background image

BBQ – Instructions for use

  | 

 

9

mindst 30 minutter, inden den bruges første gang. 

Anbefalede brændstof er trækul eller briketter. Maksimal 

brændstofmængde: 2.0KG. Læg ikke brændstoffet 

direkte ind i bunden af grillen. Placér kun brændstof på 

trækulspanden/gitteret. Arrangér og tænd brændstoffet 

ifølge instruktioner på brændstofspakken. Begynd ikke 

tilberedningen af maden før briketterne er dækket af 

grå aske. Brug altid beskyttelseshandsker ved påfyldning 

af brændstof for at opretholde varmeniveauet. Mens du 

bærer beskyttelseshandsker, fordel kullene jævnt over 

trækulsgitteret med et værktøj med langt håndtag. 

Beskyttelseshandskerne skal overholde EN 407, klasse II 

varmebeskyttelse. 

ADVARSEL! Denne grill bliver meget varm, flyt 

ikke på den, mens den er i brug. Brug den aldrig 

indendørs. ADVARSEL! Brug ikke sprit eller 

benzin til at tænde eller gentænde. Brug kun 

optændingsblokke, der overholder EN 1860-3! 

ADVARSEL! Hold børn og kæledyr på afstand. 

Bemærk! Fare for kulilteforgiftning. Brug ikke 

grillen i lukkede rum, må kun bruges udendørs.

Sæt ikke grillen på et bord eller anden brændfarlig 

overflade. Brug ikke grillen i et lukket område, f.eks. 

indendørs, i telte, i campingvogne, ombord på både. Der 

kan være fare for forgiftning.

NO

 

LES BRUKSANVISNINGEN FØR BRUK. 

Plasser grillen på et flatt, stabilt og 

varmebestandig underlag.

Montering

- For å unngå å miste små komponenter eller 

monteringsdeler, monter produktet på en hard 

overflate som ikke har sprekker eller åpninger.

- Rydd et område som er stort nok til å legge ut alle 

komponentene og monteringsdelene.

-  Når det er aktuelt, stram alle koblingene for hånd først. 

Når du har gjort det, så strammer du til alle koblingene 

helt.

- Følg alle trinnene slik at du monterer grillen på riktig 

måte.

Ta ut alt innholdet fra emballasjen. Kontroller at alle 

delene er til stede før du monterer. Når grillen er helt 

montert, gå over og kontroller at alle boltene sitter godt. 

Om nødvendig, stram til igjen med en skrutrekker.

VÆR FORSIKTIG MED SKARPE KANTER! 

I produksjonen 

sørges det for å fjerne skarpe kanter på grillen, men du 

bør håndtere alle deler med forsiktighet for å unngå evt. 

skader. Den beste og sikreste måten å tenne grillen på er 

med grillstarter. For å unngå brannskader, må du ikke 

berøre noen av metalldelene på grillen før den er helt 

avkjølt. (ca. 45 min.), med mindre du bruker verneutstyr 

som potteholdere, hansker, grillvotter osv.. La grillen 

brenne i minst 30 minutter før du bruker den første gang. 

Anbefalt brennstoff er kull eller briketter. Maksimal 

mengde drivstoff: 2.0KG. Ikke plasser brennstoffet 

direkte i bunnen på grillen. Plasser brennstoffet kun 

på kullristen/nettingen. Forbered grillen og tenn 

brennstoffet i.h.h.t. instruksjon på brennstoffpakken. 

Ikke lage mat før brennstoffet har et belegg av aske. 

Bruk alltid vernehansker når du tilsetter brennstoff 

for å beholde ønsket varmenivå. Mens du har på deg 

vernehansker, fordel forsiktig brennstoffet jevnt over 

kullristen med et langt skaft el.l.. Vernehanskene må 

være i samsvar med EN 407, Kategori II varmebeskyttelse.

ADVARSEL! Grillen vil bli ekstremt varm og 

må ikke flyttes på mens den er i bruk. Må ikke 

brukes innendørs! ADVARSEL! Ikke bruk sprit 

eller lignende brennstoff for å tenne grillen 

eller ved tilsetting av mer brennstoff. Bruk kun 

tennere som er i h.h.t. EN 1860-3! ADVARSEL! Hold 

barn og dyr vekk fra grillen. Forsiktig! Fare for 

karbonmonoksydforgiftning. Ikke bruk grillen i 

lukkede rom. Brukes kun utendørs.

Ikke plasser grillen på et bord eller platting. Ikke 

bruk grillen i lukkede og/eller bebodde rom som 

f.eks. telt, campingvogner, bobiler og båter. Fare for 

karbonmonoksidforgiftning.

S

LÄS INSTRUKTIONERNA INNAN 

ANVÄNDNING. 

Placera grillen på en stabil, 

jämn och värmebeständig yta.

Montering

- För att undvika att du tappar bort smådelar eller 

järnvaror, bör du montera produkten på ett hårt, jämnt 

underlag utan öppningar.

- Lägg fram alla järnvaror (skruvar/muttrar/bultar) 

innan du börjar.

-  Om möjligt skruva först fast alla skruvar/muttrar/bultar 

för hand. Sedan skruvar du åt alla skruvar/muttrar/

bultar hårt.

-  Följ alla steg för att montera grillen på ett korrekt sätt.

Ta ur alla delarna ur förpackningen. Kontrollera att alla 

delar finns med innan du börjar sätta ihop grillen. Efter 

monteringen kontrollerar du om alla bultar sitter fast 

ordentligt. Dra åt allt med en skruvmejsel en gång till.

SE UPP FÖR VASSA KANTER. 

Under produktionen av 

grillen har allt gjorts för att ta bort vassa kanter men 

var försiktig med alla delar så att du inte skadar dig. Den 

Summary of Contents for C80-901040

Page 1: ...FOR USE GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI MODO DE EMPLEO ISTRUZIONI PER L USO N VOD K POU IT INSTRU ES DE USO INSTRUKCJA OBS UGI KULLANIM KILAVUZU BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING HASZ...

Page 2: ...nfined and or habitable space e g houses tents caravans motor homes boats Danger of carbon monoxide poisoning fatality NL VOORGEBRUIKEERSTDEINSTRUCTIES LEZEN Plaats de barbecue op een stabiele vlakke...

Page 3: ...l 30 Minuten vorgl hen Wir empfehlen Ihnen als Brandstoffmaterial Briketts oder Holzkohle zu verwenden Maximale empfohlene Brandstoffmaterialmenge 2 0KG Legen Sie Brennstoffe nicht direkt auf den Gril...

Page 4: ...one E POR FAVOR LEA PRIMERO LAS INSTRUCCIONES Coloque la barbacoa en una superficie regular estable y termorresistente Montaje Para evitar perder cualquier componente o piezas met licas peque as monte...

Page 5: ...lia per il carbone Disporre e accendere il combustibile seguendo le istruzioni sulla rispettiva confezione Non cucinare prima che si sia formato uno strato di cenere sul combustibile Quando si aggiung...

Page 6: ...s ferimentos A melhor maneira para acender o grelhador utilizar acendalhas Para evitar queimaduras evite tocar as partes met licas do grelhador at que este tenha arrefecido completamente cerca de 45 m...

Page 7: ...ruszcie na w giel drzewny U o y ipodpali paliwozgodniezinstrukcj na jego opakowaniu Nie rozpoczyna pieczenia sma enia dop kipaliwoniepokryjesi warstw popio u Wtrakcie dodawania paliwa zawsze nosi r ka...

Page 8: ...uyucu eldivengiyerken k m r k m r zgaras nae itbir ekilde uzun bir ma a ile yayabilirsiniz Koruyucu eldivenler EN 407 Kategori II s korumas na uygun olmal d r UYARI Bu barbek ok s cak olacak al ma s r...

Page 9: ...og sikreste m ten tenne grillen p er med grillstarter For unng brannskader m du ikke ber re noen av metalldelene p grillen f r den er helt avkj lt ca 45 min med mindre du bruker verneutstyr som potte...

Page 10: ...en rizze a csomag tartalm t m g sszeszerel s el tt sszeszerel st k vet en ellen rizze hogy minden csavar stabilan lljon a hely n A csavarok meger s t s hez haszn ljon csavarh z t ATERM KSZ LE LESLEHET...

Page 11: ...n enimm ism r 2 0KG l laita polttoainettasuoraangrillinpohjalle Asetapolttoainetta ainoastaan hiiliastiaan ritil lle Laita polttoaine paikalleen ja sytyt polttoainepakkauksessa olevien ohjeiden mukais...

Page 12: ...av pelnu k rti as Pievienojot kurin mo lai uztur tu v lamo karstuma l meni vienm r lietojiet aizsargcimdus Lietojot aizsargcimdus un instrumentu ar garu k tu uzman gi un vienm r gi izretiniet ogles p...

Page 13: ...ivseostrerobove vendar kljub temu pazljivo ravnajte z vsemi deli da se izognete po kodbam Za najbolj i in najvarnej i na in pri iganja ogljapriporo amouporaboposebnihkockzapri iganje Da bi prepre ili...

Page 14: ...sve vijke matice Slijedite sve korake kako bi ispravno montirali ro tilj Uzmite sve dijelove iz kutije Provjerite da su svi dijelovi kompletniprijenego tozapo netesamonta om Nakon tostezavr ilimonta u...

Page 15: ...i e FI I ATENT LA MARGINILE ASCU ITE La fabricarea gr tarului de frigere s au depus toate eforturile pentru a elimina marginile ascu ite totu i trebuie s manevra i cu grij toate componentele pentru a...

Page 16: ...rul de frigere n spa ii nchise ci numai n aer liber Nu plasa i gr tarul pe o mas sau pe o n l ime Nu utiliza i gr tarul ntr un spa iu nchis i sau locuibil de exemplu case corturi caravane case auto b...

Page 17: ...iba na panvicu mrie ku na dreven uhlie Usporiadajte a z pa te pod a pokynov na palivovom obale Nevarte predt m ne je palivo pokryt popolom Pri prid van paliva v dy noste ochrann rukavice Ke prid vate...

Page 18: ...18 Instructions for use BBQ...

Page 19: ...ions for use 19 Instruction Manual 1X1 2X1 3X1 4X1 5X1 6X1 7X1 8X1 9X2 10X2 11X1 12X1 13X1 14X2 15X2 16X1 AX M5X10mmX4 BX CX M6 X17 DX M6 X15mmX4 EX 18X20 FX M5 X140mmX1 GX M5X3 IX M6X4 M6 X12mmX14 HX...

Page 20: ...20 Instructions for use BBQ 6 9 C B E I 15 H I 10 11 13 A A...

Page 21: ...BBQ Instructions for use 21 D 14 E 7 F B G C E 7 B A 12 A 1 D E 14...

Page 22: ...22 Instructions for use BBQ F G...

Page 23: ...BBQ Instructions for use 23...

Page 24: ...ietlukketomr de f eks indend rs itelte icampingvogne ombordp b de Derkanv refareforforgiftning Ikkebrukgrillenilukkedeog ellerbebodderomsomf eks telt campingvogner bobilerogb ter Fareforkarbonmonoksid...

Reviews: