Francais
Deutsch
Dutch
Italiano
Pour ouvrir le couvercle de la
boîte d’accessoires, tirez-le
comme illustré.
Das Zubehör ist im Anschie-
betisch integriert. Zum Öff-
nen der Box heben Sie nur
die Klappe in Pfeilrichtung an.
Om het vakje met acces-
soires te openen gaat men
tewerk zoals wordt afgebeeld.
Tirate nella direzione della
freccia il coperchio del cas-
setto degli accessori per
aprirlo.
CONNEXION DE LA
PÉDALE ET DU FIL
ELECTRIQUE
Connectez la pédale et le fil
électrique
1
,
2
.
Avant de brancher votre
machine, assurez-vous que la
tension est la même que celle
de votre machine (voyez l’in-
scription au dos de la machine).
La tension varie d’un pays à
l’autre.
Poussez sur l’interrupteur du
moteur et allumez la lumière.
Lorsque vous n’utilisez pas
votre machine, veillez à
l’éteindre ou à la débrancher.
Anschluß des Fußanlassers
Verbinden Sie Fußanlasser und
Kabel wie abgebildet
1
,
2
.
Bevor Sie die Maschine
anschließen, beachten Sie
bitte, daß die Netzspannung mit
der Angabe auf der Rückseite
der Maschine übereinstimmt.
* Die Angaben sind von Land
zu Land unterschiedlich.
HAUPTSCHALTER
EINGEBAUTE NÄHLEUCHTE
Das Nählicht ist in der Front-
platte eingebaut und
beleuchtet nur das Arbeits-
feld. Das Nählicht und die
Maschine werden mittels des
auf der Handradseite befind-
lichen Kippschalters aus- und
eingeschaltet. Wechseln der
Glühbirne Seite 100.
AANSLUITING VAN HET
PEDAAL EN STROOMSNOER
Pedaal en stroomsnoer
aansluiten
1
,
2
.
Voor u de stekker in de
machine steekt, goed opletten
of de spanning dezelfde is als
vermeld staat op het plaatje
achteraan op de machine.
* De netspanning verschilt
van land tot land.
De schakelaar indrukken
zodat het lampje brandt.
Wanneer u de machine niet
gebruikt, vergeet ze dan niet
uit te schakelen of de stekker
uit te trekken.
COLLEGAMENTO DELLA
MACCHINA E DEL PEDALE
ALLA LINEA ELETTRICA
Collegate pedale e filo di ali-
mentazione della macchina
1
,
2
.
Prima di collegare la macchi-
na da cucire, assicuratevi che
la tensione della linea elettri-
ca sia quella indicata sulla
macchina (vedere la targhetta
sul retro).
La tensione varia da un
paese all’altro.
Premete l’interruttore del
motore ed accendate la luce.
Quando non utilizzate la
macchina, ricordate sempre
di spegnerla o scollegarla.
3
4
Summary of Contents for JSB21
Page 29: ...Section 2 2 ACCESSORIES ACCESORIOS ACCESSOIRES ZUBEHÖR TOEBEHOREN ACCESSORI 29 ...
Page 134: ...134 ...
Page 135: ......
Page 136: ...CT_VERITAS JSB21_IM_2020_V1 ...