background image

24

Werkzeugstütze (

8

), ca. 5 mm von der Schleifscheibe.

 

Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn mit Höchstdrehzahl laufen.

 

Halten Sie das Werkzeug zum Ausrichten der Schleifscheibe wie auf 
der 

Abb. F 

dargestellt.

 

Nähern Sie langsam das Werkzeug zum Ausrichten an die 
Schleifscheibe an und schieben Sie es quer durch die Breite der 
Schleifscheibe bis die Scheibenfläche ausgerichtet wird.

 

Stellen Sie die Werkzeugstütze (

8

)

 

so ein, dass sie sich 1 ÷ 1,5 mm 

von der Scheibenfläche weit weg befindet.

Vermeiden Sie, dass das Werkzeug zum Ausrichten der 
Schleifscheibe mit der Schleifscheibe in Berührung kommt, bevor 
sie die Höchstdrehzahl erreicht, denn sie kann zurückschlagen, 
aus den Händen gerissen werden und dadurch persönliche 
Schäden verursachen. Drücken Sie das Werkzeug nicht stärker an, 
um die Scheibenfläche in einem Arbeitsgang auszurichten.

AUSTAUSCH EINER SCHLEIFSCHEIBE ODER -BÜRSTE 

Vor dem Austausch prüfen Sie die Schleifscheibe oder Bürste, 
setzen Sie keine schartigen, gebrochenen, stark verschleißten 
oder anderweitig beschädigten Schleifscheiben ein.

Das Elektrowerkzeug von der Versorgung trennen.

Stellen Sie sicher, ob die max. zulässige Drehzahl der neuen 
Schleifscheibe oder –bürste 2950 min

-1

 oder mehr hat. Beachten 

Sie, dass die Mutter der linken Schleifscheibe das linke Gewinde hat 
und sie beim Herausschrauben nach rechts zu drehen ist. Die Mutter 
der rechten Schleifscheibe hat das rechte Gewinde und sie ist beim 
Herausschrauben nach links zu drehen.

 

Schrauben Sie Befestigungsschrauben heraus und nehmen Sie 
entsprechende Scheibenabdeckung (

4

)

 

(

Abb. G

) ab.

 

Halten Sie die Schleifscheibe oder -bürste fest (tragen Sie dabei 
Schutzhandschuhe).

 

Schrauben Sie die Befestigungsmutter der Schleifscheibe und des 
Außenflansches (

Abb. H 

und 

I

) heraus.

 

Nehmen Sie gebrauchte oder beschädigte Schleifscheibe oder –
bürste (

Abb. K

) ab.

 

Setzen Sie eine neue Schleifscheibe oder –bürste auf die Welle und 
stellen Sie sicher, dass es an jeder Seite zwischen der Schleifscheibe 
und dem Flansch eine Unterlegscheibe gibt sowie dass die 
Schleifscheibe oder –bürste auf der Welle gleitfähig und nicht lose 
zusammengepasst wird.

 

Drehen Sie die Befestigungsmutter der Schleifscheibe wieder zu.

 

Beim Zudrehen der Mutter halten Sie die Schleifscheibe oder –
bürsten fest.

 

Beachten Sie, dass das Gewinde der Welle nicht durch den zu 
großen Anzugsmoment beschädigt wird.

 

Montieren Sie die Scheibenabdeckung (

4

)

 

und sichern mit 

Schrauben.

 

Regulieren Sie die Einstellung der Werkzeugstütze und 
Augenschutzabdeckung.

 

Drehen Sie die Schleifscheibe mit der Hand, um sicherzustellen, ob 
sie frei laufen kann.

 

Schließen Sie die Tischschleifmaschine ans Netz an, stellen Sie sich 
an der Seite hin, starten die Schleifmaschine und lassen sie einige 
Minuten mit Höchstdrehzahl laufen.

REINIGUNG

Verwenden Sie keine ätzenden Reinigungsmittel, keine benzin- 
oder alkoholhaltigen Reinigungsmittel. Lassen Sie nicht zu, dass 
die Tischschleifmaschine nicht anfeuchten.

 

Halten Sie die äußeren Flächen der Schleifmaschine, indem Sie den 
Staub mit einer Bürste oder einem Druckluftstrom aus den Stellen, 
wo Schmutz anhaftet, entfernen.

 

Wischen Sie die Abdeckungen und das Gehäuse mit feuchtem 

Lappen. Sie können auch dazu ein milderes Reinigungsmittel 
anwenden.

 

Wischen Sie die Augenschutzabdeckungen mit feuchtem Lappen 
und beachten Sie dabei, um sie nicht zu zerkratzen. Sie können auch 
dazu ein milderes Reinigungsmittel anwenden.

Alle Störungen sind durch den autorisierten Kundendienst des 
Herstellers zu beheben.

TECHNISCHE PARAMETER

NENNWERTE

Tischschleifmaschine

Parameter

Wert

Versorgungsspannung

 230 V AC

Versorgungsfrequenz

 50 Hz

Nennleistung 

 350 W (S2 30 min)

Leerlaufdrehzahl 2950 

min

-1

Maximaler Durchmesser der Schleifscheibe

200 mm

Breite der Schleifscheiben

20 mm

Innerer Durchmesser der Schleifscheibe

16 mm

Schutzklasse

I

Masse

9,8 kg

Baujahr

2016

LÄRM- UND SCHWINGUNGSANGABEN

Schalldruckpegel Lp

A

 = 62,6 dB(A) K=3dB(A)

Schalleistungspegel Lw

A

 = 75,6 dB(A) K=3dB(A)

UMWELTSCHUTZ / CE

Werfen Sie elektrisch betriebene Produkte nicht in den Hausmüll, 
sondern einer umweltgerechten Wiederverwertung zuführen. 
Fragen Sie den Vertreiber oder lokale Verwaltung nach Informationen 
über die Entsorgung. Elektro- und Elektronik- Altgeräte enthalten 
Substanzen, die für die Umwelt nicht neutral sind. Das der 
Wiederverwertung nicht zugeführte Gerät stellt eine potentielle 
Gefahr für die Umwelt und Gesundheit der Menschen dar.

* Änderungen vorbehalten.

„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa mit 
Sitz in Warschau, ul. Pograniczna 2/4 (nachfolgend: „Grupa Topex”) teilt mit, dass alle 
Urheberrechte auf den Inhalt der vorliegenden Betriebsanleitung (nachfolgend: 
„Betriebsanleitung”), darunter u. a. derer Text, Bilder, Schemata, Zeichnungen, 
sowie Anordnung, ausschließlich Grupa Topex angehören und laut Gesetz über das 
Urheberrecht und verwandte Rechte vom 4. Februar 1994 (GBl. 2006 Nr. 90 Pos. 631 
mit späteren Änderungen) rechtlich geschützt werden. Das Kopieren, Verarbeiten, 
Veröffentlichen sowie Modifizieren der gesamten Betriebsanleitung bzw. derer 
Einzelelemente für kommerzielle Zwecke ohne Einwilligung von Grupa Topex in 
Schriftform ist streng verboten und kann zivil- und strafrechtlich verfolgt werden.

ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS VERTIMAS

GALANDIMO - ŠLIFAVIMO STAKLĖS 

 51G427

DĖMESIO! PRIEŠ PRADĖDAMI NAUDOTIS ELEKTRINIU ĮRANKIU 
ĮDĖMIAI PERSKAITYKITE ŠIĄ INSTRUKCIJĄ IR SAUGOKITE JĄ 
TOLIMESNIAM NAUDOJIMUI.

DETALIOS SAUGUMO TAISYKLĖS

DETALŪS DARBO SU GALANDIMO - ŠLIFAVIMO STAKLĖMIS 
NURODYMAI

 

Laikykitės visų galandimo šlifavimo staklių aptarnavimo 
instrukcijoje esančių nurodymų.

 

Nenaudokite pažeistų šlifavimo diskų.

 

Naudokite tik gamintojo rekomenduojamus diskus, ant kurių 

LT

Summary of Contents for 429859

Page 1: ...SINA DE SLEFUIT DE BANC DE TISCHSCHLEIFMASCHINE LT STACIONARUS GAL STUVAS LV GALDA SL PMA NA EE LAUAK I BG CZ STOLN BRUSKA SK STOLOV BR SKA SI NAMIZNI BRUSILNIK GR SR STONA BRUSILICA HR STOLNA BRUSILI...

Page 2: ......

Page 3: ...3 10 C D F G 4 H I K...

Page 4: ...RVIRE 19 DE BETRIEBSANLEITUNG 22 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 24 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 27 EE KASUTUSJUHEND 30 BG 32 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 35 SK N VOD NA OBSLUHU 38 SI NAVODILA ZA UPORABO 40 GR 43 S...

Page 5: ...e y wymieni Zawsze trzeba zezwoli aby nowa tarcza szli erska po zamontowaniu obraca a si przez par minut z pe n pr dko ci obrotow przed przyst pieniem do jej u ytkowania Przy uruchamianiu szli erki op...

Page 6: ...OD CZANIE DO SIECI ZASILAJ CEJ Przed pod czeniem nale y sprawdzi czy napi cie sieci odpowiada napi ciu podanemu na tabliczce znamionowej szlifierki na tylnej ciance szlifierki Szlifierka jest urz dzen...

Page 7: ...wca produktu lub miejscowe w adze Zu yty sprz t elektryczny i elektroniczny zawiera substancjenieoboj tnedla rodowiskanaturalnego Sprz tniepoddany recyclingowi stanowi potencjalne zagro enie dla rodow...

Page 8: ...er information Always unplug the power cord from the mains socket before commencing any activities related to adjustment maintenance or grinding wheel replacement Always ensure that eye shields attach...

Page 9: ...XING AND ADJUSTING EYE SHIELDS AND SPARK SHIELD Prior to fixing of supports for eye shields ensure the grinder is switched off and that its plug is removed from the mains socket Prior to every use of...

Page 10: ...ge on each side and that the wheel or brush is slide tted not clearance tted Screw the nut that xes the wheel back on its place Hold brushing or grinding wheels when tightening the nuts Be careful not...

Page 11: ...11 51G427 2 2950 1 18 RU 30 2950 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 12: ...12 1 2 2 2 3 2 4 1 11 5 8 1 2 10 C 2 8 8 D 8 1 5 I I 7 O 7 1 2 8 1 5...

Page 13: ...00 20 16 I 9 8 2016 LpA 62 6 A K 3 A LwA 75 6 A K 3 A Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 GrupaTopex 2 YYV 2 YY...

Page 14: ...14 51G427 2 2950 1 18 UA 30 2950 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 15: ...15 1 2 2 2 3 2 4 1 11 5 8 1 2 10 C 2 8 8 D 8 1 5 I I 7 O 7 1 i 2 8 1 5...

Page 16: ...a Topex 4 1994 Dz U 2006 90 631 Grupa Topex EREDETI HASZN LATI UTAS T S FORD T SA ASZTALI K SZ R 51G427 FIGYELEM AZ ELEKTROMOS K ZISZERSZ M ZEMBE HELYEZ SE EL TT FIGYELMESEN OLVASSA EL EZT A HASZN LAT...

Page 17: ...erhelni Engedje hogy a k sz r teljes vagy ahhoz k zeli sebess ggel m k dj n Tilos a k sz r korongra t lzott nyom st gyakorolni mert gy az megrepedhet ez pedig a kezel s r l s t okozhatja Tilos a k sz...

Page 18: ...eszk z ket K sz r l shez csak a korong pal stj t haszn lja soha ne k sz r lj n az oldal n Ne felejtkezzen meg arr l hogy a munkadarab er sen felhev lhet Sz ks gess v lhat a munkadarab h t se h t k ze...

Page 19: ...jogi s b ntet jogi felel ss gre von s terhe mellett szigor an tilos TRADUCERE A INSTRUC IUNILOR ORIGINALE POLIZOR DE BANC 51G427 NOTA INAINTE DE UTILIZAREA SCULELOR ELECTRICE TREBUIE CITITE ATENT INST...

Page 20: ...erii vibra iilor i a zgomotului Se recomand ca polizorul s e sigur i bine xat pe banc sau pe stativ ntrebuin nd cele dou locuri de xare de pe soclul polizorului care asigur func ionarea sigur urburi p...

Page 21: ...e n caz contrar poate recula i poate fi smuls din m n deci poate provoca leziuni corporale Nu ap sa tare scula ca s planezi dintr o dat suprafa a frontal a discului SCHIMBAREA DISCULUI SAU A PERIEI DE...

Page 22: ...worden ist Lassen Sie die Tischschleifmaschine nie ohne Aufsicht laufen falls die DE Schleifscheiben noch nicht v llig zum Stillstand gekommen sind Verwenden Sie keine Schleifscheiben deren max zul s...

Page 23: ...getrennt ist Die Werkzeugst tzen 8 sind notwendig bei jeder Hochdrehzahl Schleifscheibe und unterst tzen den Schleifvorgang Verwenden Sie nie Ihre Tischschleifmaschine falls sie ber keine Werkzeugst...

Page 24: ...ige Minuten mit H chstdrehzahl laufen REINIGUNG Verwenden Sie keine tzenden Reinigungsmittel keine benzin oder alkoholhaltigen Reinigungsmittel Lassen Sie nicht zu dass die Tischschleifmaschine nicht...

Page 25: ...iai spaud iamas lifavimo diskas gali tr kti ir su eisti dirbant j Su galandimo lifavimo stakl mis pjauti negalima Prie jungdami galandimo lifavimo stakles sitikinkite kad lifavimo diskas nesilie ia pr...

Page 26: ...ramos ir disko D l to lifavimo diskas gali sutr kti padid ja su eidim tikimyb APTARNAVIMAS IR SAUGOJIMAS Prie pradedantreguliavimoarbaaptarnavimodarbusgalandimo lifavimo stakles b tina i jungti i elek...

Page 27: ...apavi aizsargcimdi un citi aizsargap rba elementi tas ir pa i svar gi jau lietotai sl pma nai Var veikt tikai t da veida sl p anu kurai ir paredz ta izmantojam sl pripa ir j em v r lieto anas ierobe...

Page 28: ...n tes var pl st Dzirkste u aizsegam ir j b t t uzst d tam lai t apak j mala atrastos 2 mm att lum no sl pripas virsmas Ik p c k da laika ir j p rbauda dzirkste u aizsega st voklis lai mazin tu sl prip...

Page 29: ...u aizsargus Pagriezt ar roku sl pripu un p rbad t vai t grie as br vi Piesl gt sl pma nu elektrot klam nost ties pie k da sl pma nas s na un iedarbin t to aujot tai padarboties piln trum da as min tes...

Page 30: ...uge et lihvketas p rleks vabalt rge k ivitage terituspinki enne kui k ik kaitsekatted on n uetekohaselt paigaldatud ja kinnitatud Enne t alustamist kontrollige et tarviku tugi oleks n uetekohaselt kin...

Page 31: ...paigaldatud ja n uetekohaselt kinnitatud silmakaitsed 1 ja 2 tarvikutoed ning et seadmega t taja kannaks vajalikku silmi k rvu ning hingamisteid kaitsvat kaitsevaustust Kasutage lihvimiseks alati vaid...

Page 32: ...us Toitepinge 230 V AC V rgusagedus 50 Hz Nimiv imsus 350 W S2 30 min P rlemiskiirus ilma koormuseta 2950 min 1 Ketta maksimaalne l bim t 200 mm Ketta laius 20 mm Ketta sisemine l bim t 16 mm Kaitsekl...

Page 33: ...33 30 2950 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 2 2 3 2 4 1 11 5 8 10 C 2 8 8 D 8 1 5...

Page 34: ...34 I I 7 O 7 1 2 8 1 5 F 8 5 F 8 1 1 5 2950 1 4 G H I K 4...

Page 35: ...z dozoru p ed pln m zastaven m brusn ch kotou Nepou vejte takov brusn kotou e u nich p pustn maxim ln ot ky in m n ne 2950 min 1 Osoby mlad 18 let nesm stoln brusku pou vat V bl zkosti m sta pou v n b...

Page 36: ...obr C Nastavte clonu do po adovan polohy Ru n zato te brusn m kotou em abyste se p esv d ili zda se kotou nedot k clony proti jiskr m Pevn ut hn te roub Tot prove te u druh clony proti jiskr m Neutah...

Page 37: ...tou i kart p idr ujte Dejte pozor na to aby nedo lo ke zni en z vitu h dele v d sledku pou it p li velk ho momentu Namontujte kryt kotou e 4 a upevn te jej vruty Se i te nastaven podp ry n stroj a kry...

Page 38: ...bo nej strany Pred ka d m uveden m br sky do chodu skontrolujte i sa br sne kot e vo ne ot aj Nepou vajte br sku k m nie s na nej upevnen a spr vne zabezpe en v etky ochrann kryty Sk r ako za nete pr...

Page 39: ...tiu uveden mu na popisnom t tku br sky na zadnej strane br sky Br ska je zariaden m ochrannej triedy I s uzemnen m a preto je vybaven troj ilov m nap jac m k blom s vidlicou s pripojen m ochrann m vod...

Page 40: ...na 2 4 alej iba Grupa Topex informuje e v etky autorsk pr va k obsahu tohto n vodu alej iba N vod v r mci toho okrem in ho k jeho textu uveden m fotogra m n kresom obr zkom a k jeho trukt re patria v...

Page 41: ...os 4 Komplet vijakov matic podlo k 1 set PRIPRAVA NA UPORABO MONTA A BRUSILNIKA NA DELOVNO MIZO 4 gumijaste nogice 11 prispevajo k zmanj anju prenosa vibracij in hrupa Priporo a se trdna pritrditev na...

Page 42: ...e z enim prehodom MENJAVA BRUSNE PLO E ALI ETKE Pred menjavo je treba preveriti plo o ali etko ne uporabljati skrhanih po enih prekomerno obrabljenih ali na druge na ine po kodovanih plo in etk Izklop...

Page 43: ...o sprememb Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa s sede em v Var avi ul Pograniczna 2 4 v nadaljevanju Grupa Topex sporo a da so vse avtorske pravice v zvezi z vsebino teh...

Page 44: ...44 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 2 2 3 2 4 1 11 5 8 1 2 10 C 2 8 8 D 8 1 5...

Page 45: ...45 I 7 O 7 1 5 F 8 5 F 8 1 1 5 2950 4 G 4 230 V AC 50 Hz 350 W S2 30 min 2950 min 1 200 mm mm 20 mm 16 mm...

Page 46: ...usilicom neko obra a operateru najpre treba zavr iti zapo eti posao zatim isklju iti brusilicu a tek onda se udaljiti od nje S vremena na vreme treba proveravati da li su svi navrtnji i vijci rafovi i...

Page 47: ...i se kompenzovala upotreba brusione plo e MONTIRANJE OSLONCA URE AJA Pre pristupanja operaciji montiranja oslonca ura aja potrebno je uveriti se da je bruslicia isklju ena i da je uti nica isklju ena...

Page 48: ...gde se sakuplja prljav tina Za tite i ku i ta istiti mekom vla nom tkaninom Mo e se tako e koristiti slabiji deterd ent Za titu za o i brisati mekom vla nom tkaninom pa ljivo kako se ne bi napravile...

Page 49: ...sam svoj majstor nisu namijenjene za profesionalno kori tenje Savr eno su prikladne za o trenje takvih alata kao to su dlijeta i svrdla Brusilice nisu namijenjene za neprekidan rad i ne smiju se odjed...

Page 50: ...ujedno i do ravnanja njene eone povr ine to pove ava njenu u inkovitost i smanjuje vibracije Uzmite alat za ravnanje plo e crte F Uprite alat za ravnanje plo e na potporanj alata 8 na udaljenosti od o...

Page 51: ...ble de alimentaci n de la toma de corriente Compruebe siempre si los protectores oculares montados en la amoladora est n correctamente ajustados Desconecte la amoladora siempre cuando no est usada Nun...

Page 52: ...priete de nuevo el tornillo Repita estos pasos en caso del segundo supresor No apriete demasiado los tornillos que sujetan las placas de pl stico ya que podr a romperlas El supresor de chispas debe fi...

Page 53: ...disco A la hora de apretar las tuercas sujete el cepillo o los discos lijadores Tenga cuidado para no da ar las roscas del eje utilizando demasiada fuerza Instale la caperuza 4 y f jela con tres torn...

Page 54: ...ubito urti soprattutto sulla super cie laterale Una mola fratturata o con sospetto di danneggiamento deve essere sostituita Una nuova mola abrasiva appena montata va fatta sempre ruotare per alcuni mi...

Page 55: ...velocit sono di ausilio durante la smerigliatura vietato utilizzare una smerigliatrice da banco priva di supporto per gli utensili o con supporti regolati male Nell equipaggiamento vi sono i supporti...

Page 56: ...elocit per alcuni minuti PULIZIA Non utilizzare mai mezzi corrosivi o mezzi di pulizia basati su benzina o alcol Non permettere che la smerigliatrice venga bagnata Mantenere pulita la super cie della...

Page 57: ...57...

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ......

Reviews: