background image

g) 

Das Produkt von Feuerquellen und Funken fern 

halten.

h) 

Das Gerät darf nur von Erwachsenen installiert 

und demontiert werden.

2.3. PERSÖNLICHE SICHERHEIT

a) 

Es ist nicht gestattet, das Gerät im Zustand der 

Ermüdung, Krankheit, unter Einfluss von Alkohol, 

Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn 

diese die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, 

einschränken.

b) 

Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, durch Personen 

(darunter Kinder) mit eingeschränkten physischen, 

sensorischen und geistigen Fähigkeiten bzw. 

durch Personen ohne entsprechende Erfahrung 

und/oder entsprechendes Wissen bedient zu 

werden, es sei denn es gibt eine für ihre Aufsicht 

p) 

Das Gerät nicht alleine benutzen. Die Anwesenheit 

einer zweiten Person ist erforderlich.

2.4. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS

a) 

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der EIN-/

AUS-Schalter nicht ordnungsgemäß funktioniert. 

Geräte, die per Schalter nicht gesteuert werden 

können sind gefährlich und müssen repariert 

werden.

b)  Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb 

der Reichweite von Kindern sowie von Personen 

aufzubewahren, welche weder das Gerät selbst, 

noch die entsprechende Anleitung kennen. In den 

Händen unerfahrener Personen können derlei 

Geräte eine Gefahr darstellen.

c) 

Halten Sie das Gerät im einwandfreien Zustand. 

Überprüfen Sie vor jeder Arbeit, ob allgemeine 

Schäden vorliegen oder Schäden an beweglichen 

Teilen (Bruch von Teilen und Komponenten oder 

q) 

HINWEIS: Um den Aufheizvorgang zu beschleunigen, 

kann die Heizung mit Abdeckung auf dem Produkt 

eingeschaltet werden. Das Filter- und/oder das 

Whirlsystem dürfen nicht eingeschaltet werden, 

wenn das Gerät abgedeckt ist.

r) 

Es sollte für Tiere keinen Zugang zu dem Produkt 

geben.

s)  Die Wassertemperatur im Jacuzzi während 

des Bades darf nicht höher als 40 °C sein. Die 

Temperatur zwischen 38 und 40 °C gilt als sicher 

für einen gesunden Erwachsenen. Bei Kindern und 

wenn das Gerät länger als 10 Minuten benutzt wird, 

ist eine niedrigere Wassertemperatur einzustellen. 

t) 

Es ist verboten, die Pumpe einzuschalten, wenn 

das Wasser unter dem Mindestfüllstand liegt, da 

dies zu Schäden an der Pumpe führt.

u)  Das Produkt unterliegt den Regeln für das 

Umzäunen von Schwimmbädern. Bitte wenden 

Sie sich an Ihre örtlichen Behörden.

v) 

Es ist in Bereichen ohne Hindernisse und scharfe 

Gegenstände zu verwenden.

w)  Es ist verboten, das Produkt in einen anderen 

Wasserbehälter zu stellen.

DE

5

4

DE

Sprungverbot ins Wasser.

Tauchverbot.

Sich im Wasser unter der Aufsicht einer 
anderen Person aufhalten. Kinder im Wasser 
nie unbeaufsichtigt lassen.

Die Hygiene vor dem Betreten des Whirlpools 
streng beachten.

Geräte von Feuer – und Wärmequellen 
fernhalten.

HINWEIS!

 In der vorliegenden Anleitung 

sind Beispielbilder vorhanden, die von dem 

tatsächlichen Aussehen des Produkts abweichen 

können.

Die originale Anweisung ist die deutschsprachige 

Fassung. Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen 

aus der deutschen Sprache.
2. NUTZUNGSSICHERHEIT

ACHTUNG!

 Lesen Sie alle Sicherheitshinweise 

und alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung 

der Warnungen und Anweisungen kann 

zu elektrischen Schlägen, Feuer und / oder 

schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen.

Der  Begriff  „Gerät“  oder  „Produkt“  in  den  Warnungen 

und Beschreibung des Handbuchs bezieht sich auf den 

<Aufblasbaren Jacuzzi>. Den Stecker des Gerätes nicht 

nass werden lassen. Stromschlaggefahr!

2.1. ELEKTRISCHE SICHERHEIT

a)  Der Gerätestecker muss mit der Steckdose 

kompatibel sein. Ändern Sie den Stecker in keiner 

Weise. Original-Stecker und passende Steckdosen 

vermindern das Risiko eines elektrischen Schlags.

b)  Vermeiden Sie das Berühren von geerdeten 

Bauteilen wie Rohrleitungen, Heizkörpern, Öfen 

und Kühlschränken.  Es besteht das erhöhte 

Risiko eines elektrischen Schlags, wenn Ihr 

Körper durch nasse Oberflächen und in feuchter 

Umgebung geerdet ist. Wasser, das in das Gerät 

eintritt, erhöht das Risiko von Beschädigungen 

und elektrischen Schlägen.

c) 

Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder 

feuchten Händen.

d) 

Verwenden Sie das Kabel nicht in unsachgemäßer 

Weise. Verwenden Sie es niemals zum Tragen 

des Geräts oder zum Herausziehen des Steckers. 

Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen 

Kanten oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte 

oder geschweißte Kabel erhöhen das Risiko eines 

elektrischen Schlags.

e) 

Wenn sich die Verwendung des Geräts in feuchter 

Umgebung nicht verhindern lässt, verwenden 

Sie einen Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD). 

Mit einem RCD verringert sich das Risiko eines 

elektrischen Schlags.

f)  Vor jedem Einsatz überprüfen, ob der 

Fehlerstromschutzschalter (RCD) funktionsfähig 

ist. 

g) 

Es ist verboten, das Gerät mit einem beschädigten 

Netzkabel zu benutzen. Ausschließlich das 

Original-Netzkabel mit Fehlerstromschutzschalter 

benutzen. 

h)  Teile, die unter Spannung und Stromquellen 

stehen, mit Ausnahme von Teilen und Quellen 

mit einer Spannung von 12V, müssen außerhalb 

der Reichweite von Menschen im Wasser sein.

i) 

Unter Spannung stehende Teile müssen so 

gesichert sein, dass sie nicht ins Wasser fallen 

können.

j) 

Um einen Stromschlag zu vermeiden, ist es 

verboten, Verlängerungskabel zu verwenden, um 

das Gerät mit Strom zu versorgen.

k) 

die Verwendung des Produkts bei Regenfällen 

und während eines Sturms ist verboten.

l) 

Es ist verboten, elektrische Geräte im Wasser oder 

bei Nässe des Körpers zu verwenden. 

m)  Es ist verboten, das Netzkabel zu vergraben und 

an Orten zu verlegen, an denen es versehentlich 

beschädigt werden kann.

2.2. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ

a)  Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und 

gut beleuchtet. Unordnung oder schlechte 

Beleuchtung können zu Unfällen führen. Seien Sie 

voraussichtig, beobachten Sie, was getan wird und 

bewahren Sie Ihren gesunden Menschenverstand 

bei der Verwendung des Gerätes. 

b)  Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Gerät 

ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an 

den Service des Herstellers.

c)  Reparaturen dürfen nur vom Service des 

Herstellers durchgeführt werden. Führen Sie 

keine Reparaturen auf eigene Faust durch!

d) 

Zum Löschen des Gerätes bei Brand oder Feuer, 

nur Pulver-Feuerlöscher oder Kohlendioxidlöscher 

(CO

2

) verwenden.

e)  Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand 

der Sicherheitsinformationsaufkleber. Falls 

die Aufkleber unleserlich sind, sollten sie 

ausgetauscht werden. 

f) 

Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den 

weiteren Gebrauch auf. Sollte dieses Gerät 

an Dritte weitergegeben werden, muss die 

Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden.

und Sicherheit zuständige Person bzw. sie haben 

von dieser Person entsprechende Hinweise in 

Bezug auf die Bedienung das Gerät erhalten.

c)  Um eine versehentliche Inbetriebnahme zu 

vermeiden, vergewissern Sie sich, dass der 

Schalter vor dem Anschließen an eine Stromquelle 

ausgeschaltet ist.

d) 

Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten unter 

Aufsicht stehen, damit sie nicht mit dem Gerät 

spielen.

e) 

Es besteht die Gefahr des Ertrinkens. Kinder nie 

unbeaufsichtigt lassen!

f) 

Beim Produktgebrauch immer 

Sicherheitsvorkehrungen 

treffen, 

um 

Brüche, Ersticken, Ertrinken und andere 

lebensbedrohliche Situationen zu vermeiden.

g) 

Es ist verboten, nach dem Konsum von Alkohol, 

Drogen oder Medikamenten ein Bad zu nehmen. 

In diesem Fall kann ein warmes Bad sogar zur 

Bewusstlosigkeit führen. Die Verwendung dieser 

Substanzarten nach ihrem Verzehr erhöht das 

Risiko einer Hyperthermie, deren Symptome 

Schläfrigkeit, Schwindel und mangelndes Gefühl 

von übermäßiger Hitze und Ohnmacht sind.

h) 

Unwohl-, Schläfrigkeits – oder 

Unbehaglichkeitsgefühle deuten auf das sofortige 

Verlassen des Jacuzzi hin.

i) 

Sichern  Sie  das  Produkt  vor  dem  Zugriff  von 

Kindern.

j) 

Personen mit Erkrankungen des Herzens, des 

Herz-Kreislauf-Systems, Bluthochdruck oder 

niedrigem Blutdruck, Diabetes, Fettleibigkeit 

und anderen Krankheiten brauchen vor der 

Anwendung des Produkts eine Arztkonsultation.

k)  Menschen mit Herz-, Kreislaufkrankheiten, 

Blutüberdruck oder – Unterdruck, 

Zuckerkrankheit, sowie fettleibige Menschen und 

Menschen, die an anderen Krankheiten leiden, 

müssen den Arzt konsultieren.

l)  Während der Schwangerschaft kann heißes 

Wasser dem Fötus Schaden zufügen. Die Nutzung 

ist auf 10 Minuten begrenzen. 

m)  Es ist verboten, Kinder das Produkt benutzen zu 

lassen, es sei denn, dass sie unter Aufsicht von 

Erwachsenen bleiben.

n)  Ein längerer Gebrauch des Gerätes kann die 

Gesundheit beeinträchtigen.

o) 

Bei der Müdigkeit das Gerät nicht verwenden.

andere Bedingungen, die den sicheren Betrieb 

der Maschine beeinträchtigen könnten). Im Falle 

eines Schadens muss das Gerät vor Gebrauch in 

Reparatur gegeben werden. 

d) 

Reparatur und Wartung von Geräten dürfen nur 

von qualifiziertem Fachpersonal und mit Original-

Ersatzteilen durchgeführt werden. Dadurch wird 

die Sicherheit bei der Nutzung gewährleistet.

e)  Um die vorgesehene Betriebsintegrität des 

Gerätes zu gewährleisten, dürfen die werksmäßig 

montierten Abdeckungen oder Schrauben nicht 

entfernt werden.

f)  Berühren Sie keine beweglichen Teile oder 

Zubehörteile, es sei denn, das Gerät wurde vom 

Netz getrennt.

g) 

Es ist verboten, das Gerät während der Arbeit zu 

schieben, umzustellen oder umzudrehen.

h) 

Das Gerät regelmäßig reinigen, damit sich kein 

Schmutz auf Dauer festsetzen kann.

i) 

Das Gerät ist kein Spielzeug. Reinigung und 

Wartung dürfen nicht von Kindern ausgeführt 

werden, wenn diese nicht unter der Aufsicht von 

Erwachsenen stehen. 

j) 

Die Dauer der kontinuierlichen Erwärmung oder 

Filtration des Wassers darf 48 Stunden nicht 

überschreiten.

k) 

Aus gesundheitlichen Gründen regelmäßig das 

Wasser im Whirlpool reinigen und wechseln.

l) 

Das Produkt kann rutschig sein, was zu Stürzen 

führen kann.

m)  Es ist verboten, das Produkt einzuschalten, wenn 

die Saugteile beschädigt sind. Die Saugkupplungen 

dürfen nur durch die gleichen ersetzt warden. 

Es ist verboten, Teile mit unterschiedlichen 

Parametern zu verwenden.

n)  Das Produkt nach jedem Gebrauch mit einem 

Deckel absichern, um ein versehentliches 

Herunterfallen ins Wasser zu vermeiden. 

o) 

Regelmäßig den Zustand des Deckels üperprüfen. 

Es ist verboten, eine beschädigte Abdeckung zu 

verwenden.

p) 

Es ist verboten, das Gerät einzuschalten, wenn 

die Wahrscheinlichkeit besteht, dass das Wasser 

gefroren oder stark verschmutzt sein könnte.

23.05.2022

Summary of Contents for UNI POOLS 20

Page 1: ...MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES HASZN LATI TMUTAT BRUGSANVISNING UNI_POOLS_20 UNI_POOLS_21 UNI_POOLS_22 U...

Page 2: ...ZI PRODUCTNAAM OPBLAASBARE JACUZZI MODELL UNI_POOLS_20 UNI_POOLS_21 UNI_POOLS_22 UNI_POOLS_23 PRODUCT MODEL MODEL PRODUKTU MODEL V ROBKU MOD LE MODELLO MODELO T PUS MODEL MODEL HERSTELLER EXPONDO POLS...

Page 3: ...ss sie nicht ins Wasser fallen k nnen j Um einen Stromschlag zu vermeiden ist es verboten Verl ngerungskabel zu verwenden um das Ger t mit Strom zu versorgen k die Verwendung des Produkts bei Regenf l...

Page 4: ...mmt F r alle Sch den bei nicht sachgem er Verwendung haftet allein der Betreiber HINWEIS Wenn ein mit Wasser gef lltes Becken gepumpt werden sollte sind die D sen f r 2 3 Minuten einzuschalten indem m...

Page 5: ...n Jacuzzi bereits mit warmem Wasser zu f llen 3 Produkte mit offensichtlichen Gebrauchsspuren berresten von Wasser oder Schmutz sind von der R ckerstattung ausgeschlossen Reinhaltung des Wassers Um da...

Page 6: ...RCD reduces the risk of electric shock f Before each use check that the residual current device RCD is functional g It is forbidden to use the device with a damaged power cord Only use an original pow...

Page 7: ...only on a surface that will withstand its weight when filled with water and the weight of users y Never add water to chemicals that clean water always add chemicals to water Adding water to chemicals...

Page 8: ...n During the warming process pressing the warming button again will switch off the warming function and its control diode but filtering will continue to work for 2 minutes and during this time the con...

Page 9: ...do urz dzenia zwi ksza ryzyko jego uszkodzenia oraz pora enia pr dem c Nie wolno dotyka urz dzenia mokrymi lub wilgotnymi r koma d Nie nale y u ywa przewodu w spos b niew a ciwy Nigdy nie u ywa go do...

Page 10: ...odzonej pokrywy p Zabrania si w czania urz dzenia je li istnieje prawdopodobie stwo e woda jest zamarzni ta lub silnie zanieczyszczona q UWAGA Aby przyspieszy proces grzania dopuszcza si w czy grzanie...

Page 11: ...zy basen such cierk i od o y na 24h do pe nego wyschni cia Wypu ci powietrze z basenu otwieraj c wylot i zaw r powietrza z o y do kartonu U ywanie zestawu naprawczego Je li produkt przedrze si lub prz...

Page 12: ...d Po ka dym czyszczeniu wszystkie elementy nale y dobrze wysuszy zanim urz dzenie zostanie ponownie u yte e Urz dzenie nale y przechowywa w suchym i ch odnym miejscu chronionym przed wilgoci i bezpo...

Page 13: ...y h Pokud se nec t te dob e jste ospal nebo poci ujete nevolnost v ivku okam it opus te i V robek zajist te proti p stupu d t j Osoby s nemocemi srdce krevn ho ob hu vysok m krevn m tlakem nebo p li n...

Page 14: ...ce bude fungovat i nad le Kontroln diody pro oh ev a filtraci sv t neust le a to i po dosa en nastaven teploty vody Napl te baz n vodou v takov m mno stv aby se hladina nach zela mezi maxim ln a minim...

Page 15: ...ns d am lioration du produit SYMBOLES FR 29 M A N U E L D U T I L I S A T I O N Po vypu t n ve ker vody zapn te funkci vypou t n vzduchov ch bublin na 2 3 minuty aby odtekla voda z trubek v za zen Po...

Page 16: ...ARR T ne fonctionne pas correctement Les appareils qui ne peuvent pas tre contr l s l aide d un interrupteur sont dangereux et doivent tre r par s b Les outils qui ne sont pas en cours d utilisation d...

Page 17: ...spa d eau de sorte que le niveau se situe entre les rep res maximum et minimum Couvrez le spa l aide d un couvercle Remarque Si vous souhaitez gonfler le spa alors qu il contient de l eau activez les...

Page 18: ...oduits Remplacez et nettoyez le filtre r guli rement Il est recommand de nettoyer le filtre toutes les 72 120 heures d utilisation Le filtre doit tre remplac une fois par mois en fonction de l intensi...

Page 19: ...o alcolici droghe o medicinali Il bagno caldo in questo caso pu anche causare perdita di conoscenza L utilizzo delle sostanze sopra citate aumenta il rischio di ipertermia che si manifesta con sonnole...

Page 20: ...supera le 168 ore sul display apparir il messaggio FC e verr emesso un segnale Il messaggio indica la necessit di sostituire o pulire il filtro Il LED sul pulsante del filtro si accender ma il filtro...

Page 21: ...L D E I N S T R U C C I O N E S ES 41 Per mantenere l acqua pulita Per mantenere il dispositivo in buone condizioni e non esporre se stessi e gli altri utenti a problemi di salute bisogna pulire regol...

Page 22: ...anos de personas inexpertas este equipo puede representar un peligro c Mantenga el aparato en perfecto estado de funcionamiento Antes de cada trabajo compru belo en busca de da os generales o en pieza...

Page 23: ...bot n On Off de burbujas desmonte el filtro de aire y despu s siga los pasos descritos anteriormente 3 3 MANEJO DEL APARATO Alimentaci n el ctrica del dispositivo Eldispositivoest equipadoconuncablede...

Page 24: ...el aparato e Guarde el aparato en un lugar seco fresco y protegido de la humedad y la radiaci n solar directa f En lo que respecta a la eficiencia t cnica y posibles da os el dispositivo debe ser revi...

Page 25: ...zgassa a v zzel t lt tt medenc t 49 HU A jakuzziba val bel p s el tt tartsa be a megfelel higi ni t Tartsa t vol a k sz l ket t z s h forr sokt l MEGJEGYZ S A haszn lati tmutat ban tal lhat k pek csak...

Page 26: ...musokkal haszn lat sor n m gis van egy alacsony baleseti vagy s r l si vesz ly Javasoljuk hogy vatosan s tgondoltan haszn lja az eszk zt 3 HASZN LATI FELT TELEK A k sz l ket egy pihentet v zf rd h z t...

Page 27: ...val sz r tsa meg a medenc t s teljes megsz rad s c lj b l tegye f lre 24 r ra Engedje ki a leveg t a medenc b l a kivezet ny l s s a l gszelep kinyit s val majd tegye bele a kartondobozba Jav t k szle...

Page 28: ...epoolenlangsjordoverfladen For at transportere enheden over en kort afstand skal du afbryde den fra str mforsyningen og derefter b re den med to personer der holder h ndtagene p det rigtige sted ee Du...

Page 29: ...opvarmningen slukkes opvarmningsfunktionen og dens kontroldiode ved at trykke p opvarmningsknappen igen men filtreringen forts tter i 2 minutter og i denne periode lyser kontroldioden til filtrering...

Page 30: ...r du er f rdig skal du afmontere slangen og lukke hullerne med propperne Opbevaring T m vandet i poolen fuldst ndigt Fjern filteret N r du har t mt vandet skal du t rre poolen med en t r klud og lade...

Page 31: ...atsen x Plaats het product alleen op een oppervlak dat bestand is tegen het gewicht wanneer het gevuld is met water en het gewicht van de gebruikers 23 05 2022 Niet in het water springen Niet duiken G...

Page 32: ...et filter blijft draaien Tijdens het opwarmproces zal door nogmaals op de opwarmknop te drukken de opwarmfunctie en de bijbehorende controlediode worden uitgeschakeld maar de filtering zal nog 2 minut...

Page 33: ...iken om de waterstatus te controleren Tests moeten worden gebruikt in overeenstemming met de aanbevelingen en instructies van hun fabrikant Schoonmaken van het filter Koppel het apparaat los van de vo...

Page 34: ...tros dep sitos de agua El producto puede ser resbaladizo lo que puede provocar ca das Al utilizar el producto tome las precauciones de seguridad para evitar fracturas asfixia ahogamiento u otras situa...

Page 35: ...p pad zp sobit i ztr tu v dom Pokud se nec t te dob e jste ospal nebo poci ujete nevolnost v ivku okam it opus te B hem t hotenstv m e pobyt v hork vod zp sobit po kozen plodu Omezte jednor zov pou i...

Page 36: ...71 70 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN 23 05 2022...

Page 37: ...Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inve...

Reviews: