background image

MODO FONDUE

MODO FONDUE

MODO FONDUE

MODO FONDUE

MODO FONDUE

DEFINICION Y TIPOS

Podemos definir como Fondue a toda
aquella comida que se ingiere en comu-
nidad y cuyos ingredientes se untan en
distintas salsas ya preparadas

Bajo esta definición podemos englobar
los siguientes tipos de Fondue.

Fondues Tradicionales:

Fondues Tradicionales:

Fondues Tradicionales:

Fondues Tradicionales:

Fondues Tradicionales:
(+60ºC -140ºC)

-Fondue de Queso
-Fondue de Chocolate
-Fondue de Caldo

Fondues a la Bourguignonne

Fondues a la Bourguignonne

Fondues a la Bourguignonne

Fondues a la Bourguignonne

Fondues a la Bourguignonne
(+140ºC -MaxºC)

-Fondue de Carne   170ºC
-Fondue de Pescado 180ºC

Para  elaborar una Fondue colocar el aro
de accesorios para fondue para sostener
los tenedores sobre  la boca de la cube-
ta, tal y como se indica en la figura

Nota

Nota

Nota

Nota

Nota:  No tocar el aro de accesorios para
Fondue cuando el aparato se encuentre
en funcionamiento. Puede quemarse.

Cuando desee realizar una  Fondue Tra-
dicional, es decir, de Queso, Chocolate
o Caldo deberá seccionar el selector de
temperaturas en los niveles más bajos,
específicos de Fondue (desde 60¨ºC a
140ºC).

Cuando desee realizar una  Fondue a la
Bourguignonne, es decir, de carne o de
pescado deberá seccionar el selector de
temperaturas en los niveles altos como si
se tratase de una fritura convencional
(desde 140¨ºC a  MaxºC).

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Para guardar el aparato tras su uso espera
a que el aceite, grasa o salsa se enfríen.

Abata el asa del cestillo e introdúzcala en
el interior de la cubeta, guarde el cable
en la cavidad recogecables y cierre la
tapa. Las asas laterales le ayudarán a
transportar el aparato.

Antes de su limpieza compruebe que el
aparato está frío, desconectado de la red

y el cable completamente guardado en
la cavidad recogecables.

Limpieza de la cubeta, cestillo y tapa

Limpieza de la cubeta, cestillo y tapa

Limpieza de la cubeta, cestillo y tapa

Limpieza de la cubeta, cestillo y tapa

Limpieza de la cubeta, cestillo y tapa
Cada vez que cambie el aceite es aconse-
jable limpiar la cubeta y el cestillo con agua
caliente y detergente para vajillas.

Antes de volver a llenar la cubeta de acei-
te, grasa o salsa, asegúrese de que está
perfectamente seca.

Limpieza de la carcasa

Limpieza de la carcasa

Limpieza de la carcasa

Limpieza de la carcasa

Limpieza de la carcasa
Limpie la carcasa con un paño húmedo o
un papel de celulosa evitando
detergentes y productos abravisos. No
ponga esta pieza en contacto directo con
agua o cualquier otro líquido.

Limpieza de la tapa y el filtro antigrasa

Limpieza de la tapa y el filtro antigrasa

Limpieza de la tapa y el filtro antigrasa

Limpieza de la tapa y el filtro antigrasa

Limpieza de la tapa y el filtro antigrasa
Su freidora está equipada con un filtro
permanente del vapor. Se aconseja lim-
piar el filtro regularmente. Para ello:

1. Extraiga la tapa
2. Introduzca la tapa completa en agua
caliente jabonosa durante diez minutos.
3. Aclare cuidadosamente la tapa y déje-
la secar.

Nota: No sumerja nunca el aparato en
agua o cualquier otro líquido. No lave
el cestillo en el lavavajillas.

CONSEJOS PRACTICOS

A continuación añadimos unos consejos
básicos y alguna receta sobre los diferen-
tes tipos de Fondues:

••

••

 FONDUE BOURGUIGNONNE O

 FONDUE BOURGUIGNONNE O

 FONDUE BOURGUIGNONNE O

 FONDUE BOURGUIGNONNE O

 FONDUE BOURGUIGNONNE O

FONDUE DE ACEITE

FONDUE DE ACEITE

FONDUE DE ACEITE

FONDUE DE ACEITE

FONDUE DE ACEITE

Preparación:

Preparación:

Preparación:

Preparación:

Preparación:
Temperatura óptima: Según el alimento a
utilizar en la fondue.
Vegetales 160 ºC
Carnes 170 ºC
Marisco 180 ºC
La fondue de aceite se basa en introducir
en aceite caliente, pequeñas piezas de
carne, pescado, marisco u otros alimen-
tos para freir.

• FONDUES DE CARNE

 FONDUES DE CARNE

 FONDUES DE CARNE

 FONDUES DE CARNE

 FONDUES DE CARNE

Temperatura óptima: 180º C.
No condimentar la carne antes de la fritura.

Summary of Contents for FR1000

Page 1: ...R1000 FR1000 FR1000 FR1000 FR1000 ES INSTRUCCIONES DE USO GB OPERATING INSTRUCTIONS FR MODE D EMPLOI PT INSTRU ES DE USO HU HASZN LATI UTAS T S RU K CZ N VOD K POU IT BU RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE AR...

Page 2: ...1 2 4 6 5 3 9 8 7 12 11 10...

Page 3: ...n filtro permanente 7 Tenedores 8 Pico vertedor 9 Aro para Fondue 10 Asas de transporte 11 Pies antideslizantes 12 Cavidad recogecables F 1 Carcasse paroi froide 2 Manette pour le r glage de la temp r...

Page 4: ...jo NOTAS IMPORTANTES Antes de utilizar el aparato por primera vez lea detenidamente estas instrucciones Cons rvelas para futuras consultas Antes de conectar aseg rese que la ten si n corresponde a la...

Page 5: ...iente fre r los alimen tos congelados en dos tiempos 5 Seleccione la temperatura adecuada al alimento que va a fre r El piloto del ter mostato color verde se encender cuan do alcance la temperatura se...

Page 6: ...y tapa Limpieza de la cubeta cestillo y tapa Limpieza de la cubeta cestillo y tapa Limpieza de la cubeta cestillo y tapa Limpieza de la cubeta cestillo y tapa Cada vez que cambie el aceite es aconse j...

Page 7: ...dientes Ingredientes Ingredientes Ingredientes 200 gr queso Gruy re 100 gr queso Emmental 100 gr queso Cheddar 0 2 ltrs vino blanco semiseco 1 diente de ajo 1 cucharada zumo de lim n 3 cucharadas de m...

Page 8: ...lug it from the mains supply and leave it until it has cooled down sufficiently before moving it If the oil or sauce has to be emptied out then leave it until it is completely cold ENGLISH ENGLISH ENG...

Page 9: ...used for frying has solidified in the fryer proceed in the following fashion 1 Make some holes in the solidified fat using a sharp object 2 Close the lid on the fryer and select a low temperature so...

Page 10: ...before refilling it with oil fat or sauce Cleaning the body Cleaning the body Cleaning the body Cleaning the body Cleaning the body Wipe the body clean with a damp cloth or kitchen paper do not use de...

Page 11: ...heese 100 gr Emmental cheese 100 gr Cheddar cheese 0 2 litre semi dry white wine 1 clove of garlic 1 tbsp lemon juice 3 tbsp corn flour 3 pinches of Pepper 1 cup of liqueur Preparation Preparation Pre...

Page 12: ...et des poign es Ne couvrez pas les grilles de ventilation qui se trouvent sur le couvercle sup rieur Apr s utilisation placez le bouton de r glage sur la position OFF d branchez l appareil du secteur...

Page 13: ...res 3 V rifiez si la graisse liquide couvre le niveau minimum Branchez la friteuse et pr parez la friture Si vous utilisez de la graisse qui s est solidifi e dans la friteuse faire comme in diqu ci de...

Page 14: ...as l eau ni dans aucun autre liquide Ne pas mettre le panier au lave vaisselle mettre le panier au lave vaisselle mettre le panier au lave vaisselle mettre le panier au lave vaisselle mettre le panier...

Page 15: ...la fondue table Les bouch es peuvent tre assaisonn es avant de les mouiller dans les sauces ce qui rend le bouillon plus fort FONDUE AU FROMAGE FONDUE AU FROMAGE FONDUE AU FROMAGE FONDUE AU FROMAGE F...

Page 16: ...N o obstrua as grelhas de ventila o da tampa superior Depois de us la ponha o comando de regula o na posi o OFF desligue a fritadeira da rede el ctrica e espera at que esta esteja suficientemente fria...

Page 17: ...3 Comprove que a gordura liquida cobre o n vel m nimo Ligue a fritadeira e comece a fritar Quando quiser utilizar gordura s lida para fritar e esta tenha endurecido na fritadeira dever proceder da se...

Page 18: ...se o aparelho est frio se est desligado da rede el ctrica e se o cabo est completamente guardado na cavidade do recolhedor do cabo Limpeza da cuba do cesto e da tampa Limpeza da cuba do cesto e da tam...

Page 19: ...FONDUE DE QUEIJO FONDUE DE QUEIJO FONDUE DE QUEIJO FONDUE DE QUEIJO FONDUE DE QUEIJO Ingredientes Ingredientes Ingredientes Ingredientes Ingredientes 200 gr queijo Gruy re 100 gr queijo Emmental 100 g...

Page 20: ...ut n ll tsa a kapcsol t az OFF poz ci ba h zza ki a vezet ket a konnektorb l s v rja meg am g a k sz l k elegend en kih l miel tt elmozd tan Az olaj vagy a sz sz ki r t s hez v rja meg am g a k sz l k...

Page 21: ...z k ppen 1 Szurk lja meg a megszil rdult zs rt valamilyen hegyes t rggyal 2 Z rja le az olajs t fedel t s v lasszon ki egy alacsony h m rs kletet megpuh tva gy lassan a zs rt 3 Amikor a zs r megolvadt...

Page 22: ...eljesen sz raz legyen A k ls test tiszt t sa A k ls test tiszt t sa A k ls test tiszt t sa A k ls test tiszt t sa A k ls test tiszt t sa T r lje le a k ls testet egy vizes ruh val vagy cellul z pap rr...

Page 23: ...nt li sajt 100 gr Cheddar sajt 0 2 l f lsz raz feh r bor 1 gerezd fokhagyma 1 kan l citrom l 3 kan l finom kukoricaliszt 3 adag paprika 1 poh r lik r El k sz t s El k sz t s El k sz t s El k sz t s El...

Page 24: ...9 9 9 9 9 9 9 9 OFF 9 9 9 Fondue 9 1 9 2 3 0 5 max min G 0 5 0 45 H 0 4 0 37...

Page 25: ...4 OFF 5 9 6 7 9 8 9 9 10 OFF 9 Ufesa 9 1 9 2 9 3 9 1 9 2 3 N 9 O 9...

Page 26: ...FONDUE G Fondue 60 C 140 C 140 C Max C 170 C 180 C O G 3 60 C 140 C W 140 C Max C 9 W 9 9 9 9 1 2 9 3 0 12 2 2 160 C G 170 C G 180 C...

Page 27: ...180 C 9 3 2 190 C X G G 100 C X 200 6 100 100 O 0 2 1 1 3 3 1 85 C 9 3 1 3 1 4 1 1 70 C...

Page 28: ...m v ku Po pou it nastavte tahov regul tor do polohy OFF odpojte spot ebi ze s t a nedot kejte se ho dokud nevychladne D ve ne p istoup te k vypr zdn n oleje i om ek z hrnce vy kejte dokud pln nevychla...

Page 29: ...t n ho tuku p esahuje rysku minima Zapojte spot ebi na s a p istupte k fritov n Chcete li pou t tuk kter v hrnci ztuhl po p edch zej c m fritov n postupujte n sleduj c m zp sobem 1 Vytvo te ve ztuhl m...

Page 30: ...ulo en v p slu n m prostoru Myt fritovac n doby ko e a v ka Myt fritovac n doby ko e a v ka Myt fritovac n doby ko e a v ka Myt fritovac n doby ko e a v ka Myt fritovac n doby ko e a v ka P i ka d v...

Page 31: ...DUE Slo en Slo en Slo en Slo en Slo en 200 g gruy ru 100 g ement lu 100 g edaru 0 2 l polosuch ho b l ho v na 1 strou ek esneku 1 l ce citr nov vy 3 l ce kuku i n mou ky 3 d vky pep e 1 sklenka lik ru...

Page 32: ...X 9 9 3 3 9 1 9 2 3 0 5 L G G 0 5 0 45 G 0 4 0 37 4 9 OFF 5 X 9 9 9 X 9 9 X OFF 3...

Page 33: ...9 6 7 9 8 9 9 10 9 OFF 4 9 N UFESA 1 9 2 X 3 3 1 2 3 4 6 9 X X 9 X 5 X...

Page 34: ...60 C 140 C W Bourguignonne 140 C Max C G 170 C 180 C 4 G 3 W 60 C 140 C W Bourguignonne G 140 C Max C 9 9 9 9 9 9 1 X 2 9 3 X 4 0 A 0 0 4 4 4 0 0 2 A 0 D E 4 2 2 D 9 160 C G 170 C G 180 C...

Page 35: ...180 C 9 O 9 190 C X G 100 C 4 9 9 9 200 6 Gruy re 100 N Emmental 100 Cheddar 200 1 1 3 3 1 85 C 9 4 1 3 3 1 4 1 1 70 C 9 9...

Page 36: ...butonul de reglare la pozitia OFF deconectati l de la retea si asteptati p n c nd se r ceste suficient nainte de a misca aparatul Pentru a proceda la golirea uleiului sau a sosurilor trebuie s astepta...

Page 37: ...e g uri cu un obiect cu v rf n gr simea solidificat 2 nchideti capacul friteuzei si selectionati o temperatur joas pentru ca gr simea s se topeasc ncet 3 C nd gr simea va deveni lichid puteti trece la...

Page 38: ...cur tati cuva si cosuletul cu ap fierbinte si cu detergent pentru vase nainte de a umple din nou cuva cu ulei gr sime sau sos asigurati v s fie perfect uscat Cur Cur Cur Cur Cur t t t t tirea carcasei...

Page 39: ...r nz Cheddar 0 2 l de vin alb demisec 1 c tel de usturoi o lingur de suc de l m ie 3 linguri de amidon 3 doze de piper 1 p h rel de lichior Preg tirea Preg tirea Preg tirea Preg tirea Preg tirea Tempe...

Page 40: ...190 100 200 100 100 0 2 1 1 3 3 1 85 1 3 1 4 1 1 70...

Page 41: ...60 140 140 170 180 60 140 140 1 2 10 3 160 170 180 180...

Page 42: ...5 6 7 8 9 10 OFF 1 2 3 1 2 3...

Page 43: ...OFF 1 2 3 0 5 4 OFF 0 5 0 45 0 4 0 37...

Page 44: ...E DU CLIENT NOME E DIREC O DO COMPRADOR A V S RL NEVE S C ME JM NO A ADRESA Z KAZN KA NUMELE SI ADRESA CUMPARATORULUI FECHA DE VENTA DATE OF PURCHASE DATE DE VENDE DATA DA VENDA AZ ELAD S ID PONTJA DA...

Page 45: ......

Page 46: ...11 04 100 recycled paper...

Reviews: