background image

14  | 

 Instructions for use – BBQ

PANGE TÄHELE TERAVAID ÄÄRI. 

Grilli tootmise juures 

tehti kõikvõimalikud pingutused selle nimel, et tootel 

ei oleks teravaid ääri, kuid te peate olema võimalike 

vigastuste vältimiseks ettevaatlikud. Kõige parem ja 

turvalisem viis grilli süütamiseks on kasutada tulesüütajat. 

Põletuste vältimiseks ärge katsuge grilli metallosasid 

enne, kui need on täielikult maha jahtunud (ligikaudu 

45 minutit), v.a juhul kui kasutate kaitsevahendeid 

(poti- või köögikindad, grillikindad jne). Laske grillil 

põleda vähemalt 30 minutit enne esimest kasutuskorda. 

Grillis soovitame kasutada sütt või brikette. Maksimaalne 

kogus: 2.0KG. Ärge asetage põletusmaterjali otse grilli 

põhjale. Pange põletusmaterjali ainult söepannile/-

restile. Põletusmaterjali kasutamisel ja süütamisel järgige 

pakendil olevaid juhiseid. Ärge alustage küpsetamist 

enne, kui põletusmaterjal on kaetud tuhakihiga. 

Põletusmaterjali lisades kandke alati kaitsekindaid. Söe 

laialiajamiseks söerestil kandke kaitsekindaid ja kasutage 

pikemat käepidemega tööriista. Kaitsekindad peavad 

vastama standardi EN 407 II kategooria kaitsekinnaste 

nõuetele. 

HOIATUS! Grill muutub väga kuumaks, ärge 

liigutage seda kasutamise ajal. Ärge kasutage 

siseruumides! HOIATUS! Ärge kasutage 

süütamiseks piiritust ega bensiini! Kasutage 

tulekustutusvahendeid, mis vastavad standardile 

EN 1860-3! HOIATUS! Hoidke lapsed ja loomad 

eemal. Hoiatus! Vingugaasi mürgituse oht. Ärge 

kasutage grilli suletud ruumis. Kasutage grilli 

ainult õues.

Ärge asetage grilli lauale või platvormile. Ärge kasutage 

grilli piiratud ja/või suletud ruumis, nagu maja, 

telk, karavan, autoelamu või paat. Surmaga lõppeva 

vingugaasi mürgituse oht.

HR

 

PRIJE UPOTREBE PROČITATI UPUTE. 

Postavite roštilj na stabilnu, ravnu i otpornu 

površinu na toplotu.

Montaža

- Kako biste izbjegli gubitak malih dijelova ili metalne 

opreme, preporučujemo vam da stavite svoj proizvod 

na tvrdu, ravnu površinu koja nema pukotina ili otvora. 

-  Postavite sve dijelove i vijke za uporabu ispred vas.

- Ako je moguće, potrebno je sve vijke / matice /, prvo 

zavrnuti rukom. Po završetku ovog postupka, čvrsto sa 

alatom stegnite sve vijke/ matice. 

-  Slijedite sve korake kako bi ispravno montirali roštilj. 

Uzmite sve dijelove iz kutije. Provjerite da su svi dijelovi 

kompletni prije nego što započnete sa montažom. Nakon 

što ste završili montažu provjerite da li su postolja roštilja 

čvrsto montirana. Ako je potrebno zategnite sve vijke još 

jednom.

BUDITE OPREZNI SA OŠTRIM KUTOVIMA OD 

ROŠTILJA. 

Tijekom proizvodnje roštilja sve je napravljeno 

kako bi se uklonili oštri rubovi, ipak pažljivo rukujte sa 

svim dijelovima, kako bi se izbjegle ozljede. Najbolji i 

najsigurniji način za paljenje vašeg roštilja je korištenje 

kockica za potpalu. Kako biste izbjegli opekline, ne 

dodirujte metalne dijelove od roštilja, nakon što su se 

ohladili možete ih dodirnuti (nakon 45 minuta),možete 

ga dodirnuti samo ako nosite zaštitu za ruke (rukavice 

za kuhinju , rukavice za roštilj, krpu za tople elemente 

u kuhinji, itd). Prilikom prvog korištenja roštilja pustite 

da najmanje 30 minuta žar tinja , tek onda krenite sa 

roštiljanjem. Poželjni materijal za potpalu roštilja su 

ugljen ili briket kocke. Maksimalna količina goriva: 2.0KG. 

Ne stavljajte gorivo izravno na dno roštilja. Stavite gorivo 

samo na posudu za ugljen / rešetku. Postavite material za 

potpalu, postupite prema uputama na pakiranju goriva. 

Ne roštiljati prije nego što se na potpalnom materijalu 

stvori sloj pepela! Uvijek nosite zaštitne rukavice 

prilikom dodavanja goriva, ( kockica ugljena , briketa) 

za održavanje željene razine topline. Nosite zaštitne 

rukavice i lagano rasporedite žar u roštilju s kliještima 

koje imaju duge ručke. Zaštitne rukavice moraju biti u 

skladu norme EN 407, Kategorija II toplinska zaštita.

UPOZORENJE Ovaj roštilj je jako vruć, nemojte ga 

micati tijekom uporabe. Ne koristite ga u zatvorenom 

prostoru! UPOZORENJE Ne koristite alkohol, 

benzin ili druge zapaljive tekućine za potpalu ili 

raspaljivanje vatre ! Koristite samo upaljače koji 

su u skladu s EN 1860-3! UPOZORENJE Djecu i kućne 

ljubimce držite dalje od roštilja. Oprez! Opasnost od 

trovanja ugljičnim monoksidom. Ne koristite roštilj u 

zatvorenim prostorima, koristite samo na otvorenom.

Ne stavljajte roštilj na stol ili uzvisinu. Nemojte 

koristiti roštilj u zatvorenim prostorima ili prostorima 

predviđenim za boravak, kao npr. kuċe, tente, karavani, 

garaže, ili brodovi. Opasnost od fatalnog trovanja sa 

ugljičnim monoksidom.

UA

 

ПРОЧИТАЙТЕ ІНСТРУКЦІЮ ПЕРЕД 

ВИКОРИСТАННЯМ. 

Помістіть барбекю на 

рівній, стійкій і термостійкій поверхні.

Монтаж

-  Для того, щоб уникнути втрати будь-яких дрібних 

деталей або обладнання, збирайте барбекю на твердій 

рівній поверхні, яка не має тріщин або отворів.

Summary of Contents for C80-901040

Page 1: ...FOR USE GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI MODO DE EMPLEO ISTRUZIONI PER L USO N VOD K POU IT INSTRU ES DE USO INSTRUKCJA OBS UGI KULLANIM KILAVUZU BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING HASZ...

Page 2: ...nfined and or habitable space e g houses tents caravans motor homes boats Danger of carbon monoxide poisoning fatality NL VOORGEBRUIKEERSTDEINSTRUCTIES LEZEN Plaats de barbecue op een stabiele vlakke...

Page 3: ...l 30 Minuten vorgl hen Wir empfehlen Ihnen als Brandstoffmaterial Briketts oder Holzkohle zu verwenden Maximale empfohlene Brandstoffmaterialmenge 2 0KG Legen Sie Brennstoffe nicht direkt auf den Gril...

Page 4: ...one E POR FAVOR LEA PRIMERO LAS INSTRUCCIONES Coloque la barbacoa en una superficie regular estable y termorresistente Montaje Para evitar perder cualquier componente o piezas met licas peque as monte...

Page 5: ...lia per il carbone Disporre e accendere il combustibile seguendo le istruzioni sulla rispettiva confezione Non cucinare prima che si sia formato uno strato di cenere sul combustibile Quando si aggiung...

Page 6: ...s ferimentos A melhor maneira para acender o grelhador utilizar acendalhas Para evitar queimaduras evite tocar as partes met licas do grelhador at que este tenha arrefecido completamente cerca de 45 m...

Page 7: ...ruszcie na w giel drzewny U o y ipodpali paliwozgodniezinstrukcj na jego opakowaniu Nie rozpoczyna pieczenia sma enia dop kipaliwoniepokryjesi warstw popio u Wtrakcie dodawania paliwa zawsze nosi r ka...

Page 8: ...uyucu eldivengiyerken k m r k m r zgaras nae itbir ekilde uzun bir ma a ile yayabilirsiniz Koruyucu eldivenler EN 407 Kategori II s korumas na uygun olmal d r UYARI Bu barbek ok s cak olacak al ma s r...

Page 9: ...og sikreste m ten tenne grillen p er med grillstarter For unng brannskader m du ikke ber re noen av metalldelene p grillen f r den er helt avkj lt ca 45 min med mindre du bruker verneutstyr som potte...

Page 10: ...en rizze a csomag tartalm t m g sszeszerel s el tt sszeszerel st k vet en ellen rizze hogy minden csavar stabilan lljon a hely n A csavarok meger s t s hez haszn ljon csavarh z t ATERM KSZ LE LESLEHET...

Page 11: ...n enimm ism r 2 0KG l laita polttoainettasuoraangrillinpohjalle Asetapolttoainetta ainoastaan hiiliastiaan ritil lle Laita polttoaine paikalleen ja sytyt polttoainepakkauksessa olevien ohjeiden mukais...

Page 12: ...av pelnu k rti as Pievienojot kurin mo lai uztur tu v lamo karstuma l meni vienm r lietojiet aizsargcimdus Lietojot aizsargcimdus un instrumentu ar garu k tu uzman gi un vienm r gi izretiniet ogles p...

Page 13: ...ivseostrerobove vendar kljub temu pazljivo ravnajte z vsemi deli da se izognete po kodbam Za najbolj i in najvarnej i na in pri iganja ogljapriporo amouporaboposebnihkockzapri iganje Da bi prepre ili...

Page 14: ...sve vijke matice Slijedite sve korake kako bi ispravno montirali ro tilj Uzmite sve dijelove iz kutije Provjerite da su svi dijelovi kompletniprijenego tozapo netesamonta om Nakon tostezavr ilimonta u...

Page 15: ...i e FI I ATENT LA MARGINILE ASCU ITE La fabricarea gr tarului de frigere s au depus toate eforturile pentru a elimina marginile ascu ite totu i trebuie s manevra i cu grij toate componentele pentru a...

Page 16: ...rul de frigere n spa ii nchise ci numai n aer liber Nu plasa i gr tarul pe o mas sau pe o n l ime Nu utiliza i gr tarul ntr un spa iu nchis i sau locuibil de exemplu case corturi caravane case auto b...

Page 17: ...iba na panvicu mrie ku na dreven uhlie Usporiadajte a z pa te pod a pokynov na palivovom obale Nevarte predt m ne je palivo pokryt popolom Pri prid van paliva v dy noste ochrann rukavice Ke prid vate...

Page 18: ...18 Instructions for use BBQ...

Page 19: ...ions for use 19 Instruction Manual 1X1 2X1 3X1 4X1 5X1 6X1 7X1 8X1 9X2 10X2 11X1 12X1 13X1 14X2 15X2 16X1 AX M5X10mmX4 BX CX M6 X17 DX M6 X15mmX4 EX 18X20 FX M5 X140mmX1 GX M5X3 IX M6X4 M6 X12mmX14 HX...

Page 20: ...20 Instructions for use BBQ 6 9 C B E I 15 H I 10 11 13 A A...

Page 21: ...BBQ Instructions for use 21 D 14 E 7 F B G C E 7 B A 12 A 1 D E 14...

Page 22: ...22 Instructions for use BBQ F G...

Page 23: ...BBQ Instructions for use 23...

Page 24: ...ietlukketomr de f eks indend rs itelte icampingvogne ombordp b de Derkanv refareforforgiftning Ikkebrukgrillenilukkedeog ellerbebodderomsomf eks telt campingvogner bobilerogb ter Fareforkarbonmonoksid...

Reviews: