background image

TANÁCSOK

UFESA a készülék használata során ajánlja az olaj 
használatát zsír helyett. Zsír használata is lehet-
séges,  de  amennyiben  a  szilárd  zsír  használata 
mellett döntött figyelmébe ajánljuk a következŒ 
óvintézkedéseket a zsír megolvasztásánál elŒfor-
duló kicsapódás elkerülése végett.
Ha szilárd zsírt használ járjon el a következŒkép-
pen:
1. Az elsŒ sütés elŒtt olvassza meg a zsír darab-
jait egy különálló lábasban és lassú tızön.
2. Öntse  a  már  folyékony  zsírt  a  sütŒtartályba. 
Kerülje a kicsapódást.
3. EllenŒrizze, hogy a folyékony zsír elérje a mi-
nimum szintet. Kapcsolja be a sütŒt és végezze 
el a sütést.
Ha szilárd zsírt használ, amely a sütŒben megszi-
lárdult, járjon el a következŒképpen:
1. Szurkálja meg a megszilárdult zsírt valamilyen 
hegyes tárggyal. Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön 
meg a melegítŒ test.
2. Válasszon  egy  alacsony  hŒmérsékletet  a  zsír 
lassú megolvasztása céljából. 
3. Amikor  a  zsír  megolvadt  magasabb  hŒmér-
sékletre állíthatja a készüléket.
Figyelem: Ha az olajsütŒ megszilárdult zsírt tar-
talmaz, tárolja ezt szobahŒmérsékleten.

OLAJCSERE

Az olaj vagy zsír élettartalma a használat gyako-
riságától,  és  a  sütött  ételektŒl  függ.  A  maradék 
felhalmozódik  a  tartály  alján  található  zónában, 
amely a melegítŒ test alatt található. Így a marad-
ványok  nem  égnek  meg  ezzel  az  olaj  vagy  zsír 
élettartalmát  hosszabbítva.  Ajánlatos  az  olajat 
idŒnként  leszırni,  a  maradványok  eltávolítása 
érdekében.
Tárolja az olajsütŒt mindig lezárt fedŒvel, elkerül-
ve így a por vagy egyéb szennyezŒ anyagok az 
olajba vagy zsírba kerülését. Cserélje ki az olajat, 
ha az olaj színe megsötétedik, kellemetlen sza-
got vagy ízt észlel az elkészített élelmiszeren. Ne 
pótolja a már használt olajat friss olajjal.
Az elhasznált olajat vagy zsírt ne öntse a WC-be 
vagy  a  mosogatóba.  Tárolja  egy  lezárt  edény-
ben, és dobja egy megfelelŒ konténerbe.

TISZTÍTÁS & KARBANTARTÁS

Várja meg, amíg lehıl az olaj vagy a zsír, mielŒtt 
eltenné a készüléket. Távolítsa el a fedŒt. A sütŒt 
a hordozhatóság érdekében oldal fogantyúkkal 
látták el.
MielŒtt  hozzálátna  a  sütŒ  tisztításához,  bizon-
yosodjon  meg,  hogy  a  készülék  teljesen  kihılt 
és  le  van  csatlakoztatva  a  hálózatról.  Távolítsa 
el a fedŒt, a kosarat, a serpenyŒt és a levehetŒ 
vezérlŒmodult. Öntse ki a serpenyŒbŒl az olajat 
vagy a zsírt.

A serpenyŒ és a kosár tisztítása.

Tanácsos  minden  olajcserekor  megmosni  a 
serpenyŒt és a kosarat forró vízben mosogatós-
zerrel.  Ha  meg  szeretné  mosni  a  serpenyŒt  és 
a  kosarat,  elŒször  távolítsa  el  az  olaj  vagy  zsír-
maradékot  egy  spatula  vagy  konyha  törlŒpapír 
segítségével.

MindkettŒ, a serpenyŒ és a kosár is betehetŒ a 
mosogatógépbe.
Bizonyosodjon  meg,  hogy  teljesen  száraz  mie-
lŒtt feltöltené olajjal, zsírral vagy szósszal.

A sütŒtest és a fedŒ tisztítása

Mossa meg a sütŒtestet forró vízben mosogatós-
zerrel. A sütŒt tisztítsa meg egy ronggyal. Mossa 
meg  a  fedŒt  forró  vízben  mosogatószerrel. 
Bizonyosodjon  meg,  hogy  teljesen  száraz  mie-
lŒtt visszatenné a sütŒre.
MindkettŒ,  a  burkolat  és  a  fedŒ  is  betehetŒ  a 
mosogatógépbe.

A vezérlŒmodul tisztítása

Törölje  meg  egy  nedves  ronggyal  vagy  konyha 
törlŒpapírral.  Ne  hagyja,  hogy  ez  az  alkatrész 
közvetlenül  érintkezzen  vízzel  vagy  más  folya-
dékkal  A  levehetŒ  modult  tisztítsa  egy  száraz 
felületen, ahonnan nem eshet le.
A  készülék  megtisztítása  után  bizonyosodjon 
meg róla, hogy a levehetŒ modul helyesen vis-
szatalál a megfelelŒ nyílásba.

PRAKTIKUS  TANÁCSOK

• Figyeljen  arra,  hogy  az  élelmiszerek  teljesen 
szárazak legyenek mielŒtt az olajba vagy zsírba 
helyezné Œket.
• A  burgonya  összeragadásának  elkerülése  vé-
gett mossa meg Œket a sütés elŒtt.
• Azokat  az  élelmiszereket,  amelyeknek  nagy 
a  víztartalma,  mint  a  burgonya,  ajánlatos  két 
szakaszban  megsütni:  Várja  meg,  amíg  az  olaj 
eléri  a  maximum  hŒmérsékletet,  merítse  a  bur-
gonyát  az  olajba  és  süsse  5  percen  keresztül, 
majd  vegye  ki  és  szárítsa  meg.  Amint  az  olaj 
ismételten eléri a maximum hŒmérsékletet, me-
rítse a burgonyát ismét az olajba és fejezze be a 
sütést.
• Nem szükséges a mélyfagyasztott élelmiszerek 
leolvasztása, de ajánlatos ezeket két szakaszban 
sütni.

FIGYELMEZTETÉS A 
KÉSZÜLÉK ELTÁVOLÍTÁSÁRA/ 
MEGSEMMISÍTÉSÉRE:

  A  szállításhoz  áruink  egy  optimális  csomago-
lással  rendelkeznek.  Ez  –  lényegében-  nem 
szennyezŒ  anyagokból  áll,  amelyeket  a  helyi 
szemétlerakodó helyeken kell, mint másodlagos 
nyersanyagként  leadni.  A  helyi  polgármesteri 
hivatalban érdeklŒdhet a már nem használt ké-
szülék eltávolítási lehetŒségérŒl.

FR1860.indd   15

14/10/05   09:38:36

Summary of Contents for FR1860

Page 1: ...SO INSTRUCCIONES DE USO GB OPERATING INSTRUCTIONS FR MODE D EMPLOI PT INSTRU ES DE USO DE GEBRAUCHSANLEITUNG HU HASZN LATI UTAS T S RU K CZ N VOD K POU IT BU RO INSTRUC INSTRUC INSTRUCTIUNI DE FOLOSIR...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 1 2 8 4 11 13 10 14 14 12 9 3 7 5 6 14 1860 indd 2 14 10 05 09 38 25...

Page 3: ...Fig 7 Fig 8 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 1860 indd 3 14 10 05 09 38 30...

Page 4: ...ejados de superficies calientes No emplee la freidora para usos diferentes de los descritos en este manual No utilice la freidora con el cable o la clavi ja da ados Con el fin de evitar un peligro las...

Page 5: ...n Cierre la tapa Las asas laterales le ayudar n a transportar la frei dora Antes de su limpieza compruebe que la freido ra est fr a desconectada de la red Desmonte la tapa superior el cestillo la cube...

Page 6: ...e damaged In the interest of safety cable repairs and replacements must be carried out exclusively by an Authorised Technical Service Centre This appliance has been designed for domes tic use only SAF...

Page 7: ...detachable control module Empty the oil or fat out of the pan Cleaning the pan and the basket It is advisable to wash the pan and basket in hot water and washing up liquid each time the oil is change...

Page 8: ...ant du cordon Ne pas laisser pendre le cordon de branchement Tenir la friteuse et le cordon l cart des surfa ces chaudes Ne pas utiliser la friteuse pour d autres fins que celles indiqu es dans cette...

Page 9: ...des poign es lat rales pr vues pour ce faire Avant de la nettoyer v rifiez si la friteuse est compl tement froide et si elle est d branch e D montez le couvercle sup rieur le panier la cuve et le modu...

Page 10: ...steja frio Para deslig la n o puxe pelo cabo N o deixe que o cabo el ctrico fique pendurado Mantenha a fritadeira e o cabo afastados das superf cies quentes N o utilize a fritadeira com outras finalid...

Page 11: ...uso dever esperar at que o leo ou a gordura arre fe am Feche a tampa As pegas laterais servir o de ajuda para o transporte da fritadeira Antes da sua limpeza comprove que a fritadeira est fria desliga...

Page 12: ...n Sie die Friteuse nicht wenn Kabel oder Stecker besch digt sind Um m glichen Risiken vorzubeugen d rfen Reparaturen und der Austausch des Kabels nur von einem zugelassenen Technischen Kundendienst au...

Page 13: ...ek hlt und der Netzanschluss unterbrochen ist Nehmen Sie den oberen Deckel ab Entfernen Sie den Korb den Beh lter und das herausnehmbare Steuermodul Leeren Sie das l oder Fett aus Reinigen des Frittie...

Page 14: ...zik nyv el r Ne haszn lja a k sz l ket ha a k bel vagy a dugasz k rosodott A biztons gos k belkija v t sok s helyettes t sek rdek ben ezeket kiz r lag egy Min s tett Jav t k zpontban kell v grehajtan...

Page 15: ...kih lt s le van csatlakoztatva a h l zatr l T vol tsa el a fed t a kosarat a serpeny t s a levehet vez rl modult ntse ki a serpeny b l az olajat vagy a zs rt A serpeny s a kos r tiszt t sa Tan csos m...

Page 16: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 0 1 10 1 2 7 2 3 1 4 3 4 9 4 6 5 MIN 2 MAX 2 5 OFF ON OFF 12 6 13 7 8 0 1860 indd 16 14 10 05 09 38 36...

Page 17: ...MIN MAX 1 2 3 1 2 3 5 5 1860 indd 17 14 10 05 09 38 37...

Page 18: ...hrnec jestli e je jeho pfi vodn kabel i z str ka po kozena Pfiedejdete nebezpe jestli e opravu i v m nu kabele budou prov d t jen opr vn n pracovn ci technick ho servisu Tento spotfiebi je ur en jen...

Page 19: ...jednotkou stejn tak jako fri tovac ko a n dr Z fritovac n dr e odstra te olej i tuk ist n n dr e a fritovac ho ko e Pfii ka d v m n oleje doporu ujeme um t n dr a fritovac ko horkou vodou a ist c m pr...

Page 20: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 0 1 10 1 2 7 2 3 1 4 3 4 9 4 6 5 MIN 2 X 2 5 t OFF 12 6 13 7 8 0 MIN MAX UFESA 1860 indd 20 14 10 05 09 38 38...

Page 21: ...1 2 3 1 2 3 1860 indd 21 14 10 05 09 38 38...

Page 22: ...aparatul n alte scopuri dec t cele mentionate n acest manual Nu utilizati aparatul dac cablul sau stecherul sunt defecte Din motive de sigurant repararea si nlocuirea cablului trebuie efectuate exclu...

Page 23: ...de la reteaua de curent nain te de a v apuca s o cur tati Scoateti capacul si sita oala si modulul de comand detasabil Goliti uleiul sau gr simea din oal Cur tarea oalei friteuzei si a sitei Se recoma...

Page 24: ...XAM NIM 1 2 3 1 2 3 1860 indd 24 14 10 05 09 38 41...

Page 25: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 0 01 1 1 8 2 2 2 7 2 4 1 3 3 4 4 9 6 5 2 MIN 2 5 MAX OFF OFF OFF 12 13 6 7 8 0 1860 indd 25 14 10 05 09 38 41...

Page 26: ...BSH PAE S L Portal de Gamarra 60 01013 Vitoria Spain Tel 945 12 93 00 Fax 945 27 07 88 41 05 100 recycled paper 1860 indd 26 14 10 05 09 38 41...

Reviews: