background image

erreicht hat. Überprüfen Sie bei jedem Frittiergang, 
dass  das  Frittiergut  ausreichend  in  Öl  getaucht 
ist.  Das  Niveau  des  eingefüllten  Öls  muss  zwis-
chen  den  Markierungen  MIN  und  MAX  auf  der 
Innenseite des Frittierbehälters liegen. 

EMPFEHLUNGEN

Ufesa empfiehlt für dieses Gerät die Verwendung 
von Öl anstatt Fett. Auch festes Fett kann verwen-
det  werden,  dabei  müssen  jedoch  besondere 
Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden, um beim 
Schmelzen Spritzer zu vermeiden.
Bei der Verwendung von festem Fett ist folgen-
dermaßen vorzugehen:
1.  Vor dem ersten Frittiervorgang ist das feste Fett 
in einem Topf auf kleiner Flamme zu schmelzen. 
2.  Geben  Sie  dann  das  flüssige  Fett  in  den 
Frittiertopf. Vermeiden Sie dabei Spritzer.
3.  Überprüen  Sie,  dass  das  flüssige  Fett  den 
Mindeststand übersteigt. Schalten Sie die Fritteuse 
ein und beginnen Sie den Frittiervorgang.
Wenn  Sie  zum  Frittieren  in  der  Fritteuse  fest 
gewordenes Fett verwenden wollen, gehen Sie 
bitte folgendermaßen vor: 
1.  Formen Sie mit einem spitzen Gegegenstand 
mehrere  Löcher  in  dem  fest  gewordenen 
Fett.  Achten  Sie  dabei  darauf,  dass  Sie  das 
Heizelement nicht beschädigen.
2.  Stellen  Sie  zum  langsamen  Schmelzen  des 
Fettes eine niedrige Temperatur ein.
3.  Wenn  das  Fett  flüssig  ist,  kann  eine  höhere 
Temperatur eingestellt werden.
Anmerkung:  Wenn  Ihre  Fritteuse  fest  geworde-
nes  Fett  enthält,  bewahren  Sie  diese  bitte  bei 
Umgebungstemperatur auf.

AUSTAUSCHEN DES ÖLS

Die  Verwendungsdauer  von  Öl  oder  Fett  hängt 
von  der  Anzahl  und  der  Art  der  Frittiervorgänge 
ab. Unreinheiten lagern sich im unteren Bereich des 
Fritteusentopfes ab, in der, die sich unterhalb des 
Heizelementes  befindet.  Auf  diese  Weise  wird 
vermieden, dass diese Teilchen anbrennen. Das Öl 
bzw. Fett bleiben so länger in gutem Zustand. Es 
ist empfehlenswert, das Öl regelmäßig zu filtern, 
um diese Verunreinigungen zu entfernen.
Bewahren Sie die Fritteuse stets mit geschlosse-
nem Deckel auf, um zu verhindern, dass Staub 
oder andere Elemente das Öl bzw. Fett verun-
reinigen.  Tauschen  Sie  das  Fett  aus,  sobald  es 
eine dunkle Farbe oder unangenehmen Geruch 
annimmt,  oder  einen  schlechten  Gechmack  an 
den Lebensmitteln hinterläßt. Geben Sie zu be-
nutztem Öl oder Fett niemals neues hinzu.
Gebrauchtes Öl oder Fett dürfen nicht durch das 
WC oder den Ausguß entsorgt werden. Schütten 
Sie es in ein geschlossenes Gefäß und entsorgen 
Sie dieses in dem geeigneten Müllcontainer.

WARTUNG UND REINIGUNG

Um die Friteuse nach dem Frittieren aufzubew-
ahren,  warten  Sie  bitte,  bis  das  Öl  bzw.  Fett 
kalt  geworden  ist.    Nehmen  Sie  den  Deckel 
ab.  Die  seitlichen  Griffe  erleichtern  Ihnen  die 
Handhabung der Friteuse.
Bevor  Sie  das  Gerät  reinigen,  vergewissern 
Sie  sich  bitte,  dass  die  Friteuse  abgekühlt  und 
der  Netzanschluss  unterbrochen  ist.  Nehmen 

Sie  den  oberen  Deckel  ab.  Entfernen  Sie  den 
Korb,  den  Behälter  und  das  herausnehmbare 
Steuermodul. Leeren Sie das Öl oder Fett aus.

Reinigen des Frittierbehälters und des Korbs

Jedes  Mal  wenn  Sie  das  Öl  wechseln,  sollte 
der  Frittierbehälter  und  der  Korb  mit  heißem 
Wasser und Spülmittel gereinigt werden. Wenn 
Sie den Behälter und den Korb reinigen, entfer-
nen Sie zuvor Öl- bzw. Fettreste mit Hilfe einer 
Küchenspachtel oder Küchenpapier. 
Behälter und Korb können in der Spülmaschine 
gereinigt werden.
Bevor  Sie  erneut  Öl,  Fett  oder  Soße  einfüllen, 
vergewissern  Sie  sich  bitte,  dass  der  Behälter 
einwandfrei trocken ist.

Reinigen des Gehäuses und des oberen 
Deckels

Reinigen  Sie  das  Gehäuse  mit  heißem  Wasser, 
Spülmittel  und  einem  Tuch.  Zum  Reinigen  des 
oberen  Deckels  verwenden  Sie  bitte  ebenfalls 
heißes Wasser und Spülmittel. Vergewissern Sie 
sich, dass die Elemente vor dem Einsetzen in die 
Friteuse vollkommen trocken sind. 
Sowohl  das  Gehäuse  als  auch  der  Deckel  sind 
spülmaschinenfest.  

Reinigen des herausnehmbaren Steuermoduls

Reinigen Sie dieses Element mit einem feuchten 
Tuch oder Küchenpapier. Vermeiden Sie jeden 
direkten  Kontakt  des  Teils  mit  Wasser  oder  an-
deren Flüssigkeiten. Legen Sie das Steuermodul 
beim Reinigen auf eine trockene Unterlage, von 
der es nicht herunterfallen kann. 
Nach dem Reinigen vergewissern Sie sich bitte, 
dass das herausnehmbare Modul wieder korrekt 
in die entsprechenden Aufnahmen einrastet. 

PRAKTISCHE HINWEISE

• Die Lebensmittel müssen vollkommen trocken 
sein, bevor man sie in Fett oder Öl taucht.
• Um ein Aneinanderkleben der Pommes Frites 
zu vermeiden, waschen Sie diese, bevor Sie sie 
frittieren.
• Lebensmitel  mit  einem  hohen  Wassergehalt, 
wie  z.B.  Kartoffeln,  sollten  vorzugsweise  in  zwei 
Phasen  frittiert  werden.  Erhitzen  Sie  das  Öl  auf 
Maximaltemperatur und frittieren Sie die Kartoffeln 
fünf Minuten lang. Trocknen Sie sie anschließend. 
Wenn das Öl erneut die Höchsttemperatur errei-
cht hat, geben Sie die Kartoffeln wieder hinzu und 
frittieren Sie sie goldbraun. 
• Tiefgefrorene  Lebensmittel  müssen  vor  dem 
Frittieren  nicht  aufgetaut  werden;  es  ist  jedoch 
empfehlenswert, sie in zwei Phasen zu frittieren. 

ENTSORGUNGSHINWEISE

Unsere Ware ist für den Transport mit optimierter 
Verpackung  versehen.  Diese  besteht  grundsätzli-
ch  aus  umweltverträglichen  Materialien,  die  als 
sekundäres  Rohmaterial  bei  der  örtlichen  Entsor-
gungseinrichtung abgegeben wer den sollte. 
Wenn  Sie  das  Gerät  entsorgen  wollen,  empfe-
hlen  wir,  es  durch  Abschneiden  des  Kabels 
unbrauchbar  und  alle  Teile  unschädlich  zu 
machen,  die  eine  Gefahr  darstellen  könnten, 
insbesondere  für  Kinder,  die  das  Gerät  als 
Spielzeug  benutzen  könnten.  Ihre  Stadt-  oder 
Gemeindeverwaltung  wird  Ihnen  gerne  über 
die Möglichkeiten zur Entsorgung unbrauchba-
rer Geräte nähere Auskünfte erteilen.

FR1860.indd   13

14/10/05   09:38:35

Summary of Contents for FR1860

Page 1: ...SO INSTRUCCIONES DE USO GB OPERATING INSTRUCTIONS FR MODE D EMPLOI PT INSTRU ES DE USO DE GEBRAUCHSANLEITUNG HU HASZN LATI UTAS T S RU K CZ N VOD K POU IT BU RO INSTRUC INSTRUC INSTRUCTIUNI DE FOLOSIR...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 1 2 8 4 11 13 10 14 14 12 9 3 7 5 6 14 1860 indd 2 14 10 05 09 38 25...

Page 3: ...Fig 7 Fig 8 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 1860 indd 3 14 10 05 09 38 30...

Page 4: ...ejados de superficies calientes No emplee la freidora para usos diferentes de los descritos en este manual No utilice la freidora con el cable o la clavi ja da ados Con el fin de evitar un peligro las...

Page 5: ...n Cierre la tapa Las asas laterales le ayudar n a transportar la frei dora Antes de su limpieza compruebe que la freido ra est fr a desconectada de la red Desmonte la tapa superior el cestillo la cube...

Page 6: ...e damaged In the interest of safety cable repairs and replacements must be carried out exclusively by an Authorised Technical Service Centre This appliance has been designed for domes tic use only SAF...

Page 7: ...detachable control module Empty the oil or fat out of the pan Cleaning the pan and the basket It is advisable to wash the pan and basket in hot water and washing up liquid each time the oil is change...

Page 8: ...ant du cordon Ne pas laisser pendre le cordon de branchement Tenir la friteuse et le cordon l cart des surfa ces chaudes Ne pas utiliser la friteuse pour d autres fins que celles indiqu es dans cette...

Page 9: ...des poign es lat rales pr vues pour ce faire Avant de la nettoyer v rifiez si la friteuse est compl tement froide et si elle est d branch e D montez le couvercle sup rieur le panier la cuve et le modu...

Page 10: ...steja frio Para deslig la n o puxe pelo cabo N o deixe que o cabo el ctrico fique pendurado Mantenha a fritadeira e o cabo afastados das superf cies quentes N o utilize a fritadeira com outras finalid...

Page 11: ...uso dever esperar at que o leo ou a gordura arre fe am Feche a tampa As pegas laterais servir o de ajuda para o transporte da fritadeira Antes da sua limpeza comprove que a fritadeira est fria desliga...

Page 12: ...n Sie die Friteuse nicht wenn Kabel oder Stecker besch digt sind Um m glichen Risiken vorzubeugen d rfen Reparaturen und der Austausch des Kabels nur von einem zugelassenen Technischen Kundendienst au...

Page 13: ...ek hlt und der Netzanschluss unterbrochen ist Nehmen Sie den oberen Deckel ab Entfernen Sie den Korb den Beh lter und das herausnehmbare Steuermodul Leeren Sie das l oder Fett aus Reinigen des Frittie...

Page 14: ...zik nyv el r Ne haszn lja a k sz l ket ha a k bel vagy a dugasz k rosodott A biztons gos k belkija v t sok s helyettes t sek rdek ben ezeket kiz r lag egy Min s tett Jav t k zpontban kell v grehajtan...

Page 15: ...kih lt s le van csatlakoztatva a h l zatr l T vol tsa el a fed t a kosarat a serpeny t s a levehet vez rl modult ntse ki a serpeny b l az olajat vagy a zs rt A serpeny s a kos r tiszt t sa Tan csos m...

Page 16: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 0 1 10 1 2 7 2 3 1 4 3 4 9 4 6 5 MIN 2 MAX 2 5 OFF ON OFF 12 6 13 7 8 0 1860 indd 16 14 10 05 09 38 36...

Page 17: ...MIN MAX 1 2 3 1 2 3 5 5 1860 indd 17 14 10 05 09 38 37...

Page 18: ...hrnec jestli e je jeho pfi vodn kabel i z str ka po kozena Pfiedejdete nebezpe jestli e opravu i v m nu kabele budou prov d t jen opr vn n pracovn ci technick ho servisu Tento spotfiebi je ur en jen...

Page 19: ...jednotkou stejn tak jako fri tovac ko a n dr Z fritovac n dr e odstra te olej i tuk ist n n dr e a fritovac ho ko e Pfii ka d v m n oleje doporu ujeme um t n dr a fritovac ko horkou vodou a ist c m pr...

Page 20: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 0 1 10 1 2 7 2 3 1 4 3 4 9 4 6 5 MIN 2 X 2 5 t OFF 12 6 13 7 8 0 MIN MAX UFESA 1860 indd 20 14 10 05 09 38 38...

Page 21: ...1 2 3 1 2 3 1860 indd 21 14 10 05 09 38 38...

Page 22: ...aparatul n alte scopuri dec t cele mentionate n acest manual Nu utilizati aparatul dac cablul sau stecherul sunt defecte Din motive de sigurant repararea si nlocuirea cablului trebuie efectuate exclu...

Page 23: ...de la reteaua de curent nain te de a v apuca s o cur tati Scoateti capacul si sita oala si modulul de comand detasabil Goliti uleiul sau gr simea din oal Cur tarea oalei friteuzei si a sitei Se recoma...

Page 24: ...XAM NIM 1 2 3 1 2 3 1860 indd 24 14 10 05 09 38 41...

Page 25: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 0 01 1 1 8 2 2 2 7 2 4 1 3 3 4 4 9 6 5 2 MIN 2 5 MAX OFF OFF OFF 12 13 6 7 8 0 1860 indd 25 14 10 05 09 38 41...

Page 26: ...BSH PAE S L Portal de Gamarra 60 01013 Vitoria Spain Tel 945 12 93 00 Fax 945 27 07 88 41 05 100 recycled paper 1860 indd 26 14 10 05 09 38 41...

Reviews: