat  nu  este  destinat  pentru 

folosire  de  către  copii  sau  persoane  cu 

dezabilități decât în cazul în care li se dau 

instrucţiuni  corespunzătoare  şi  clare  de 

către persoana responsabilă de siguranţa 

lor cu privire la folosirea sigură a apara-

tului şi despre riscurile care pot apărea în 

caz de folosire inadecvată.

•  Nu porniţi aparatul în lipsa apei şi deco-

nectaţi-l  imediat  de  îndată  ce  rezervorul 

se va goli de apă.

•  Nu  folosiţi  apă  gazată  sau  produse  de 

parfumerie.

•  Deconectaţi aparatul de la reţea înainte de 

a scoate rezervorul de apă.

•  Nu acoperiţi orificiile de ieşire a „aburului” 

şi nu permiteţi nimerirea obiectelor străi-

ne în acestea.

22

Summary of Contents for VT-1766

Page 1: ...VT 1766 Ultrasonic air humidifier...

Page 2: ...jected to direct sun light high temperatures near computers or other sensitive electronic appliances Do not leave the unit unattended in closed rooms otherwise condensation can appear on the furniture...

Page 3: ...rom the display 12 Note Switching on of the heating function can insig nificantly change indications of the room tem perature 23 and the room humidity 24 on the display 12 OZONE ionization mode on but...

Page 4: ...MAX MIN 18 Einschalttaste des Timers TIMER 19 Ein Ausschalttaste des Heizelements AUFHEIZUNG 20 Ein Ausschalttaste der Ionisation OZON Display 21 Piktogramm Ein Aus 22 Dampfaustrittsintensit tsskala 2...

Page 5: ...das Piktogramm 27 erlischt auf dem Display 12 Piktogramm desmangelhaftenWasserstandes im Wasserbeh lter 26 Wenn der Wasserbeh lter 4 leer wird ert nen 10 Tonsignale und das Piktogramm 26 leuchtet auf...

Page 6: ...fbewahrung BevorSiedasGer tzurl ngerenAufbewahrung wegpacken gie en Sie das Wasser aus dem Wasserbeh lter 4 undausderArbeitskammer 8 ab wischen Sie die Arbeitskammer 8 mit einem trockenen Tuch ab Es i...

Page 7: ...12 13 13 30 5 40 80 40 2 4 3 4 6 4 6 4 8 12 23 24 21 9 15 21 15 30 12 1 1 15 15 VT 1766 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 15...

Page 8: ...6 5 17 17 12 22 18 18 1 12 1 23 12 23 23 12 30 19 19 10 1 12 25 19 25 12 23 24 12 20 20 12 27 20 27 12 26 4 10 12 26 4 9 13 13 11 28 15 29 20 30 19 31 18 32 16 33 17 10 8 4 8 4 4 8 5 10 10 2 5 14 10 5...

Page 9: ...16 17 5 50 50 220 240 50 140 5 300 50 2 MIN 1 000 000 3 3 38 7 1070 VT 1766 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 15 17 12...

Page 10: ...15 40 2 4 3 4 6 4 6 4 8 12 23 24 21 9 15 21 15 30 12 11 15 15 16 16 45 90 5 24 12 40 60 5 12 24 16 5 17 17 12 22 18 18 1 12 1 23 12 23 23 12 30 19 19 10 1 12 25 19 12 25 12 23 24 20 20 12 27 12 27 26...

Page 11: ...0 50 140 5 300 50 2 MIN 1 000 000 3 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC 012 01 2 34 25 6 7 3 8 96 2 3 3 8 3 8 4 96 2 3 9 7 3 35 8 34 25 4 6 25 7 3 7 3 A 49 94 7 3 7 3 7...

Page 12: ...prire 15 ALIMENTARE Atingerea butonului 15 va porni iar o atingere repetat a acestuia va opri umi dificatorul Butonul setare nivel umidificare n nc pere 16 UMIDITATE Umidificator ultrasonic cu ionizar...

Page 13: ...ezervor 4 se va termina vor r suna 10 semnale sonore iar pe afi aj 12 se va aprinde pictograma 26 Remarc Iluminarea rezervorului 9 v va ajuta s determina i cantitatea de ap n rezervor 4 Telecomanda 13...

Page 14: ...e vzduchu i chovejte jeho b hem cel ivotnosti P ed spou t n m p esv d te se e nap t elektrick s t odpov d pracovn mu nap t vybaven Nastavujte vybaven na pravideln odoln proti vlhkosti povrch Vzd leno...

Page 15: ...su funkci asova e 23 zobraz na displeji 12 Pozn mka Digit ln hodnoty teploty v prostoru 23 i asu funkci asova e 23 budou m nit se na displeji 12 ka d 30 sekund Zap nac tla tko oh vac ho prvku 19 NAH E...

Page 16: ...r pro vody 5 l Odb r vody 300ml h Plocha zvlh ov n do 50 m2 V chod iont MIN 1 000 000 iont na cm3 V robce uchov v za sebou pr vo m nit design i technick charakteristiky vybaven bez p edb n ho uv domen...

Page 17: ...15 15 16 16 45 90 5 24 12 40 60 5 12 24 16 5 17 17 12 22 18 18 1 12 1 23 12 23 23 12 30 19 19 10 1 12 25 19 25 12 23 24 12 20 20 12 27 20 27 12 26 4 30 5 40 80 40 2 4 3 4 6 4 6 4 8 12 23 24 21 9 15 21...

Page 18: ...10 12 26 4 9 13 13 11 28 15 29 20 30 19 31 18 32 16 33 17 10 8 4 8 4 4 8 5 10 10 2 5 14 10 5 5 5 200 3 4 4 6 5 5 10 5 5 6 5 5 4 8 8 5 5 50 50 220 240 50 140 5 300 50 2 MIN 1 000 000 3 3 89 336 73 23...

Page 19: ...i 36 37 i VT 1766 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 15 30 5 40 80 40 2 4 3 4 6 4 6 4 8 12 23 24 21 9 15 21 15 30 12...

Page 20: ...5 12 24 16 5 17 17 12 22 18 18 1 12 1 23 12 23 23 12 30 19 19 10 1 12 25 19 25 12 23 24 12 20 20 12 27 20 27 12 26 4 10 12 26 4 9 13 13 11 28 15 29 20 30 19 31 18 32 16 33 17 10 8 4 8 4 4 8 5 10 10 2...

Page 21: ...v qtini b lgil sh tugm si 32 n d gi n mlikni b lgil sh tugm si 33 N ml sh t zligini b lgil sh tugm si VFSIZLIK Q ID L RI Jih zni ishl tishd n ldin qo ll nm sini diq t bil n o qib chiqing v butun jih...

Page 22: ...h m ish b j rilm s displ yning 12 yorig ligi k m yadi B shq rish p n lid gi tugm l rning ishl tilishi 11 Ishl tish o chirish tugm si 15 PIT NI Tugm 15 b silg nd jih z ishl y b shl ydi tugm yan bir m r...

Page 23: ...rur tg q r b filtr k rtrijni 5 lm shtirib turing S ql sh Jih zni s ql shg lib qo yishd n ldin suv idishi 4 bil n ish k m r sid gi 8 suvni to kib t shl ng ish k m r sini 8 qurigunch rtib ling Suv idish...

Page 24: ...ii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie es...

Page 25: ......

Reviews: