background image

VITESSES ET TEMPS D’UTILIS

ATIONS CONSEILLES DU MIXEUR

PL

AT

A

CCESSOIRE

QUANTITE DE PRODUIT TR

AITE

VITESSE CONSEILLEE

TEMPS DE 

FONCTIONNEMENT

Soupe pour enfant

Pied de mixage

1 litre

Vitesse I 10 s, puis vitesse V

40 – 60 s

Purée de légume pour enfants

Pied de mixage

0,5 litres

Vitesse I 10 s, puis vitesse V

1 – 1,5 min.

Disque de mixage

Vitesse I, par une passoire

Velouté

Pied de mixage

1 litre

Vitesse I 10 s, puis vitesse V

30 – 45 s

Disque de mixage

0,5 litres

Vitesse IV ou vitesse V

2 min.

Cocktail de fr

uits

Pied de mixage

0,5 litres

Vitesse V

30 – 60 s

Disque de mixage

0,15 kilo de fr

uits et 0,3 litres de kéfir

Vitesse IV ou vitesse V

1 – 1,5 min.

Verdure : persil, aneth

Pied de mixage

1 bouquet

Vitesse II

30 s

Pâte à crêpe

Fouets

1 litre

Vitesse I 15 s, puis vitesse V

1 – 1,5 min.

Bol de mixage

0,5 litres

Vitesse III, IV ou V

1 min.

Œufs en neige

Fouets

Les blancs de 5 œufs

Vitesse V

2 – 3 minutes

Génoise

Fouets

6 œufs

Vitesse IV

7 – 8 minutes

Crème au beur

re

Fouets

0,25 kg de beur

re végétal

Vitesse II ou IV

4 – 5 min.

Crème chantilly

Fouets

1 litre

Vitesse II 15 s, puis vitesse IV

Purée de pomme de ter

res

Fouets

1 kg

Vitesse I 15 s, puis vitesse V

40 – 60 s

Farce pour raviolis au fromages  et au pommes de ter

res

Fouets

1 kg de pommes de ter

res et 0,5 kg 

de fromage

Vitesse I 15 s, puis vitesse IV

40 – 60 s

Fromage blanc et crème

Fouets

0,5 kg

Vitesse III

45 – 60 s

Pâte de pain  d’épice

liquide

Liquide

0,5 kg de farine

Vitesse I 30 s, puis vitesse III - V

4 – 5 min.

épaisse

Épaisse

Pâte levée

Batteurs

0,5 kg de farine

Vitesse I 30 s, puis vitesse V

7 – 8 min.

Estimado Cliente! 

Parabéns pela compra do nosso aparelho e seja bem-

vindo entre os utilizadores dos produtos ufesa.
A fim de obter os melhores resultados, recomendamos 

que  utilize  apenas  os  acessórios  originais  da  ufesa. 

Os  mesmos  foram  concebidos  especialmente  para 

este produto.
Familiarize-se  por  favor  com  o  presente  manual  de 

instruções, prestando atenção especial às indicações 

de  segurança  de  modo  a  prevenir  acidentes 

e/ ou evitar a danificação do aparelho durante a sua 

utilização. Guarde o manual de instruções para futuras 

consultas.

Indicações relativas à segurança 
e utilização adequada da batedeira

copo  misturador.  As  mesmas  são 

extremamente cortantes!

 

Antes  de  trocar  os  acessórios  ou 

de  se  aproximar  dos  elementos 

que  se  movimentam  durante 

o  funcionamento  da  batedeira, 

deve-se 

desativar 

mesma 

e desligá-la da fonte de alimentação.

 

Manter  cuidado  especial  durante 

a  operação  da  batedeira  na 

proximidade de crianças.

 

Desligar  sempre  o  aparelho  quando 

o  mesmo  está  abandonado  sem 

vigilância,  bem  como  antes  da 

sua  montagem,  desmontagem  ou 

limpeza.

 

A  batedeira  não  deve  ser  utilizada 

por  crianças.  Guardar  a  batedeira 

e o seu cabo de alimentação fora do 

alcance das crianças.

 

A  batedeira  pode  ser  utilizada  por 

pessoas  com  capacidade  física, 

sensorial,  e  psíquica  reduzidas  ou 

por  pessoas  não  familiarizadas  com 

a  mesma,  desde  que  tal  utilização 

se  realize  sob  vigilância  ou  depois 

da instrução prévia e bem entendida 

sobre  os  perigos  possíveis  e  sobre 

a utilização segura do aparelho.

 

Assegurar de que as crianças não se 

encontram a brincar com a batedeira.

 

Por  razões  de  segurança  a  mistura 

de  produtos  no  copo  misturador 

deve  ser  realizada  com  a  tampa 

colocada.  É  proibida  a  colocação 

de  quaisquer  objetos  do  tipo 

colher  ou  espátula  dentro  do  copo 

misturador, podendo tal ação causar 

a  danificação  da  batedeira  ou  que 

se  quebrem  elementos  colocados 

dentro  do  copo  e  entrem  no 

produto  a  ser  misturado,  o  que 

é  perigoso  para  a  saúde  e  vida 

humana. 

 

PERIGO!/ ADVERTÊNCIA!

A não observação pode 

causar lesões

 

Não  ativar  o  aparelho  quando 

o  cabo  de  alimentação  ou  a  caixa 

da  batedeira  se  apresentarem 

visivelmente danificados.

 

Caso  o  cabo  de  alimentação  não 

separável  sofra  danos,  deve  ser 

substituído pelo fabricante, no ponto 

de  serviço  técnico  especializado 

ou  por  uma  pessoa  devidamente 

qualificada, a fim de evitar perigos.

 

Apenas  o  pessoal  devidamente 

instruído  pode  consertar  este 

aparelho. A reparação indevidamente 

realizada  pode  causar  perigos 

graves  para  o  utilizador.  No  caso 

da  existência  de  falhas,  dirija-se 

a  um  ponto  de  assistência  técnica 

especializado.

 

Não  remover  da  taça  os  acessórios 

da  batedeira  quando  a  mesma  está 

em operação.

 

Não tocar com as mãos os elementos 

dos  acessórios  em  movimento, 

sendo  nomeadamente  perigosas 

as  lâminas  da  varinha  mágica  e  do 

PORTUGUÊS

Summary of Contents for BV4635

Page 1: ...13 100 recycled paper BSH Electrodom sticos Espa a S A C I F A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra Espa a INSTRUCCIONES DE USO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRU ES BV4635...

Page 2: ...1 2 3 B 4 5 6 A 14 15 13 12 11 11 9 8 5 10 6 7 3 2 1 4 1 2 D 1 2 3 E 1 2 C 1 2 3 F 1 2 3 G...

Page 3: ...estinado para uso dom stico En caso de que se utilice para fines alimenticios comerciales las condiciones de garant a deber n cambiar Cuando haya terminado de utilizar el aparato desench felo y enroll...

Page 4: ...dentro del producto procesado y encienda la batidora FUNCIONAMIENTO CON EL VASO MEZCLADOR Sostenga la batidora en su mano todo el tiempo en que est en funcionamiento El vaso mezclador es para la prep...

Page 5: ...children Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of...

Page 6: ...ion the leftmost position Install the selected tool 2 Plug in the appliance 3 Switch on the appliance by sliding the switch to the right 4 If you want to increase the rotation shift the lever in posit...

Page 7: ...u with information about how to dispose of obsolete appliances The manufacturer importer does not accept any liability for any damages resulting from unintended use or improper handling The manufactur...

Page 8: ...t du bloc moteur avec les batteurs les fouets 10 minutes avec le pied ou le bol de mixage 3 minutes Temps de repos avant un nouvel usage 20 minutes Bruit de l appareil LWA avec les batteurs les fouets...

Page 9: ...DU BOL DE MIXAGE Pendant toute la dur e de l utilisation tenir le mixeur la main Le bol de mixage est destin la pr paration de soupes pour les nourrissons de cocktails et de p te cr pe Des deux c t s...

Page 10: ...u es para futuras consultas Indica es relativas seguran a e utiliza o adequada da batedeira copo misturador As mesmas s o extremamente cortantes Antes de trocar os acess rios ou de se aproximar dos el...

Page 11: ...a anilha dentada apenas no orif cio marcado com o asterisco O fabricante n o assume a responsabilidade por danos causados pela utiliza o da batedeira em desacordo com a sua fun o ou pela sua utiliza...

Page 12: ...a ficha do cabo de alimenta o est desligada da tomada el trica Lavar as varas batedoras e misturadoras em gua quente com detergente Lavar a varinha m gica ou o copo misturador misturando gua quente e...

Page 13: ...1 1 5 min copo misturador 0 5 litro III IV ou V vel 1 min Claras batidas varas batedoras claras de 5 ovos V vel 2 3 min Massa de p o de l varas batedoras 6 ovos IV vel 7 8 min Creme de manteiga varas...

Page 14: ...L 1 2 1 2 3 500 200 500 1 2 3 D E F 1 2 3 EC 2002 96 G 1 cm L 1 cm L 10 3 20 LWA dB A 80 dB A 84 CE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 A 4 3 2 1 0 5 0 0 1 2 3 4 5 5 6 1 2 B C...

Page 15: ...60 3 10 Notes...

Reviews: