background image

2.4. A KÉSZÜLÉK BIZTONSÁGOS HASZNÁLATA

a) 

Ne használja a készüléket, ha a BE / KI kapcsoló 

nem  megfelelően  működik.  Azok  a  készülékek, 

amelyeket  a  kapcsolóval  nem  lehet  irányítani, 

veszélyesek, ezért ezeket meg kell javíttatni.

b) 

nem  használt  szerszámokat  gyermekektől  és 

illetéktelen  személyektől  távol  kell  tartani,  akik 

nem  ismerik  sem  magát  a  készüléket,  sem  a 

hozzáillő  használati  útmutatót.  Tapasztalatlan 

személyek kezében az eszközök veszélyt jelenthet.

c) 

Mindig  tartsa  a  készüléket  tökéletes  állapotban. 

Minden egyes üzembe helyezés előtt ellenőrizze, 

hogy  a  készülék  és  mozgó  alkatrészei  sérültek-e 

(hibás  alkatrészek  vagy  más  olyan  tényezők, 

amelyek  hátrányosan  befolyásolhatják  a  gép 

biztonságos  működését).  Sérülés  esetén  a 

készüléket használat előtt meg kell javíttatni.

d) 

A  berendezés  javítását  és  karbantartását  csak 

szakképzett személyzet végezhet el és csak eredeti 

alkatrészek használatával. Csak így garantálható a 

biztonság használat során. 

e) 

Az  egység  tervezett  működésének  biztosítása 

érdekében,  ne  távolítson  el  gyárilag  felszerelt 

borítókat vagy csavarokat. 

f) 

A  mozgó  alkatrészeket  vagy  tartozékokat  csak 

akkor  szabad  megérinteni,  ha  áramtalanította  a 

készüléket. 

g) 

Működés  közben  tilos  mozgatni,  eltolni  vagy 

forgatni a készüléket. 

h) 

Rendszeresen  tisztítsa  a  készüléket,  hogy 

megakadályozza  a  maradandó  szennyeződés 

képződését. 

i) 

A  készülék  nem  játék.  A  készülék  tisztítását 

és  karbantartását  gyerekek  kizárólag  felnőtt 

személyek felügyelete mellett végezhetik. 

j) 

A víz folyamatos melegítésének vagy szűrésének 

ideje nem haladhatja meg a 48 órát.  

h) 

Ha 

rosszul 

érzi 

magát, 

álmos 

vagy 

kényelmetlenséget  érez,  azonnal  menjen  ki  a 

jakuzziból. 

i) 

Tartsa távol a terméket gyerekektől. 

j) 

Szív-  és  érrendszeri  betegségekben,  magas  vagy 

túl  alacsony  vérnyomásban,  cukorbetegségben 

szenvedőknek,  túlsúlyos  és  más  betegségekben 

szenvedő  személyeknek  a  termék  használata 

előtt orvoshoz kell fordulniuk. 

k) 

Bőr-  és  fertőző  betegségekben  szenvedő 

személyek nem használhatják a készüléket. 

l) 

Terhesség  alatt  a  forró  vízzel  való  érintkezés 

károsíthatja  a  magzatot.  A  termék  egyszeri 

használatát 10 percre kell korlátozni. 

m)  Ne  engedje,  hogy  gyerekek  felnőtt  személy 

felügyelete nélkül használják a terméket. 

n) 

A  készülék  hosszú  ideig  tartó  használata  káros 

lehet az egészségre. 

o) 

Ne használja a készüléket, ha fáradt. 

p) 

Ne használja a készüléket egyedül. Mindig másik 

személy jelenléte mellett használja a készüléket.

k) 

Egészségügyi  okokból  gyakran  kell  takarítani  és 

cserélni a vizet a jakuzziban. 

l) 

A  termék  csúszós  lehet,  ami  balesetet  okozhat. 

Elcsúszás veszélye.

m)  Tilos  elindítani  a  terméket,  ha  sérültek  a 

szívó  alkatrészek.  A  szívó  csatlakozókat  csak 

ugyanolyan  alkatrészekre  szabad  cserélni,  tilos 

eltérő  paraméterekkel  rendelkező  alkatrészeket 

használni. 

n) 

Minden  használat  után  fedje  le  a  terméket  a 

véletlen vízbe esés elkerülése végett. 

o) 

Rendszeresen  ellenőrizze  a  fedél  állapotát.  Tilos 

sérült fedelet használni. 

p) 

Tilos  bekapcsolni  a  készüléket,  ha  fennáll  annak 

a  valószínűsége,  hogy  a  víz  fagyott  vagy  erősen 

szennyezett. 

q) 

FIGYELEM:  A  fűtési  folyamat  felgyorsítása 

érdekében  megengedett  a  fűtés  bekapcsolása 

medencetakaróval  fedett  készülék  mellett.  A 

szűrőrendszert  és  /  vagy  a  légbuborékokat 

nem szabad bekapcsolni felhelyezett 

medencetakaróval. 

r) 

Győződjön meg arról, hogy az állatok nem férnek 

hozzá a termékhez. 

s) 

A jakuzziban lévő víz fürdés közben nem haladhatja 

meg a 40 C°-t. A 38 és 40 C° közötti hőmérséklet 

biztonságosnak  tekinthető  egészséges,  felnőtt 

ember számára. Gyerekek számára és a készülék 

10  percnél  hosszabb  használatakor  állítson  be 

alacsonyabb vízhőmérsékletet. 

t) 

Tilos bekapcsolni a szivattyút, ha a víz a minimális 

szint  alatt  van,  mert  ez  a  szivattyú  sérülését 

okozza. 

u) 

A  termékre  kiterjed  a  medence  kerítésre 

vonatkozó  előírások,  kérjük,  forduljon  a  helyi 

hatóságokhoz. 

v) 

Akadályoktól  és  éles  tárgyaktól  mentes  helyen 

használja a terméket. 

w) 

Tilos a terméket más víztározóba helyezni. 

x) 

A  terméket  csak  olyan  alapra  helyezze,  amely 

elbírja a vízzel megtöltött medence, valamint a 

medence felhasználóinak összsúlyát. 

y) 

Sose  adjon  vizet  a  víztisztító  vegyi  anyagokhoz, 

mindig a vegyszereket adja a vízhez. Víz 

hozzáadása a vegyi anyagokhoz az anyag 

szétszóródásához  vezet  és  súlyos  kémiai 

reakciókat okoz. 

z) 

A  készülék  nem  használható  4  C°  alatti 

hőmérsékleten. 

aa)  A  terméket  nem  javasolt  hosszan  tartó 

napsugárzásnak kitenni. 

bb)  Tilos  a  vízhez  fürdősókat,  aromás  olajokat, 

mosófolyadékokat stb. hozzáadni.

cc)  Tilos 40 C°-nál melegebb vizet önteni a készülékbe. 

dd)  A medence mozgatása a padlón tilos. A készülék 

rövid  távolságra  történő  szállításához  húzza  ki  a 

tápfeszültséget,  majd  két  emberrel  fogja  meg  a 

fogantyúkat és vigye át a megfelelő helyre. 

ee)  Ne mozgassa a vízzel töltött medencét.

49

HU

A jakuzziba való belépés előtt tartsa be a 
megfelelő higiéniát. 

Tartsa távol a készüléket tűz- és 
hőforrásoktól.  

MEGJEGYZÉS! 

A  használati  útmutatóban 

található  képek  csak  illusztrációk,  ezért 

eltérhetnek az adott gép tényleges kinézetétől.

Az eredeti használati útmutató német nyelven készült. 

A  további  nyelven  készített  leírások  német  nyelvről 

fordítottak.

2. BIZTONSÁGOS HASZNÁLAT

FIGYELEM! 

Olvassa el az összes biztonsági 

utasítást  és  figyelmeztetést.  A  figyelmeztetések 

és utasítások figyelmen kívül hagyása áramütést, 

tüzet  és/vagy  súlyos  sérüléseket  vagy  halált 

okozhat.

A  figyelmeztetésekben  és  a  használati  útmutatóban 

az  „eszköz“  vagy  „termék“  kifejezés  a  <felfújható 

masszázsmedencére>  utal.  Kerülje  a  készülék 

csatlakozójának benedvesítését. Áramütés veszélye!

2.1. ELEKTROMOS BIZTONSÁG

a) 

A  készülék  csatlakozójának  kompatibilisnek  kell 

lennie  a  konnektorral.  Semmilyen  módon  ne 

változtasson a csatlakozón. Az eredeti csatlakozó 

és a megfelelő konnektor csökkentik az áramütés 

kockázatát.

b) 

Kerülje a földelt alkatrészek, mint például csövek, 

radiátorok,  kályhák  és  hűtőszekrények  érintését. 

Növekszik az áramütés veszélye, ha teste nedves 

felületen és nedves környezetben van földelve. A 

készülékbe jutó víz növeli a meghibásodások és az 

áramütések veszélyét.

c) 

Ne érintse meg a készüléket nedves vagy nedves 

kézzel.

d) 

Ne  használja  a  kábelt  a  nem  megfelelő  módon. 

Soha ne használja az eszköz hordozására 

vagy  a  csatlakozó  kihúzására.  A  kábelt  tartsa 

távol  a  hőtől,  olajtól,  éles  szélektől  és  mozgó 

alkatrészektől.  Sérült  vagy  hegesztett  kábelek 

növelik az áramütés kockázatát.

e) 

Ha  a  készülék  nedves  környezetben  történő 

használatát nem lehet elkerülni, használjon egy 

áram-védőkapcsolót  (RCD).  Az  RCD  csökkenti  az 

áramütés kockázatát.

f) 

Minden használat előtt ellenőrizze, hogy az áram-

védőkapcsoló (RCD) üzemképes. 

g) 

Tilos  a  készüléket  sérült  hálózati  kábellel 

használni.    Csak  és  kizárólag  az  eredeti,  áram-

védőkapcsolós hálózati kábelt használja. 

h) 

A  feszültség  alatt  álló  alkatrészeknek  és 

tápforrásnak,  12V  feszültségű  alkatrészek 

és  források  kivételével,  a  vízben  tartózkodó 

személyek  számára  elérhetetlen  helyen  kell 

lenniük.

i) 

A  feszültség  alatt  álló  alkatrészeket  be  kell 

biztosítani, hogy azok nem eshessenek bele a 

vízbe. 

j) 

Az áramütés elkerülése érdekében ne használjon 

hosszabbító kábeleket a termék áramellátásához. 

k) 

Tilos  a  terméket  eső  és  vihar  idején  használni, 

vagy amikor fennáll annak veszélye. 

l) 

Tilos elektromos eszközöket használni a vízben és 

nedves testtel. 

m)  Tilos  a  hálózati  kábelt  eltemetni  és  olyan  helyre 

tenni, ahol véletlenül megsérülhet. 

2.2. MUNKAHELYI BIZTONSÁG

a) 

Tartsa  munkahelyét  tisztán  és  jól  megvilágítva. 

Rendetlenség 

vagy 

rossz 

megvilágítás 

balesetekhez vezethet. Mindig átgondoltan 

cselekedjen,  figyeljen  arra,  hogy  mi  történik 

és  mindig  józan  ésszel  cselekedjen  amikor  a 

készüléket használja.

b) 

Ha nem biztos abban, hogy az eszköz megfelelően 

működik, forduljon a gyártó szervízéhez.

c) 

Javítást  csak  a  gyártó  szervíze  végezhet.  Ne 

próbálkozzon azzal, hogy maga javítja!

d) 

Láng  vagy  tűz  esetén,  a  készülék  oltásához  csak 

poroltó  vagy  szén-dioxid-oltó  készüléket  (CO2) 

szabad használni.

e) 

Rendszeresen 

ellenőrizze 

biztonsági 

információkkal  ellátott  matricák  állapotát.  Ha  a 

matricák olvashatatlanok, meg kell újítani ezeket.

f) 

Őrizze  meg  a  használati  útmutatót  a  későbbi 

felhasználáshoz. Az eszközt harmadik félnek csak 

a használati útmutatóval együtt szabad átadni

g) 

A  terméket  nem  szabad  tűzforrások  és  szikrák 

közelében használni. 

h) 

A készüléket csak és kizárólag felnőttek szerelhetik 

össze és szedhetik szét. 

2.3. SZEMÉLYES BIZTONSÁG

a)  Az eszköz használata nem megengedett 

fáradtság,  betegség,  alkohol,  drogok  vagy 

gyógyszerek  hatása  alatt,  ha  ez  korlátozza  a 

készülék kezelésének képességét.

b) 

A  készüléket  tilos  gyerekeknek  és  olyan 

személyeknek  használni,  akik  korlátozott  fizikai, 

figyelmességi  vagy  szellemi  képességekkel 

rendelkeznek  vagy  nem  rendelkeznek  elegendő 

tapasztalattal  és  tudással.  Ez  csak  akkor 

megengedett ha egy biztonságért felelős személy 

üzemeltetés  közben  ott  tartózkodik  és  e,  erre 

feljogosult személy átadta a tudását a üzemeltető 

személy számára.

c) 

Mielőtt az eszközt áramforráshoz csatlakoztatná, 

ellenőrizze, hogy a kapcsoló ki van-e kapcsolva.

d) 

Az  eszköz  nem  játék.  Balesetek  elkerülése 

érdekében gyermekeket a felszerelés. 

e) 

Vigyázat! Fulladásveszély. Ne hagyja a gyerekeket 

felügyelet nélkül. 

f) 

A termék használata során tartsa be a biztonsági 

előírásokat  a  csonttörések,  fulladás,  valamint 

egyéb  élet-  és  egészségre  veszélyes  szituációk 

elkerülése érdekében. 

g) 

Alkohol,  kábítószer  vagy  gyógyszer  fogyasztása 

után  tilos  a  medencét  használni.  A  meleg  fürdő 

ilyen  esetben  akár  eszméletvesztést  is  okozhat. 

A fent említett szerek használata mellett a fürdés 

növeli a hipertermia kockázatát, amelynek tünetei 

közé  tartozik  az  álmosság,  a  szédülés,  valamint 

okozhatja a túlzott hőérzet hiányát és ájulást. 

HU 48

23.05.2022

Summary of Contents for UNI POOLS 20

Page 1: ...MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES HASZN LATI TMUTAT BRUGSANVISNING UNI_POOLS_20 UNI_POOLS_21 UNI_POOLS_22 U...

Page 2: ...ZI PRODUCTNAAM OPBLAASBARE JACUZZI MODELL UNI_POOLS_20 UNI_POOLS_21 UNI_POOLS_22 UNI_POOLS_23 PRODUCT MODEL MODEL PRODUKTU MODEL V ROBKU MOD LE MODELLO MODELO T PUS MODEL MODEL HERSTELLER EXPONDO POLS...

Page 3: ...ss sie nicht ins Wasser fallen k nnen j Um einen Stromschlag zu vermeiden ist es verboten Verl ngerungskabel zu verwenden um das Ger t mit Strom zu versorgen k die Verwendung des Produkts bei Regenf l...

Page 4: ...mmt F r alle Sch den bei nicht sachgem er Verwendung haftet allein der Betreiber HINWEIS Wenn ein mit Wasser gef lltes Becken gepumpt werden sollte sind die D sen f r 2 3 Minuten einzuschalten indem m...

Page 5: ...n Jacuzzi bereits mit warmem Wasser zu f llen 3 Produkte mit offensichtlichen Gebrauchsspuren berresten von Wasser oder Schmutz sind von der R ckerstattung ausgeschlossen Reinhaltung des Wassers Um da...

Page 6: ...RCD reduces the risk of electric shock f Before each use check that the residual current device RCD is functional g It is forbidden to use the device with a damaged power cord Only use an original pow...

Page 7: ...only on a surface that will withstand its weight when filled with water and the weight of users y Never add water to chemicals that clean water always add chemicals to water Adding water to chemicals...

Page 8: ...n During the warming process pressing the warming button again will switch off the warming function and its control diode but filtering will continue to work for 2 minutes and during this time the con...

Page 9: ...do urz dzenia zwi ksza ryzyko jego uszkodzenia oraz pora enia pr dem c Nie wolno dotyka urz dzenia mokrymi lub wilgotnymi r koma d Nie nale y u ywa przewodu w spos b niew a ciwy Nigdy nie u ywa go do...

Page 10: ...odzonej pokrywy p Zabrania si w czania urz dzenia je li istnieje prawdopodobie stwo e woda jest zamarzni ta lub silnie zanieczyszczona q UWAGA Aby przyspieszy proces grzania dopuszcza si w czy grzanie...

Page 11: ...zy basen such cierk i od o y na 24h do pe nego wyschni cia Wypu ci powietrze z basenu otwieraj c wylot i zaw r powietrza z o y do kartonu U ywanie zestawu naprawczego Je li produkt przedrze si lub prz...

Page 12: ...d Po ka dym czyszczeniu wszystkie elementy nale y dobrze wysuszy zanim urz dzenie zostanie ponownie u yte e Urz dzenie nale y przechowywa w suchym i ch odnym miejscu chronionym przed wilgoci i bezpo...

Page 13: ...y h Pokud se nec t te dob e jste ospal nebo poci ujete nevolnost v ivku okam it opus te i V robek zajist te proti p stupu d t j Osoby s nemocemi srdce krevn ho ob hu vysok m krevn m tlakem nebo p li n...

Page 14: ...ce bude fungovat i nad le Kontroln diody pro oh ev a filtraci sv t neust le a to i po dosa en nastaven teploty vody Napl te baz n vodou v takov m mno stv aby se hladina nach zela mezi maxim ln a minim...

Page 15: ...ns d am lioration du produit SYMBOLES FR 29 M A N U E L D U T I L I S A T I O N Po vypu t n ve ker vody zapn te funkci vypou t n vzduchov ch bublin na 2 3 minuty aby odtekla voda z trubek v za zen Po...

Page 16: ...ARR T ne fonctionne pas correctement Les appareils qui ne peuvent pas tre contr l s l aide d un interrupteur sont dangereux et doivent tre r par s b Les outils qui ne sont pas en cours d utilisation d...

Page 17: ...spa d eau de sorte que le niveau se situe entre les rep res maximum et minimum Couvrez le spa l aide d un couvercle Remarque Si vous souhaitez gonfler le spa alors qu il contient de l eau activez les...

Page 18: ...oduits Remplacez et nettoyez le filtre r guli rement Il est recommand de nettoyer le filtre toutes les 72 120 heures d utilisation Le filtre doit tre remplac une fois par mois en fonction de l intensi...

Page 19: ...o alcolici droghe o medicinali Il bagno caldo in questo caso pu anche causare perdita di conoscenza L utilizzo delle sostanze sopra citate aumenta il rischio di ipertermia che si manifesta con sonnole...

Page 20: ...supera le 168 ore sul display apparir il messaggio FC e verr emesso un segnale Il messaggio indica la necessit di sostituire o pulire il filtro Il LED sul pulsante del filtro si accender ma il filtro...

Page 21: ...L D E I N S T R U C C I O N E S ES 41 Per mantenere l acqua pulita Per mantenere il dispositivo in buone condizioni e non esporre se stessi e gli altri utenti a problemi di salute bisogna pulire regol...

Page 22: ...anos de personas inexpertas este equipo puede representar un peligro c Mantenga el aparato en perfecto estado de funcionamiento Antes de cada trabajo compru belo en busca de da os generales o en pieza...

Page 23: ...bot n On Off de burbujas desmonte el filtro de aire y despu s siga los pasos descritos anteriormente 3 3 MANEJO DEL APARATO Alimentaci n el ctrica del dispositivo Eldispositivoest equipadoconuncablede...

Page 24: ...el aparato e Guarde el aparato en un lugar seco fresco y protegido de la humedad y la radiaci n solar directa f En lo que respecta a la eficiencia t cnica y posibles da os el dispositivo debe ser revi...

Page 25: ...zgassa a v zzel t lt tt medenc t 49 HU A jakuzziba val bel p s el tt tartsa be a megfelel higi ni t Tartsa t vol a k sz l ket t z s h forr sokt l MEGJEGYZ S A haszn lati tmutat ban tal lhat k pek csak...

Page 26: ...musokkal haszn lat sor n m gis van egy alacsony baleseti vagy s r l si vesz ly Javasoljuk hogy vatosan s tgondoltan haszn lja az eszk zt 3 HASZN LATI FELT TELEK A k sz l ket egy pihentet v zf rd h z t...

Page 27: ...val sz r tsa meg a medenc t s teljes megsz rad s c lj b l tegye f lre 24 r ra Engedje ki a leveg t a medenc b l a kivezet ny l s s a l gszelep kinyit s val majd tegye bele a kartondobozba Jav t k szle...

Page 28: ...epoolenlangsjordoverfladen For at transportere enheden over en kort afstand skal du afbryde den fra str mforsyningen og derefter b re den med to personer der holder h ndtagene p det rigtige sted ee Du...

Page 29: ...opvarmningen slukkes opvarmningsfunktionen og dens kontroldiode ved at trykke p opvarmningsknappen igen men filtreringen forts tter i 2 minutter og i denne periode lyser kontroldioden til filtrering...

Page 30: ...r du er f rdig skal du afmontere slangen og lukke hullerne med propperne Opbevaring T m vandet i poolen fuldst ndigt Fjern filteret N r du har t mt vandet skal du t rre poolen med en t r klud og lade...

Page 31: ...atsen x Plaats het product alleen op een oppervlak dat bestand is tegen het gewicht wanneer het gevuld is met water en het gewicht van de gebruikers 23 05 2022 Niet in het water springen Niet duiken G...

Page 32: ...et filter blijft draaien Tijdens het opwarmproces zal door nogmaals op de opwarmknop te drukken de opwarmfunctie en de bijbehorende controlediode worden uitgeschakeld maar de filtering zal nog 2 minut...

Page 33: ...iken om de waterstatus te controleren Tests moeten worden gebruikt in overeenstemming met de aanbevelingen en instructies van hun fabrikant Schoonmaken van het filter Koppel het apparaat los van de vo...

Page 34: ...tros dep sitos de agua El producto puede ser resbaladizo lo que puede provocar ca das Al utilizar el producto tome las precauciones de seguridad para evitar fracturas asfixia ahogamiento u otras situa...

Page 35: ...p pad zp sobit i ztr tu v dom Pokud se nec t te dob e jste ospal nebo poci ujete nevolnost v ivku okam it opus te B hem t hotenstv m e pobyt v hork vod zp sobit po kozen plodu Omezte jednor zov pou i...

Page 36: ...71 70 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN 23 05 2022...

Page 37: ...Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inve...

Reviews: