8
GWARANCJA I SERWIS
Warunki gwarancji oraz opis postepowania w przypadku reklamacji
zawarte są w załączonej Karcie Gwarancyjnej.
Serwis Centralny
GTX Service
tel. +
48
22
5
7
3
0
3
85
Ul. Pograniczna
2
/
4
fax.
+
48
22
5
7
3
0
3
83
0
2
-
285
Warszawa
e-mail [email protected]
Sieć Punktów Serwisowych do napraw gwarancyjnych
i pogwarancyjnych dostępna na platformie internetowej
gtxservice.pl
Grupa Topex zapewnia dostępność części zamiennych oraz
materiałów eksploatacyjnych dla urządzeń i elektronarzędzi.
Pełna oferta części i usług na
gtxservice.pl
. Zeskanuj kod QR i wejdź:
TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS
MINIGRINDER
51G014
CAUTION: BEFORE USING THE POWER TOOL READ THIS MANUAL
CAREFULLY AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE.
DETAILED SAFETY REGULATIONS
ADDITIONAL INFORMATION ON SAFE USE OF THE MINIGRINDER
•
Hold the minigrinder by insulated handle, especially when there is
a risk during operation of contact of the power tool with hidden
electrical conductor.
•
Choose accessories appropriate for rotational speed of the spindle.
Grinding disc or other accessories that rotate with excessive
rotational speed may break off and cause operator personal
injuries.
•
Do not use flexible drive shaft when it is bended too much. Too tight
bend may cause overheating of flexible casing.
•
Disconnect the minigrinder from power supply network before
starting any adjustment or accessories replacement. Doing
otherwise may lead to unexpected body injury.
•
Always use goggles or anti-splinter glasses and face mask. Use
of personal safety equipment and keeping the working area safe
reduce the risk of body injury.
•
Pay attention to location of the switch button when putting the
tool away or gripping it to start working. Avoid any possibility of
unintentional starting the tool spindle.
•
When starting the minigrinder always hold the tool firmly by its
handle. Reaction moment of the motor at the time of bringing
spindle to its maximum no-load speed may cause the tool to tend
to rotate.
•
After any adjustment or working bit replacement ensure the collet
and other elements for tool control are properly tightened. Any
slack between those elements may cause loss of control over the
tool, and loosely fixed rotating parts may be forcibly projected.
•
Prior to using the minigrinder with a brush wait for the brush to
rotate for one minute with no load. During this period nobody
should be in front of the brush or in its plane of rotation. This is
when loose wire pieces fall out of the brush.
•
Proceed with care with the minigrinder and grinding stones as
well to avoid potential crumbing or cracking. If the minigrinder is
accidentally dropped during its operation, always replace grinding
stone. Do not use grinding stones, which may be damaged. Proceed
carefully with sharp tips. Damaged working tips may break off
during operation. Dull tips require greater pressure of the tool
against processed material, this may cause cracking of the tip.
•
Never start the minigrinder when the tip is in contact with
processed material. Cutting edge of the tip may jam in the material,
it may cause loss of control over the tool.
•
Never leave the minigrinder switched on without any supervision.
Disconnect the power supply first. You can put the minigrinder
away only after the spindle stops rotating.
•
Do not touch the working tool (stone or tip) just after finishing
operation. Those elements heat up very much during operation.
•
Clean the ventilation holes of the tool with jet of compressed air on
a regular basis. Excessive accumulation of metal file dust inside the
motor casing may cause electrical faults.
•
Do not use inappropriate working tools in cooperation with the
minigrinder. Any attempt of unauthorized power tool modification
may cause serious body injuries.
•
When using steel saws, cutting stones, high-speed cutters, or
diamond cutters the processed material should always be firmly
fixed. Never hold the processed material with your hand when
working with above mentioned working tools.
CAUTION! This device is designed to operate indoors.
The design is assumed to be safe, protection measures and
additional safety systems are used, nevertheless there is always
a small risk of operational injuries.
GB
Summary of Contents for 51G014
Page 2: ......
Page 3: ...A 1 7 2 8 a B 1 C 1 D 1 E 4 5 7 5 1 2 8 3 3 4 F 3...
Page 11: ...11 II 1 2 3 4 5 7 8 1 3 2 1 3 38 4 1 7 1 7 1 A 1 8 B 1 1 C 7 1 D...
Page 13: ...13 V GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa 51G014 UA II 1 2 3 4 5 7 8...
Page 14: ...14 1 3 2 1 3 38 4 1 7 1 7 1 A 1 a 8 B 1 1 C 7 D 5 I E 4 5 0 230...
Page 30: ...30 1 3 2 1 3 38 4 1 7 1 7 1 A 1 a 8 1 1 7 1 D 5 I 4 5 0 230 V...
Page 39: ...39 1 2 3 4 5 7 8 1 3 2 1 3 38 4 1 7 1 7 1 A 1 8 B 1 1 C 7 1 D 5 I E 4 0...
Page 50: ...50...
Page 51: ...51...
Page 52: ......