background image

46

Τύπος προστασίας

I

Βάρος

9,8 kg

Έτος κατασκευής 

2016

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΕΠΙΠΕΔΟ ΘΟΡΥΒΟΥ

Επίπεδο ακουστικής πίεσης Lp

A

 = 62,6 dB(A)  K=3dB(A)

Επίπεδο ακουστικής ισχύος Lw

A

 = 75,6 dB(A) K=3dB(A)

ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ

Ηλεκτρικές συσκευές δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα 
οικιακά απορρίμματα, αλλά να παραδίδονται στο ειδικό τμήμα 
ανακύκλωσης.  Τις πληροφορίες για το θέμα ανακύκλωσης 
μπορεί να σας τις παρέχει ο πωλητής του προϊόντος ή οι τοπικές 
αρχές.  Ηλεκτρονικός και ηλεκτρικός εξοπλισμός, το χρονικό 
περιθώριο λειτουργίας του οποίου έληξε, περιέχει επικίνδυνές 
για το περιβάλλον ουσίες. Εξοπλισμός, ο οποίος δεν έχει υποστεί 
ανακύκλωση, αποτελεί ενδεχόμενο κίνδυνο για το περιβάλλον 
και την υγεία του ανθρώπου.

* Διατηρούμε το δικαίωμα εισαγωγής αλλαγών.

Η εταιρεία „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka 
komandytowa, η οποία εδρεύει στη Βαρσοβία στη διεύθυνση: Pograniczna 
str. 2/4 (αποκαλούμενη εφεξής η «Grupa Topex»), προειδοποιεί ότι όλα τα 
πνευματικά δικαιώματα δημιουργού για το περιεχόμενο των παρούσων οδηγιών 
(αποκαλούμενων εφεξής οι «Οδηγίες») συμπεριλαμβανομένων του κειμένου, των 
φωτογραφιών, διαγραμμάτων, εικόνων και σχεδίων, καθώς και της στοιχειοθεσίας, 
ανήκουν αποκλειστικά στην εταιρεία Grupa Topex και προστατεύονται με το Νόμο 
περί δικαιώματος δημιουργού και συγγενών δικαιωμάτων από τις 4 Φεβρουαρίου 
του έτους 1994 (Ενημερωτικό δελτίο των νομοθετημάτων της Δημοκρατίας της 
Πολωνίας Αρ. 90 Αρθ. 631 με τις τελευταίες μετατροπές). Αντιγραφή, αναπαραγωγή, 
δημοσίευση, αλλαγή των στοιχείων των οδηγιών χωρίς την έγγραφη έγκριση της 
εταιρείας Grupa Topex απαγορεύεται αυστηρά και μπορεί να οδηγήσει σε έγερση 
ποινικών και άλλων αξιώσεων.

PREVOD ORGINALNOG UPUTSTVA

STONA BRUSILICA 

 51G427

UPOZORENJE: PRE UPOTREBE ELEKTRIČNIH UREĐAJA POTREBNO 
JE PAŽLJIVO PROČITATI DOLE NAVEDENO UPUTSTVO I 
PRIDRŽAVATI GA SE.

OPŠTE MERE BEZBEDNOSTI

OPŠTI USLOVI BEZBEDNOG RADA SA BRUSILICOM

Opšti uslovi bezbenog rada sa brusilicom

 

Potrebno je tačno se pridržavati saveta datih u uputstvu za 
upotrebu brusilice.

 

Ne koristiti oštećene ploče;

 

Treba koristiti samo ploče koje preporučuje proizvođač, koje 
imaju brzinu jednaku ili veću od brzine date na nominalnoj tablici 
brusilice;

 

Stavljati zaštitu od varničenja onoliko često, da bi se korišćenje 
ploče kompenzovalo, sa održavanjem što je moguće manje 
razdaljine između zaštite i ploče, ne veće od 2mm;

 

Na brusilicu treba montirati, na svaki način, različite elemente za 
zaštitu i sigurnost.

 

Zabranjeno je početi sa brušenjem ukoliko nisu postavljeni elementi 
za zaštitu na radu (koristiti zaštitu za vreme brušenja).

 

Za vreme rada potrebno je koristiti odgovarajuća sredstva za 
ličnu zaštitu, odgovarajuće za mašinu koja se koristi (naočari ili 
naočari protiv prskanja, zaštitu za lice, slušalice protiv buke, zaštitni 
respirator, sigurnu obuću, zaštitne rukavice i eventualno neke druge 
delove odeće).

 

Moguće je obavljati samo onu vrstu brušenja, za koju je namenjena 
brusiona ploča koja se upotrebljava (potrebno je uzeti u obzir 
ograničenja za upotrebu, propise bezbednosti i druge informacije).

 

Uvek treba isključiti utičnicu iz struje pre pristupanja operacijama 
vezanim za regulaciju ili upotrebu, ili promenu brusione ploče.

SR

 

Uvek treba proveriti da li su štitnici za oči, koji su pričvršćeni na 
brusilici, pravilno postavljeni.

 

Ukoliko se brusilica ne koristi stalno treba je isključiti. Strogo je 
zabranjeno ostavljati brusilicu bez nadzora, ukoliko pre toga nije 
isključena, a utičnica nije isključena iz struje. Strogo je zabranjeno 
ostavljati brusilicu bez nadzora pre nego što se brusiona ploča 
potpuno ne zaustavi.

 

Zabranjeno je koristiti brusione ploče, čija maksimlana dozvoljena 
brzina obrtaja iznosi manje od 2950 min

-1

.

 

Osobama koje su mlađe od 18 godina zabranjeno je da koriste 
stonu brusilicu.

 

U blizini mesta rada brusilice zabranjeno je ostavljati krpe, delove 
odeće, kanape, konopce i druge slične stvari.

 

Ukoliko se za vreme rada brusilicom neko obraća operateru, najpre 
treba završiti započeti posao, zatim isključiti brusilicu, a tek onda se 
udaljiti od nje.

 

S vremena na vreme treba proveravati da li su svi navrtnji i vijci, 
šrafovi i drugi elementi za pričvršćivanje pravilno zavrnuti i 
osigurani.

 

Zabranjeno je veoma jako zavrtati pričvrsni navrtanj brusione ploče.

 

Zabranjeno je koristiti brusionu ploču koje je udarena, posebno na 
bočnoj površini.

 

Napuklu ploču ili onu za koju se sumnja da je oštećena treba 
promeniti.

 

Uvek treba dopustiti da se nova brusiona ploča, nakon montiranja, 
obrće slobodno nekoliko minuta sa maksimalnom brzinom obrtaja, 
pre pristupanja njenoj upotrebi. Prilikom pokretanja brusilice 
operater je dužan da stane sa strane.

 

Pre svakog pokretanja brusilice proveriti da li se brusione ploče 
slobodno okreću.

 

Zabranjeno je koristiti brusilicu sve dok sve zaštite nisu pravilno 
pričvršćene i osigurane.

 

Pre početka rada uveriti se da su oslonci uređaja pravilno postavljeni.

 

Zabranjeno je preopterećivati brusilicu. Dopustiti da brusilica radi 
sa punom brzinom ili brzinom blizu iste.

 

Uvek je zabranjeno koristiti prekomernu silu na brusionu ploču. 
Ploča može da pukne, što preti telesnim povredama operatera.

 

Zabranjeno je koristiti brusilicu za operacije sečenja.

 

Pre pokretanja brusilice uveriti se da se brusiona ploča ne opire o 
materijal.

 

Za ravnanje i čišćenje brusionih ploča koristiti isključivo alatke za to 
namenjene.

PAŽNJA! Uređaj služi za obavljanje poslova van prostorija.

I pored posedovanja bezbednosne konstrukcije od same osnove, 
posedovanja sigurnosnih mera i dodatnih zaštitnih mera, uvek 
postoji delimičan rizik od povreda tokom obavljanja posla.

IZRADA I NAMENA

Stona brusilica projektovana je za lakše poslove u manjim radionicama 
ili za samostalnu amatersku delatnost (majstorisanje). Nije namenja za 
profesionlanu upotrebu. Odlična je za operacije oštrenja alatki kao što 
su burgije i dleta. Brusilica nije namenjena za dugu upotrebu i u isto 
vreme ne sme se koristiti u periodu dužem od 30 minuta. Ukoliko je 
za to vreme radila pod opterećenjem, potrebno je isključiti je i ostaviti 
da postigne temperaturu okruženja. Na brusilicu je moguće montirati 
ploče sa žičanim četkama pod uslovom da takve četke mogu da rade 
sa brzinom obrtaja od 2950 min

-1

 ili većom. 

Zabranjeno je koristiti elektrouređaj suprotno od njegove namene!

OPIS GRAFIČKIH STRANA

Dole postvljena numeracija odnosi se na elemente uređaja 
predstavljenih na grafičkim stranicama uputstva.

1. 

Zaštita za oči

2. 

Zaštita za oči

3. 

Ploča za brušenje

4. 

Bočna zaštita

5. 

Otvor za pričvršćivanje za sto

6. 

Osnova

7. 

Taster startera

8. 

Regulisani oslonac uređaja

9. 

Zaštita brusione ploče

Summary of Contents for 429859

Page 1: ...SINA DE SLEFUIT DE BANC DE TISCHSCHLEIFMASCHINE LT STACIONARUS GAL STUVAS LV GALDA SL PMA NA EE LAUAK I BG CZ STOLN BRUSKA SK STOLOV BR SKA SI NAMIZNI BRUSILNIK GR SR STONA BRUSILICA HR STOLNA BRUSILI...

Page 2: ......

Page 3: ...3 10 C D F G 4 H I K...

Page 4: ...RVIRE 19 DE BETRIEBSANLEITUNG 22 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 24 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 27 EE KASUTUSJUHEND 30 BG 32 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 35 SK N VOD NA OBSLUHU 38 SI NAVODILA ZA UPORABO 40 GR 43 S...

Page 5: ...e y wymieni Zawsze trzeba zezwoli aby nowa tarcza szli erska po zamontowaniu obraca a si przez par minut z pe n pr dko ci obrotow przed przyst pieniem do jej u ytkowania Przy uruchamianiu szli erki op...

Page 6: ...OD CZANIE DO SIECI ZASILAJ CEJ Przed pod czeniem nale y sprawdzi czy napi cie sieci odpowiada napi ciu podanemu na tabliczce znamionowej szlifierki na tylnej ciance szlifierki Szlifierka jest urz dzen...

Page 7: ...wca produktu lub miejscowe w adze Zu yty sprz t elektryczny i elektroniczny zawiera substancjenieoboj tnedla rodowiskanaturalnego Sprz tniepoddany recyclingowi stanowi potencjalne zagro enie dla rodow...

Page 8: ...er information Always unplug the power cord from the mains socket before commencing any activities related to adjustment maintenance or grinding wheel replacement Always ensure that eye shields attach...

Page 9: ...XING AND ADJUSTING EYE SHIELDS AND SPARK SHIELD Prior to fixing of supports for eye shields ensure the grinder is switched off and that its plug is removed from the mains socket Prior to every use of...

Page 10: ...ge on each side and that the wheel or brush is slide tted not clearance tted Screw the nut that xes the wheel back on its place Hold brushing or grinding wheels when tightening the nuts Be careful not...

Page 11: ...11 51G427 2 2950 1 18 RU 30 2950 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 12: ...12 1 2 2 2 3 2 4 1 11 5 8 1 2 10 C 2 8 8 D 8 1 5 I I 7 O 7 1 2 8 1 5...

Page 13: ...00 20 16 I 9 8 2016 LpA 62 6 A K 3 A LwA 75 6 A K 3 A Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 GrupaTopex 2 YYV 2 YY...

Page 14: ...14 51G427 2 2950 1 18 UA 30 2950 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 15: ...15 1 2 2 2 3 2 4 1 11 5 8 1 2 10 C 2 8 8 D 8 1 5 I I 7 O 7 1 i 2 8 1 5...

Page 16: ...a Topex 4 1994 Dz U 2006 90 631 Grupa Topex EREDETI HASZN LATI UTAS T S FORD T SA ASZTALI K SZ R 51G427 FIGYELEM AZ ELEKTROMOS K ZISZERSZ M ZEMBE HELYEZ SE EL TT FIGYELMESEN OLVASSA EL EZT A HASZN LAT...

Page 17: ...erhelni Engedje hogy a k sz r teljes vagy ahhoz k zeli sebess ggel m k dj n Tilos a k sz r korongra t lzott nyom st gyakorolni mert gy az megrepedhet ez pedig a kezel s r l s t okozhatja Tilos a k sz...

Page 18: ...eszk z ket K sz r l shez csak a korong pal stj t haszn lja soha ne k sz r lj n az oldal n Ne felejtkezzen meg arr l hogy a munkadarab er sen felhev lhet Sz ks gess v lhat a munkadarab h t se h t k ze...

Page 19: ...jogi s b ntet jogi felel ss gre von s terhe mellett szigor an tilos TRADUCERE A INSTRUC IUNILOR ORIGINALE POLIZOR DE BANC 51G427 NOTA INAINTE DE UTILIZAREA SCULELOR ELECTRICE TREBUIE CITITE ATENT INST...

Page 20: ...erii vibra iilor i a zgomotului Se recomand ca polizorul s e sigur i bine xat pe banc sau pe stativ ntrebuin nd cele dou locuri de xare de pe soclul polizorului care asigur func ionarea sigur urburi p...

Page 21: ...e n caz contrar poate recula i poate fi smuls din m n deci poate provoca leziuni corporale Nu ap sa tare scula ca s planezi dintr o dat suprafa a frontal a discului SCHIMBAREA DISCULUI SAU A PERIEI DE...

Page 22: ...worden ist Lassen Sie die Tischschleifmaschine nie ohne Aufsicht laufen falls die DE Schleifscheiben noch nicht v llig zum Stillstand gekommen sind Verwenden Sie keine Schleifscheiben deren max zul s...

Page 23: ...getrennt ist Die Werkzeugst tzen 8 sind notwendig bei jeder Hochdrehzahl Schleifscheibe und unterst tzen den Schleifvorgang Verwenden Sie nie Ihre Tischschleifmaschine falls sie ber keine Werkzeugst...

Page 24: ...ige Minuten mit H chstdrehzahl laufen REINIGUNG Verwenden Sie keine tzenden Reinigungsmittel keine benzin oder alkoholhaltigen Reinigungsmittel Lassen Sie nicht zu dass die Tischschleifmaschine nicht...

Page 25: ...iai spaud iamas lifavimo diskas gali tr kti ir su eisti dirbant j Su galandimo lifavimo stakl mis pjauti negalima Prie jungdami galandimo lifavimo stakles sitikinkite kad lifavimo diskas nesilie ia pr...

Page 26: ...ramos ir disko D l to lifavimo diskas gali sutr kti padid ja su eidim tikimyb APTARNAVIMAS IR SAUGOJIMAS Prie pradedantreguliavimoarbaaptarnavimodarbusgalandimo lifavimo stakles b tina i jungti i elek...

Page 27: ...apavi aizsargcimdi un citi aizsargap rba elementi tas ir pa i svar gi jau lietotai sl pma nai Var veikt tikai t da veida sl p anu kurai ir paredz ta izmantojam sl pripa ir j em v r lieto anas ierobe...

Page 28: ...n tes var pl st Dzirkste u aizsegam ir j b t t uzst d tam lai t apak j mala atrastos 2 mm att lum no sl pripas virsmas Ik p c k da laika ir j p rbauda dzirkste u aizsega st voklis lai mazin tu sl prip...

Page 29: ...u aizsargus Pagriezt ar roku sl pripu un p rbad t vai t grie as br vi Piesl gt sl pma nu elektrot klam nost ties pie k da sl pma nas s na un iedarbin t to aujot tai padarboties piln trum da as min tes...

Page 30: ...uge et lihvketas p rleks vabalt rge k ivitage terituspinki enne kui k ik kaitsekatted on n uetekohaselt paigaldatud ja kinnitatud Enne t alustamist kontrollige et tarviku tugi oleks n uetekohaselt kin...

Page 31: ...paigaldatud ja n uetekohaselt kinnitatud silmakaitsed 1 ja 2 tarvikutoed ning et seadmega t taja kannaks vajalikku silmi k rvu ning hingamisteid kaitsvat kaitsevaustust Kasutage lihvimiseks alati vaid...

Page 32: ...us Toitepinge 230 V AC V rgusagedus 50 Hz Nimiv imsus 350 W S2 30 min P rlemiskiirus ilma koormuseta 2950 min 1 Ketta maksimaalne l bim t 200 mm Ketta laius 20 mm Ketta sisemine l bim t 16 mm Kaitsekl...

Page 33: ...33 30 2950 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 2 2 3 2 4 1 11 5 8 10 C 2 8 8 D 8 1 5...

Page 34: ...34 I I 7 O 7 1 2 8 1 5 F 8 5 F 8 1 1 5 2950 1 4 G H I K 4...

Page 35: ...z dozoru p ed pln m zastaven m brusn ch kotou Nepou vejte takov brusn kotou e u nich p pustn maxim ln ot ky in m n ne 2950 min 1 Osoby mlad 18 let nesm stoln brusku pou vat V bl zkosti m sta pou v n b...

Page 36: ...obr C Nastavte clonu do po adovan polohy Ru n zato te brusn m kotou em abyste se p esv d ili zda se kotou nedot k clony proti jiskr m Pevn ut hn te roub Tot prove te u druh clony proti jiskr m Neutah...

Page 37: ...tou i kart p idr ujte Dejte pozor na to aby nedo lo ke zni en z vitu h dele v d sledku pou it p li velk ho momentu Namontujte kryt kotou e 4 a upevn te jej vruty Se i te nastaven podp ry n stroj a kry...

Page 38: ...bo nej strany Pred ka d m uveden m br sky do chodu skontrolujte i sa br sne kot e vo ne ot aj Nepou vajte br sku k m nie s na nej upevnen a spr vne zabezpe en v etky ochrann kryty Sk r ako za nete pr...

Page 39: ...tiu uveden mu na popisnom t tku br sky na zadnej strane br sky Br ska je zariaden m ochrannej triedy I s uzemnen m a preto je vybaven troj ilov m nap jac m k blom s vidlicou s pripojen m ochrann m vod...

Page 40: ...na 2 4 alej iba Grupa Topex informuje e v etky autorsk pr va k obsahu tohto n vodu alej iba N vod v r mci toho okrem in ho k jeho textu uveden m fotogra m n kresom obr zkom a k jeho trukt re patria v...

Page 41: ...os 4 Komplet vijakov matic podlo k 1 set PRIPRAVA NA UPORABO MONTA A BRUSILNIKA NA DELOVNO MIZO 4 gumijaste nogice 11 prispevajo k zmanj anju prenosa vibracij in hrupa Priporo a se trdna pritrditev na...

Page 42: ...e z enim prehodom MENJAVA BRUSNE PLO E ALI ETKE Pred menjavo je treba preveriti plo o ali etko ne uporabljati skrhanih po enih prekomerno obrabljenih ali na druge na ine po kodovanih plo in etk Izklop...

Page 43: ...o sprememb Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa s sede em v Var avi ul Pograniczna 2 4 v nadaljevanju Grupa Topex sporo a da so vse avtorske pravice v zvezi z vsebino teh...

Page 44: ...44 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 2 2 3 2 4 1 11 5 8 1 2 10 C 2 8 8 D 8 1 5...

Page 45: ...45 I 7 O 7 1 5 F 8 5 F 8 1 1 5 2950 4 G 4 230 V AC 50 Hz 350 W S2 30 min 2950 min 1 200 mm mm 20 mm 16 mm...

Page 46: ...usilicom neko obra a operateru najpre treba zavr iti zapo eti posao zatim isklju iti brusilicu a tek onda se udaljiti od nje S vremena na vreme treba proveravati da li su svi navrtnji i vijci rafovi i...

Page 47: ...i se kompenzovala upotreba brusione plo e MONTIRANJE OSLONCA URE AJA Pre pristupanja operaciji montiranja oslonca ura aja potrebno je uveriti se da je bruslicia isklju ena i da je uti nica isklju ena...

Page 48: ...gde se sakuplja prljav tina Za tite i ku i ta istiti mekom vla nom tkaninom Mo e se tako e koristiti slabiji deterd ent Za titu za o i brisati mekom vla nom tkaninom pa ljivo kako se ne bi napravile...

Page 49: ...sam svoj majstor nisu namijenjene za profesionalno kori tenje Savr eno su prikladne za o trenje takvih alata kao to su dlijeta i svrdla Brusilice nisu namijenjene za neprekidan rad i ne smiju se odjed...

Page 50: ...ujedno i do ravnanja njene eone povr ine to pove ava njenu u inkovitost i smanjuje vibracije Uzmite alat za ravnanje plo e crte F Uprite alat za ravnanje plo e na potporanj alata 8 na udaljenosti od o...

Page 51: ...ble de alimentaci n de la toma de corriente Compruebe siempre si los protectores oculares montados en la amoladora est n correctamente ajustados Desconecte la amoladora siempre cuando no est usada Nun...

Page 52: ...priete de nuevo el tornillo Repita estos pasos en caso del segundo supresor No apriete demasiado los tornillos que sujetan las placas de pl stico ya que podr a romperlas El supresor de chispas debe fi...

Page 53: ...disco A la hora de apretar las tuercas sujete el cepillo o los discos lijadores Tenga cuidado para no da ar las roscas del eje utilizando demasiada fuerza Instale la caperuza 4 y f jela con tres torn...

Page 54: ...ubito urti soprattutto sulla super cie laterale Una mola fratturata o con sospetto di danneggiamento deve essere sostituita Una nuova mola abrasiva appena montata va fatta sempre ruotare per alcuni mi...

Page 55: ...velocit sono di ausilio durante la smerigliatura vietato utilizzare una smerigliatrice da banco priva di supporto per gli utensili o con supporti regolati male Nell equipaggiamento vi sono i supporti...

Page 56: ...elocit per alcuni minuti PULIZIA Non utilizzare mai mezzi corrosivi o mezzi di pulizia basati su benzina o alcol Non permettere che la smerigliatrice venga bagnata Mantenere pulita la super cie della...

Page 57: ...57...

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ......

Reviews: