background image

24

MINI ŠLIFUOKLIO SUKIMOSI GREIČIO NUSTATYMAS

Sukimosi greitis priklauso nuo įtampos pokyčių elektros tinkle. 
Jeigu įtampa tinkle sumažės, tai mažės ir suklio sukimosi greitis, 
ypatingai nustačius mažą sukimosi greitį. Jeigu atrodys, kad 
įrankis veikia lėtai, tai reikia atitinkamai padidinti sukimosi greitį. 
Nustačius mažiausią sukimosi greitį, mini šlifuoklis gali neveikti, 
ypač jeigu įtampa tinkle yra labai maža, mažesnė, nei 230 V AC. 
Kad būtų įmanoma pradėti dirbti, reikia nustatyti didesnį suklio 
sukimosi greitį.
Mažas sukimosi greitis pasirenkamas poliruojant pritvirtinus 
darbinius priedus iš veltinio, itin tiksliai apdorojant medines 
ir trapias medžiagos detales. Norint išvengti vielų išplėšimo iš 
šepetėlio, visus darbus, pritvirtinus vielinius šepetėlius, reikia 
atlikti pasirinkus mažą sukimosi greitį. Visada darbus reikėtų 
atlikti pasirinkus kiek įmanoma mažesnį sukimosi greitį, tinkantį 
pritvirtintam darbiniam priedui ir apdorojamai medžiagai.
Didesnius sukimosi greičius reikėtų nustatyti gręžiant, 
drožinėjant (frezuojant), pjaunant, atliekant figūrinį šlifavimą, 
darant sujungimų griovelius, apdorojant medinius profilius.
Apdorojant kietą medieną, metalą ir stiklą reikia nustatyti didesnį 
suklio sukimosi greitį.

Kai kurios medžiagos, tokios kaip plastmasė ir metalas, veikiamos 
kylančios temperatūros, nustačius didesnį sukimosi greitį, gali 
būti pažeistos. Apdorojant šias medžiagas reikia rinktis mažesnį 
sukimosi greitį. 

APTARNAVIMAS IR SANDĖLIAVIMAS

Prieš atliekant bet kokius reguliavimo, aptarnavimo ar remonto 
darbus, įrankį reikia išjungti iš įtampos šaltinio.

 

Mini šlifuoklis visada turi būti švarus. 

 

Nepamirškite, kad įrankio korpuse esančios ventiliacijos ertmės 
visada turi būti švarios.

 

Niekada nenaudokite jokių valymo priemonių, kadangi jos gali 
pažeisti įrankio korpusą.

 

Atveju, kai skirstytuve

 

pernelyg kibirkščiuoja, būtina patikrinti 

anglinių šepetėlių būklę.

ANGLINIŲ ŠEPETĖLIŲ KEITIMAS.

Susidėvėjusius (trumpesnius nei 

5

 mm), sudegusius ar įtrūkusius 

anglinius šepetėlius būtina nedelsiant pakeisti. Visada keičiami iš 
karto abu angliniai šepetėliai. 

 

(Specialiu raktu) (

pav. F

) atsukite anglinių šepetėlių (

3

) dangtelius.

 

Išimkite susidėvėjusius anglinius šepetėlius.

 

Suslėgto oro srove pašalinkite susikaupusias anglies dulkes.

 

Įstatykite naujus anglinius šepetėlius (šepetėliai į laikiklius įsistato 
lengvai).

 

Uždėkite ir prisukite anglinių šepetėlių dangtelius (

3

).

Pakeitus anglinius šepetėlius įrankį reikia įjungti ir leisti veikti be 
apkrovos, kol angliniai šepetėliai pritaps prie variklio rotoriaus. 
Anglinius šepetėlius, naudodamas originalias atsargines detales, 
gali pakeisti tik kvalifikuotas asmuo.

Visais atvejais, įrankiui sugedus, remonto darbus gali atlikti gamintojo 
autorizuoto serviso meistrai. 

TECHNINIAI DUOMENYS

TECHNINIAI DUOMENYS

Tiesinis mini šlifuoklis

Nominalus dydis

Vertė

Įtampa

23

0 V AC

Dažnis 

5

0 Hz

Nominali galia

1

35

 W

Sukimosi greitis

max. 

35

000 min

-1

Didž. šlifavimo antgalio skersmuo

35

 mm

Griebtuvų darbiniams priedams tvirtinti 
skersmenys

1 mm / 

2

 mm / 

3

 mm

Išorinis suklio skersmuo

8

Apsaugos klasė

II

Svoris

0,7 kg

Pagaminimo metai

2

017

INFORMACIJA APIE TRIUKŠMĄ IR VIBRACIJĄ

Garso slėgio lygis: Lp

A

 = 7

5

,7 dB(A)  K = 

3

 dB(A)

Garso galios lygis: Lw

A

 = 

8

6,7dB(A)  K = 

3

 dB(A)

Vibracijos pagreičio vertė: a

h

 = 

2

,

4

0 m/s

2

  K = 1,

5

 m/s

2

APLINKOS APSAUGA IR

Elektrinių gaminių negalima išmesti kartu su buities atliekomis, juos 
reikia atiduoti į atitinkamą atliekų perdirbimo įmonę. Informacijos apie 
atliekų perdirbimą kreiptis į pardavėją arba vietos valdžios institucijas. 
Susidėvėję elektriniai ir elektroniniai prietaisai turi gamtai kenksmingų 
medžiagų. Antriniam perdirbimui neatiduoti prietaisai kelia pavojų 
aplinkai ir žmonių sveikatai.

* Pasiliekame teisę atlikti pakeitimus.

„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa 
(toliau: „Grupa Topex“), kurios buveinė yra Varšuvoje, ul. Pograniczna 

2

/

4

 informuoja, 

kad visos šios instrukcijos (toliau: „instrukcija“) autorinės teisės, tai yra šioje 
instrukcijoje esantis tekstas, nuotraukos, schemos, paveikslai bei jų išdėstymas 
priklauso tik Grupa Topex ir yra saugomos pagal 199

4

 metais, vasario 

4

 dieną, dėl 

autorių ir gretutinių teisių apsaugos, priimtą įstatymą (t.y., nuo 

2

006 metų įsigaliojęs 

įstatymas Nr. 90, vėliau 6

3

1 su įstatymo pakeitimais). Neturint raštiško Grupa Topex 

sutikimo kopijuoti, perdaryti, skelbti spaudoje, keisti panaudojant komerciniams 
tikslams visą ar atskiras instrukcijos dalis yra griežtai draudžiama bei gresia civilinė 
ar baudžiamoji atsakomybė.

INSTRUKCIJU TULKOJUMS NO ORIĢINĀLVALODAS

MINI-SLĪPMAŠĪNA  

51G014

UZMANĪBU! PIRMS UZSĀKT LIETOT ELEKTROINSTRUMENTU, 
NEPIECIEŠAMS UZMANĪGI IZLASĪT DOTO INSTRUKCIJU UN 
SAGLABĀT TO.

DETALIZĒTIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI 

PAPILDINFORMĀCIJA PAR MINI-SLĪPMAŠĪNAS DROŠĪBAS 
NOTEIKUMIEM

 

Mini-slīpmašīna jātur aiz izolētā roktura, īpaši tad, kad darba laikā ir 
iespējams kontaktēties ar paslēpto elektrokabeli.

 

Piederumus nepieciešams izvēlēties atbilstoši darbvārpstas griešanās 
ātrumam. Slīpēšanas akmeņi un citi rotējošie darbinstrumenti pie 
lielā griešanās ātruma var tikt izmesti, šādi ievainot operatoru. 

 

Nedrīkst izmantot lokano vārpstiņu, ja tā ir ļoti ielocīta. Pārmērīgi 
ielocīta vārpstiņa var radīt ļoti stipru tās aizsarga sasilšanu. 

 

Pirms veikt jebkāda veida regulācijas darbības vai piederumu maiņu, 
nepieciešams vienmēr atslēgt mini-slīpmašīnu no elektrotīkla. Šīs 
prasības neizpildīšana var radīt ķermeņa bojājumus. 

 

Vienmēr ir jāizmanto aizsargbrilles un aizsargmaska. Lietojot 
personīgos aizsarglīdzekļus un strādājot drošā vidē, tiek samazināta 
iespēja gūt miesas bojājumus. 

 

Nepieciešams pievērst uzmanību slēdža pogas stāvoklim, kad 
elektroinstruments tiek nolikts malā vai paņemts rokās. Jāizvairās 
no gadījuma elektroinstrumenta darbvārpstas ieslēgšanas. 

LV

Summary of Contents for 51G014

Page 1: ...MINIGRINDE RU UA HU MINI CSISZOL G P RO MINIPOLIZOR DE MINISCHLEIFER LT MINI LIFUOKLIS LV MINI SL PMA NA EE OTSLIHVIJA BG CZ MINIBRUSKA SK MINIBR SKA SI MINI BRUSILNIK GR SR MINI BRUSILICA ES MINI AMO...

Page 2: ......

Page 3: ...A 1 7 2 8 a B 1 C 1 D 1 E 4 5 7 5 1 2 8 3 3 4 F 3...

Page 4: ...NI DE DESERVIRE 18 DE BETRIEBSANLEITUNG 20 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 22 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 24 EE KASUTUSJUHEND 27 BG 29 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 31 SK N VOD NA OBSLUHU 33 SI NAVODILA ZA UPORABO...

Page 5: ...miniszli erki je li ko c wka jest zag biona w materiale Kraw d tn ca ko c wki mo e zakleszczy si w materiale co grozi utrat kontroli nad narz dziem Nigdy nie wolno pozostawia uruchomionej miniszli erk...

Page 6: ...u zaistnieje obni one napi cie to spadnie pr dko obrotowa wrzeciona szczeg lnie przy nastawieniu na niskie pr dko ci Je li zacznie si wydawa e narz dzie pracuje zbyt wolno to odpowiednio nale y podwy...

Page 7: ...i mo e spowodowa poci gni cie do odpowiedzialno ci cywilnej i karnej Deklaracja Zgodno ci WE EC Declaration of Conformity Megfelel si Nyilatkozat EK Producent Manufacturer Gy rt Grupa Topex Sp z o o S...

Page 8: ...tment or working bit replacement ensure the collet and other elements for tool control are properly tightened Any slack between those elements may cause loss of control over the tool and loosely xed r...

Page 9: ...d from mains socket before commencing any maintenance activities or replacement of working tools or collet sleeve Loosen the collet sleeve cap 1 Insert working tool shaft into the collet sleeve so it...

Page 10: ...power 135 W Rotational speed max 35000 rpm Maximum diameter of grinding wheels 35 mm Diameters of shank holder of working tool 1 mm 2 mm 3 mm Outer diameter of the spindle M 8 Protection class II Weig...

Page 11: ...11 II 1 2 3 4 5 7 8 1 3 2 1 3 38 4 1 7 1 7 1 A 1 8 B 1 1 C 7 1 D...

Page 12: ...C 50 135 35000 1 35 1 2 3 M 8 II 0 7 2017 LpA 75 7 A K 3 A LwA 86 7 A K 3 A ah 2 40 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa To...

Page 13: ...13 V GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa 51G014 UA II 1 2 3 4 5 7 8...

Page 14: ...14 1 3 2 1 3 38 4 1 7 1 7 1 A 1 a 8 B 1 1 C 7 D 5 I E 4 5 0 230...

Page 15: ...vagy szersz mcsere megkezd se el tt ramtalan tsa a mini csiszol g pet Ennek elmarad sa v ratlan balesetek okoz ja lehet Munkav gz s k zben lland an viseljen a r ppen r szecsk k ellen v d szem veget s...

Page 16: ...tev kenys gek sz les k re bark csol s Tilos az elektromos k ziszersz mot rendeltet s t l elt r c lra alkalmazni AZ BR K TTEKINT SE Az alkalmazott sz moz s a k l n oldalakon tal lhat a szersz mok r sze...

Page 17: ...nkef it azonnal ki kell cser lni A k t sz nkef t minden esetben egy tt kell kicser lni Csavarja ki a sz nkef k 3 fedeleit a speci lis kulcs seg ts g vel F bra Vegye ki az elhaszn l dott sz nkef ket F...

Page 18: ...ru este ad ncit n materialul prelucrat Partea t ietore a cap tului se poate xa n material n urma c rui fapt po i pierde controlul asupra sculei Nici odat s nu la i minipolizorul n func iune f r suprav...

Page 19: ...dac ai impresia c viteza este prea mic trebuie ajustat viteza mai mare Minipolizorul poate s nu func ioneze atunci c nd este ajustat pentru lucrul cu viteza cea mai mic n cazul n care tensiunea re ele...

Page 20: ...lichen Start der Werkzeugspindel Bei der Bet tigung des Minischleifers halten Sie sie immer mit beiden H nden am Haltegri fest Der Reaktionsmoment des Motors beim Hochfahren der Spindel bis zum vollen...

Page 21: ...dass die Spannh lse sicher am Stift des Arbeitswerkzeugs einrastet Abb D Die Taste der Spindelarretierung dient nur zum Spannen oder Herausnehmen des Arbeitswerkzeugs Sie darf nicht als Bremstaste w...

Page 22: ...darunter u a derer Text Bilder Schemata Zeichnungen sowie Anordnung ausschlie lich Grupa Topex angeh ren und laut Gesetz ber das Urheberrecht und verwandte Rechte vom 4 Februar 1994 GBl 2006 Nr 90 Po...

Page 23: ...tas 1 vnt 3 vair s priedai 38 vnt 4 Lagaminas transportavimui 1 vnt PASIRUO IMAS DARBUI U SPAUDIMO VOR S VER L S MONTAVIMAS IR NU MIMAS I junkite rank i tampos altinio Paspauskite ir prilaikykite sukl...

Page 24: ...MENYS Tiesinis mini lifuoklis Nominalus dydis Vert tampa 230 V AC Da nis 50 Hz Nominali galia 135 W Sukimosi greitis max 35000 min 1 Did lifavimo antgalio skersmuo 35 mm Griebtuv darbiniams priedams t...

Page 25: ...zsardz bas klases elektroinstruments T piedzi u veido vienf zes kolektora dzin js Mini sl pma na ir dom ta prec zai met la koka stikla un plastmasas elementu meh niskai apstr dei Visi piederumi darbin...

Page 26: ...rejamas Aizliegts izmantot mazg anas l dzek us jo tie var saboj t elektroinstrumenta korpusu P rm r g s kolektora dzirkste o anas gad jum nepiecie ams p rbaud t elektrodzin ja oglek a suku st vokli OG...

Page 27: ...tanud rge puudutage vahetult p rast t l petamist t tarvikut kivi v i otsakut Need elemendid kuumenevad t ajal tugevalt Puhastageregulaarseltsuru hujoaabilseadmeventilatsiooniavasid Metallipuru liigne...

Page 28: ...harjadega tehtavad t d n uavad samuti madalamaid p rdekiirusi et v ltida harjaste eraldumist harjade kinnitustest V tke harjumuseks kasutada madalaimat p rdekiirust mida v imaldab kasutatav t tarvik j...

Page 29: ...no ci Sp ka komandytowa asukohaga Varsasavi ul Pograniczna 2 4 edaspidi Grupa Topex informeerib et k ik k esoleva juhendiga edaspidi juhend muuhulgas selle teksti fotode skeemide jooniste samuti selle...

Page 30: ...30 1 3 2 1 3 38 4 1 7 1 7 1 A 1 a 8 1 1 7 1 D 5 I 4 5 0 230 V...

Page 31: ...m nebo v m nou p slu enstv je v dy nutno odpojit minibrusku od nap jen Nedodr en t to podm nky m e v st k poran n V dy je t eba pou vat uzav en ochrann br le nebo br le na ochranu proti odpr sk vaj c...

Page 32: ...v tomto n vodu 1 Matice up nac ho pouzdra 2 Kryt 3 Kryt uhl kov ho kart e 4 Oto n kno k pro regulaci ot ek v etene 5 Zap na 7 Tla tko pro blokov n v etene 8 V eteno Skute n v robek se m e li it od vy...

Page 33: ...vym ovat pouze kvalifikovan osoba za pou it origin ln ch d l Ve ker z vady je nutno nechat odstranit u autorizovan ho servisu v robce TECHNICK PARAMETRY JMENOVIT DAJE Minibruska Jmenovit parametr Hodn...

Page 34: ...n mi pracovn mi n strojmi v iadnom pr pade nepridr iavajte obr ban materi l rukou POZOR Zariadenie sl i na pr cu v interi ri Napriek pou itiu vo svojej podstate bezpe nej kon trukcie pou vaniu bezpe n...

Page 35: ...o si tie vy aduj pr cu pri vy ch r chlostiach ot ania vretena Niektor materi ly ako napr klad niektor plastick hmoty a kovy sa m u po kodi d sledkom tepla ktor vznik pri vy ch r chlostiach ot ania Tie...

Page 36: ...u ju pride do padca mini brusilnika je treba vedno zamenjati brusni kamen Uporaba po kodovanih brusnih kamnov ni dovoljena Skrbno je treba ravnati tudi z ostrimi nastavki Po kodovani delovni nastavki...

Page 37: ...apajanja zni a potem pade vrtilna hitrost vretena zlasti pri nastavitvi na nizko hitrost e se opazi da orodje dela prepo asi jetrebaustreznopove atihitrost Minibrusilnikmorda ne bo za el delovati na n...

Page 38: ...eh Izrabljeno elektri no in elektronsko orodje vsebuje okolju kodljive snovi Orodje ki ni oddano v recikla o predstavlja potencialno nevarnost za okolje in zdravje ljudi Pridr ana pravica do izvajanja...

Page 39: ...39 1 2 3 4 5 7 8 1 3 2 1 3 38 4 1 7 1 7 1 A 1 8 B 1 1 C 7 1 D 5 I E 4 0...

Page 40: ...BI OP TE MERE BEZBEDNOSTI DODATNE INFORMACIJE ZA BEZBEDNU UPOTREBU MINIBRUSILICE Minibrusilicu treba dr ati za izolovanu dr ku posebno kada u toku rada preti opasnost od kontakta elektroure aja sa skr...

Page 41: ...ri vr en Strogo je zabranjeno pridr avati materijal rukom za vreme rada sa radnim alatkama koje se menjaju PA NJA Ure aj slu i za obavljanje poslova van prostorija I pored posedovanja bezbednosne kons...

Page 42: ...ti istom Zapamtiti da ventilacioni otvori na ku i tu ure aja uvek moraju biti prohodni Zabranjeno je koristiti sredstva koja nagrizaju za i enje elemenata koji su od plasti nih masa U slu aju da se po...

Page 43: ...materijal Rub za rezanje krajeva se mo e zaglaviti u materijalu a to prijeti gubitkom kontrole nad ure ajem Nikad ne ostavljajte pokrenutu mini brusilicu bez bilo kakvog nadzora Uvijek najprije isklju...

Page 44: ...e pove anje brzine Mini brusilica mo da ne e po eti raditi na najni im postavkama okretne brzine na mjestima na kojima se javlja prenizak napon manji od 230 V AC Kako biste tamo mogli po eti s radom t...

Page 45: ...perdida de control sobre la herramienta y que los elementos al rotarse queden tirados fuera con mucha fuerza En caso de que utilice la mini amoladora con cepillo primero deje que la herramienta traba...

Page 46: ...La mini amoladora est dise ada tanto para el trabajo con el eje exible como y con portabocas FUNCIONAMIENTO CONFIGURACI N PUESTA EN MARCHA DESCONEXI N AJUSTE DE LAS REVOLUCIONES DEL HUSILLO Compruebe...

Page 47: ...06 N 90 Posici n 631 con enmiendas posteriores Se proh be copiar tratar publicar o modi car con nes comerciales de la totalidad o de partes de las Instrucciones sin el permiso expreso de Grupa Topex p...

Page 48: ...regolazione della velocit dell alberino 5 Interruttore 7 Pulsante di blocco dell alberino 8 Alberino Possono presentarsi di erenze tra il disegno e il prodotto DESCRIZIONE DEI SIMBOLI GRAFICI UTILIZZA...

Page 49: ...pazzole in gra te del motore consumate pi corte di 5mm bruciate o spaccate vanno immediatamente sostituite Entrambe le spazzole vanno sostituite allo stesso tempo Svitare il coperchio delle spazzole 3...

Page 50: ...50...

Page 51: ...51...

Page 52: ......

Reviews: