background image

4. Limpie regularmente la boquilla de va po ri za ción con el aparato 
desconectado.
Suelte el accesorio del tubo de vaporización, figura 6 y limpie el 
exterior de la boquilla (3) con un paño suave y hú me do. El acceso-
rio (3A) se pue de la var bajo el agua del grifo.

DE CAPUCCINO DE NUEVO A CAFE

Pulse  el  interruptor  de  presión  de  vapor  (15)  [ 

  ]  para  des co -

nec tar la vaporización y se apagará su in di ca dor luminoso (18) [ 
] permitiendo que la ca fe te ra se enfríe. 
En ese momento pulse el interruptor espresso (13) [ 

 ] y, al mis-

mo tiempo, gire el control de vapor (6) per mi tien do que salga agua 
de la boquilla de va po ri za ción hasta que el piloto (16) [ 

mo tiempo, gire el control de vapor (6) per mi tien do que salga agua 

mo tiempo, gire el control de vapor (6) per mi tien do que salga agua 

 ] se 

ilumine de nuevo. Cierre el control de vapor (6).

COMO PREPARAR TE O BEBIDAS CALIENTES

Pulse el interruptor (14) [ 

 ], los pilotos luminosos (16) [ 

 ] y 

(17) [ 

 ] se encenderán. Al apa gar se el piloto luminoso (16) [ 

 ] se encenderán. Al apa gar se el piloto luminoso (16) [ 

 ] la 

 ] la 

ca fe te ra habrá alcanzado la temperatura ade cua da.
Ponga una taza bajo la boquilla de va po ri za ción (3) y pulse el inte-
rruptor de café (14) [ 

 ]. Al mismo tiempo gire el control de vapor 

(6) para que salga agua ca lien te de la boquilla de va po ri za ción (3), 
figura 5

PREPARACIÓN DE CAFÉ CON DISCOS MONODOSIS

Esta cafetera además de trabajar con cafe molido le permite utilizar 
café monodosis.
Esta opción le ofece la posibilidad de preparar un suculento café 
expresso de una forma cómoda y limpia. Además gracias a su en-
vasado individual y hermético está garantizada la conservación de 
todo el aroma del café.
En el mercado podra encontrar dos tipos de variedades de cafe 
en papel:
A- Las unidades monodosis, de cafe sin prensar (flexible) de 60mm 
de diametro adecuados para cafeteras de goteo y semigoteo.
B- Las monodosis de cafe prensado de 44mm, especiales para ca-
feteras expresso.
El uso de unidades monodosis de café flexible de 60mm provo-
cara que su cafetera no funcione correctamente ya que la unidad 
monodosis de este tamaño no asentara correctamente en el por-
tafiltros.

Para el correcto uso de este modelo de cafetera utilice siem-

pre monodosis de cafe prensado de aprox. 44mm de diame-
tro, ver figura 8.

Estos discos monodosis los podrá adquirir en su estableci miento 
habitual.
Para  realizar  la  función  café  en  monodosis,  retire  el  filtro  (9)  y  el 
disco barcream (8) del portafiltros (7) y monte sobre el portafiltros 
(7) el disco barcream especial (11) y el filtro (12) especial para mo-
nodosis, figura 7. Realice la función de la misma manera que con el 
café molido colocando en el interior del filtro el disco monodosis. 

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Antes de proceder a la limpieza asegúrese de que la cafetera se 
encuentra desconectada y fría.
Las partes móviles pueden lavarse con agua y ja bón. No sumerja la 
cafetera en agua u otro líquido.
Limpie periódicamente con un paño húmedo la zona de asiento 
del portafiltros para eliminar los res tos de café que pudieran que-
dar  ad he ri dos a él.

Retire el portafiltros con cuidado pues puede que dar agua caliente 
en él. 
Si no va a usar la cafetera durante cierto tiempo no vuelva a colo-
carlo con el fin de prolongar la du ra ción de la junta. No introduzca 
ninguna pieza en el la va va ji llas.

DESCALCIFICACION

La cafetera debe ser regularmente descal cifica da. Para ello llene el 
depósito con una mezcla de tres partes de agua y una de vi na gre.
Haga funcionar el aparato dos veces incluido el tubo de vapor.
Posteriormente para eliminar los restos de vi na gre, hágala funcionar 
solo con agua otras dos veces. 

POSIBLES ANOMALIAS Y SU SOLUCION

La temperatura del espresso es dema sia do baja:

-  Caliente previamente las tazas
-  Descalcifique la cafetera

Disminuye considerablemente la velo ci dad de paso:

-  No ponga demasiado café en el filtro
-  Utilice café de molido menos fino, o pre sione me nos el café. 
-  Descalcifique la cafetera.

El café se desborda del portafiltro.

-  Asegúrese de que el portafiltros se en cuen tra co rrec ta men te 

colocado

-  Limpie la junta o sustitúyala si fuera ne ce sa rio

No sale café o lo hace demasiado lento:

-  Asegúrese  de  que  hay  agua  en  el  depósito  y  que  éste  está 

correctamente colocado

-  Compruebe  que  el  portafiltros  se  en cuen tra  co rrec ta men te 

colocado

No sale vapor

-  Asegúrese de que hay agua en el depósito.
-  Compruebe que la boquilla de va po ri za ción no se encuentra 

obstruida.

La bomba hace mucho ruido:

-  Asegúrese de que hay agua en el depósito y éste está correc-

tamente colocado.

REPARACIONES

En caso de que el aparato se encuentre de fec tuo so no dude en 
llevarlo a un Servicio Técnico Au to ri za do.

ADVERTENCIA DE DEPOSICIÓN/ELIMINACIÓN

Para su transporte, nuestras mercancías cuen tan con un embalaje 
optimizado. Este consiste -por prin ci pio- en materiales no contami-
nantes que de be rán ser en tre ga dos como materia pri ma se cun da ria 
al servicio local de eli mi na ción de ba su ras.
Su ayuntamiento o municipio le informará so bre las posibilida des 
de deposición / eliminación para los aparatos en desuso.

CE7140.indd   5

4/10/05   16:01:18

Summary of Contents for CE7140

Page 1: ...SO INSTRUCCIONES DE USO GB OPERATING INSTRUCTIONS FR MODE D EMPLOI PT INSTRU ES DE USO DE GEBRAUCHSANLEITUNG HU HASZN LATI UTAS T S RU K CZ N VOD K POU IT BU RO INSTRUC INSTRUC INSTRUCTIUNI DE FOLOSIR...

Page 2: ...2 1 3 4 5 8 6 9 10 11 12 13 14 15 18 16 17 Fig 1 Fig 2 9 7 10 7 CE7140 indd 2 4 10 05 16 01 10...

Page 3: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 3 3A 3A 3A 11 7 12 Fig 8 B A B A CE7140 indd 3 4 10 05 16 01 16...

Page 4: ...funcionamiento se observar que dentro del filtro apa rece una cantidad residual de agua Introduzca el disco BARCREAM 8 en el portafiltro 7 Monte el fil tro 9 sobre el conjunto portafiltro 7 barcream 8...

Page 5: ...onte sobre el portafiltros 7 el disco barcream especial 11 y el filtro 12 especial para mo nodosis figura 7 Realice la funci n de la misma manera que con el caf molido colocando en el interior del fil...

Page 6: ...roduced Due to the way it works you will see a small amount of residual water inside the filter Place the barcream disc 8 in the filter holder 7 Place the filter 9 on top of the filter holder 7 barcre...

Page 7: ...g the single serving disc inside the filter CLEANING MAINTENANCE Make sure that the coffee maker is unplugged and cold before at tempting to clean it The moving parts can be washed in soapy water Do n...

Page 8: ...e porte filtre vers la droite jusqu la but e figure 3 Ne pas forcer 4 Pour pr paration le caf appuyer sur le bouton 14 les voyants lumineux 16 4 Pour pr paration le caf appuyer sur le bouton 14 4 Pour...

Page 9: ...cial dosettes figure 7 sur le porte filtre 7 Pr parer le caf de la m me fa on qu avec du caf moulu en pla ant la dosette l int rieur du filtre NETTOYAGE ENTRETIEN Avant tout nettoyage s assurer que la...

Page 10: ...s de caf que possam ter ficado no borde do por ta filtros 3 Coloque o porta filtros no seu alojamento Rode o porta filtros para a direita at notar o tope figura 3 N o force 4 Para a prepara o de caf a...

Page 11: ...s 7 e monte sobre o porta filtros 7 o disco barcream especial 11 e o filtro 12 especial para mono dose figura 7 Realize a fun o da mesma maneira que com o caf mo do colocando no interior do filtro o d...

Page 12: ...llen Sie den Filter mit dem Messl ffel 1 Ma 1 Tasse 2 Ma e 2 Tassen Abb 2 Entfernen Sie m glicherweise am Rand des Filterhalters verbliebene Kaffeereste 3 Setzen Sie den Filterhalter in seine Aufnahm...

Page 13: ...er Um Kaffee mit der Einzelportionen Funktion zuzubereiten entfernen Sie den Filter 9 und die Barcream Scheibe 8 aus dem Filterhalter 7 und bringen die Spezial Barcreamscheibe 11 und den Spezialfilter...

Page 14: ...1 bra 2 Ezt a k v f z t ell tt k egy Barcream k sz l kkel is 8 amely a filtertart ba pontosan beleillik Ez a korong biztos tja hogy a kr mes k v t k sz thess nk M k d si m dja miatt egy kis v zmennyi...

Page 15: ...a filtert 12 a filtertart ra 7 7 bra Ugyan gy j rjon el mint a dar lt k v val az egyadagos korongot a filter bel sej be helyezve TISZT T S S KARBANTART S A tiszt t s megkezd se el tt bizonyosodjon me...

Page 16: ...7 8 9 1 2 10 11 12 13 14 ON OFF 15 16 17 On Off 18 0 1 1 2 8 8 7 9 7 8 1 1 2 2 2 3 3 4 14 16 4 14 4 14 4 14 17 16 17 13 13 13 ON ON 5 14 ON ON 15 16 15 15 15 18 16 18 18 1 6 4 3 5 2 CE7140 indd 16 4 1...

Page 17: ...3 4 6 3 3A 15 18 13 13 13 13 6 6 16 16 16 16 6 6 14 16 17 16 17 3 14 6 3 5 60 44 60 44 8 9 8 7 11 12 7 7 CE7140 indd 17 4 10 05 16 01 28...

Page 18: ...e 13 za ne vyt kat k va a tento proud k vy za ne vyt kat k va a tento proud k vy za ne vyt kat k va a tento proud k vy Upozorn n Neodstra ujte dr k filtru jestli e je sp na 13 v aktivn poloze 5 K vova...

Page 19: ...zdro na filtr vyj mejte opatrn proto e v n m m e b t hork voda Nebudete li k vovar del dobu pou vat pouzdro na filtr z n ho vyjm te aby jste zabr nili opot ebov n vlo ky dn d l k vovaru nevkl dejte do...

Page 20: ...11 Bar Cream 12 13 14 15 16 17 18 1 1 2 Bar Cream 8 bar cream 8 7 9 7 bar cream 8 1 1 2 2 2 3 3 4 14 16 4 14 4 14 4 14 17 4 14 16 17 13 13 13 13 13 13 5 14 15 16 18 15 15 15 16 18 18 18 1 6 4 3 5 2 3...

Page 21: ...6 3 3A 15 18 15 15 15 13 6 16 6 6 6 6 14 16 17 14 16 3 14 3 6 3 5 A 60 mm B 44 mm 60 mm 44 mm 8 9 bar cream 8 7 bar cream 11 12 7 7 CE7140 indd 21 4 10 05 16 01 32...

Page 22: ...tul pentru filtru 7 Puneti filtrul 9 deasupra suportului pentru filtru 7 discul pentru sm nt n dulce 8 Utilizati lingurita pentru cafea pentru a umple filtrul 1 lingurit 1 ceasc 2 lingurite 2 cesti fi...

Page 23: ...eti n loc discul special pentru sm nt n dulce 11 si filtrul special 12 fig 7 Procedati la fel ca n cazul cafelei m cinate pun nd discul pentru pliculete n interiorul filtrului CUR TIREA SI P STRAREA n...

Page 24: ...15 18 13 6 6 16 17 16 14 16 14 3 6 5 3 60 60 60 44 44 44 60 8 44 9 7 7 barcream 8 12 barcream 11 7 CE7140 indd 24 4 10 05 16 01 35...

Page 25: ...3 4 5 6 7 barcream 8 9 10 11 12 13 ON OFF OFF OFF 14 15 16 17 18 0 1 1 barcream 8 2 7 barcream 8 8 7 9 2 3 3 16 14 4 16 17 13 13 13 5 14 15 18 16 16 6 1 3 4 5 2 3 4 3 6 3A CE7140 indd 25 4 10 05 16 0...

Page 26: ...BSH PAE S L Portal de Gamarra 60 01013 Vitoria Spain Tel 945 12 93 00 Fax 945 27 07 88 25 05 100 recycled paper CE7140 indd 26 4 10 05 16 01 36...

Reviews: