background image

Préparation avant utilisation

Avant  la  première  utilisation,  nettoyer  soigneusement 

les  accessoires  de  l’appareil  qui  sont  en  contact 

avec  les  produits  alimentaires  dans  de  l’eau  chaude 

additionnée de produit vaisselle.

Description de l’appareil

 

Le mixeur dispose de 5 vitesses. Pour sélectionner 

la  vitesse  souhaitée  il  convient  de  faire  pivoter  le 

variateur  selon  les  chiffres  gradués  : 

0

1

2

3

4

 

et 

5

  qui  se  trouvent  sur  le  bouton  poussoir  qui 

sert à retirer (éjecter) les batteurs ou les fouets du 

moteur du mixeur.

 

De plus, le moteur est équipé d’un bouton 

« turbo 

»

  qui  sert  à  atteindre  instantanément  la  vitesse 

maximale  de  rotation,  quelle  que  soit  la  vitesse 

sélectionnée au moyen du variateur. Ces boutons 

sont  placés  du  côté  droit  et  du  côté  gauche  du 

boîtier de manière à être utilisés par les droitiers et 

les gauchers. En position 

« 0 »

, le bouton 

« turbo »

 

est mécaniquement bloqué.

 

Au-dessous  du  moteur  se  trouvent  côte-à-côte 

deux  douilles  (ouvertures)  pour  le  montage  des 

fouets ou des batteurs.

 

Dans  la  partie  supérieure  du  moteur  se  trouve 

l’insert de la poignée constituée d’un matériau qui 

améliore la tenue du moteur du mixeur.

 

A l’arrière du bloc moteur se trouve une ouverture 

pour  fixer  le  pied  ou  le  bol  de  mixage.  Cette 

ouverture  est  recouverte  par  une  fermeture 

mobile.

 

Dans la partie basse du bloc moteur se trouve un 

renfoncement et une pince qui permet d’enrouler 

le câble d’alimentation autour du bloc moteur.

Mise ne marche du mixeur 
et sélection de la vitesse 

souhaitée (vitesse de rotation)

1

 Placer le variateur sur la position 

« 0 »

 - à l’extrémité 

gauche. 

2

 Fixer les accessoires choisis. 

3

 Mettre la fiche du câble d’alimentation dans la prise 

secteur.

4

 Mettre le mixeur en marche en tournant le variateur 

vers la droite (pour augmenter la vitesse de rotation, 

déplacer  le  variateur  vers  la  position 

«  5  »

,  pour 

sélectionner la vitesse de rotation voulue).

5

 Pour  augmenter  instantanément  la  vitesse  de 

rotation, indépendamment de la vitesse sélectionnée, 

appuyer sur l’un des boutons 

« turbo »

 (à gauche ou 

à droite du boîtier).

6

 Pour  revenir  à  la  vitesse  sélectionnée 

précédemment, relâcher le bouton 

« turbo »

.

B

Préparation avant mise en marche

UTILISATION AVEC LES FOUETS OU LES 
BATTEURS

 

Les  fouets  sont  destinés  à  battre  les  blancs  d’œufs 

en neige, à faire de la crème chantilly, à mélanger des 

jaunes d’œufs avec du sucre, à préparer de crèmes 

et des pâtes pour faire des omelettes et des crêpes.

 

Les batteurs servent à pétrir de la pâtes, de la pâte 

levée, des gâteaux au fromage, des pains d’épice, 

etc.

 

Les  fouets  et  les  batteurs  s’enfoncent  dans  les 

douilles qui se trouvent sur le dessous du robot.

1

 Les  enfoncer  jusqu’à  sentir  une  résistance  pour 

assurer la fixation.

 

  Si ces pièces sont mal fixées, elles risquent 

de tomber en cours de fonctionnement.

2

 Mettre  les  batteurs  ou  les  fouets  crantés  dans  les 

douilles prévues à cet effet.

  

  Lorsque les batteurs sont inversés, la pâte 

se  soulève  (elle  risque  de  déborder  du 

récipient).

 

  Le  niveau  des  produits  qui  se  trouvent 

dans  le  récipient  ne  doit  pas  dépasser 

la hauteur de la partie utile des fouets et 

batteurs (L).

UTILISATION DU DISQUE MIXEUR

 

Le disque mixeur sert à mixer les fruits les légumes 

bouillis  comme  :  les  carottes,  les  pommes  de 

terres,  les  tomates,  les  pommes.  Il  remplace 

partiellement la fonction du pied de mixage.

1

 Monter  le  disque  sur  le  fouet  à  crémaillère  en 

l’orientant vers le bas.

2

 Enfoncer  le  fouet  dans  la  douille  du  moteur 

repérée par une étoile.

UTILISATION DU PIED DE MIXAGE

Le pied de mixage sert à :

 

mélanger des liquides,

 

broyer  des  légumes  bouillis  et  des  fruits  tendres 

crus,

 

préparer de la mayonnaise ou différentes pâtes,

 

préparer des soupes pour les nourrissons,

 

broyer de la glace (ceci ne concerne que le pied 

métallique).

Le  pied  se  fixe  au  moteur  après  avoir  dégagé  la 

fermeture. 

1

 Appuyer  délicatement  sur  la  fermeture  puis  la 

déplacer dans le sens indiqué sur le dessin.

C

D

E

1 cm

L

1 cm

L

2

 Enfoncer la partie filetée du pied dans l’ouverture 

du  moteur  et  la  faire  pivoter  vers  la  droite  jusqu’à 

ressentir une résistance.

 

  Si  le  pied  de  mixage  est  mal  vissé  ceci 

risque  de  détruire  le  débrayage  du 

moteur ou du pied de mixage.

3

 Après avoir immergé le pied dans le produit traité, 

mettre le mixeur en marche.

UTILISATION DU BOL DE MIXAGE

 

  Pendant  toute  la  durée  de  l’utilisation, 

tenir le mixeur à la main

Le bol de mixage est destiné à la préparation de soupes 

pour les nourrissons, de cocktails et de pâte à crêpe. 

 

Des deux côtés du bol figure une inscription « 500 

ml  max  »  qui  définit  la  limite  maximale  du  niveau 

de  produit  qui  peut  remplir  le  bol  ainsi  qu’une 

graduation qui indique les volumes compris entre 

200 ml et 500 ml.

1

 Après  avoir  retiré  la  fermeture  (comme  pour 

l’utilisation du pied) fixer le bol de la manière suivante :
Poser le bol sur le moteur de manière à ce que les trois 

attaches qui se trouvent sous le bol s’enfoncent dans 

les  trois  renfoncements  de  boîtier  du  moteur  et  que 

le débrayage du bol et celui du moteur soient reliés.

2

 Tout en tenant le bloc moteur par la poignée, faire 

pivoter le bol dans le sens des aiguilles d’une montre 

jusqu’à ressentir une résistance. Le bol est correctement 

placé  lorsque  les  trois  attaches  s’enfoncent  dans  le 

boîtier  du  moteur  et  que  la  fermeture  sur  le  côté  du 

bol se déplace de l’autre côté de l’attache sphérique 

qui se trouve sur le boîtier du moteur.

3

 Remplir  le  bol  avec  les  produits  et  placer  le 

couvercle avec le doseur – en cours d’utilisation il est 

possible d’ajouter du produit dans le bol.

Après la fin de l’utilisation

1

 Eteindre  le  mixeur  au  moyen  de  l’interrupteur  et 

retirer la fiche de la prise du réseau.
En fonction des accessoires qui sont montés :

2

 Pousser les fouets ou les batteurs avec le bouton 

poussoir.

3

 Retirer le disque mixeur du fouet.

 

Démonter le pied de mixage ou le bol en inversant 

les étapes de montage.

 

Enrouler  le  câble  d’alimentation  sur  le  bloc  et 

placer la dernière boucle dans l’insert.

Nettoyage et entretien du mixeur

Avant de nettoyer et d’entretenir le mixeur, il convient 

de veiller à ce que la fiche du câble d’alimentation soit 

retirée de la prise du réseau.

F

G

L’importateur/le fabricant n’est pas responsable des éventuels 

dommages  causés  par  une  utilisation  de  l’appareil  non 

conforme à sa destination ou pour une utilisation incorrecte.
L’importateur/le  fabricant  se  réserve  le  droit  de  modifier  le 

produit  à  chaque  moment  sans  avertissement  préalable 

dans  le  but  de  se  conformer  aux  dispositions  légales,  aux 

normes,  aux  directives  ou  pour  des  motifs  de  construction, 

commerciaux, esthétiques ou autres.

 

Laver  les  fouets  et  les  batteurs  à  l’eau  chaude 

additionnée de produit nettoyant.

 

Laver  le  pied  ou  le  bol  de  mixage  en  mixant  de 

l’eau  propre  et  chaude  (après  avoir  rebranché  le 

mixeur au réseau).

 

Ne  pas  laver  le  pied  et  le  bol  de  mixage  en 

lave-vaisselle.

 

Après le lavage, sécher les accessoires du mixeur 

et les conserver dans un endroit sec.

 

Nettoyer  le  boîtier  du  moteur  avec  un  chiffon 

humide et l’essuyer complètement ensuite.

Remarques concernant le dépôt/
élimination des déchets

Toutes  nos  marchandises  sont  conditionnées 

dans un emballage optimisé pour le transport. En 

principe, ces emballages sont composés de matériaux 

non  polluants  qui  devront  être  déposés  comme 

matière  première  secondaire  au  Service  Local 

d’élimination des déchets.

Produit  aux  normes  de  la  Directive  de  l’UE 

2002/96/EC.  Le  logo  “poubelle”  apposé  sur 

l’appareil  indique  que  tout  appareil 

électroménager hors d’usage ne doit pas être 

jeté dans les déchets ménagers mais être déposé dans 

un  centre  de  collecte  de  déchets  d’appareils 

électriques  ou  électroniques  ou  qu’il  doit  être  remis 

à  votre  vendeur  à  l’occasion  de  l’achat  d’un  nouvel 

appareil. Il incombe à l’utilisateur de déposer lui-même 

l’appareil  hors  d’usage  dans  un  centre  de  collecte 

spécialement prévu à cet effet, faute de quoi, celui-ci 

risque  de  se  voir  sanctionné  pour  manquement  au 

règlement  en  vigueur  concernant  les  déchets. 

Si  l’appareil  hors  d’usage  est  correctement  collecté 

comme  déchet  trié,  il  pourra  être  recyclé,  traité  et 

éliminé  écologiquement  évitant  ainsi  tout  impact 

négatif  sur  l’environnement  tout  en  contribuant  au 

recyclage  des  matériaux  qui  composent  le  produit. 

Pour  toutes  informations  relatives  aux  Services 

d’élimination  des  déchets,  adressez-vous  à  la 

déchetterie de votre ville ou à votre vendeur habituel. 

Les fabricants et les importateurs réalisent le recyclage, 

le  traitement  et  l’élimination  écologique,  soit 

directement  soit  par  l’intermédiaire  d’un  système 

public.
Pour  toute  information  concernant  le  dépôt  et 

l’élimination  des  appareils  usagés,  renseignez-vous 

auprès  de  la  Mairie  de  votre  Commune  ou  de  la 

Préfecture de votre Département.

Summary of Contents for BV4635

Page 1: ...13 100 recycled paper BSH Electrodom sticos Espa a S A C I F A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra Espa a INSTRUCCIONES DE USO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRU ES BV4635...

Page 2: ...1 2 3 B 4 5 6 A 14 15 13 12 11 11 9 8 5 10 6 7 3 2 1 4 1 2 D 1 2 3 E 1 2 C 1 2 3 F 1 2 3 G...

Page 3: ...estinado para uso dom stico En caso de que se utilice para fines alimenticios comerciales las condiciones de garant a deber n cambiar Cuando haya terminado de utilizar el aparato desench felo y enroll...

Page 4: ...dentro del producto procesado y encienda la batidora FUNCIONAMIENTO CON EL VASO MEZCLADOR Sostenga la batidora en su mano todo el tiempo en que est en funcionamiento El vaso mezclador es para la prep...

Page 5: ...children Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of...

Page 6: ...ion the leftmost position Install the selected tool 2 Plug in the appliance 3 Switch on the appliance by sliding the switch to the right 4 If you want to increase the rotation shift the lever in posit...

Page 7: ...u with information about how to dispose of obsolete appliances The manufacturer importer does not accept any liability for any damages resulting from unintended use or improper handling The manufactur...

Page 8: ...t du bloc moteur avec les batteurs les fouets 10 minutes avec le pied ou le bol de mixage 3 minutes Temps de repos avant un nouvel usage 20 minutes Bruit de l appareil LWA avec les batteurs les fouets...

Page 9: ...DU BOL DE MIXAGE Pendant toute la dur e de l utilisation tenir le mixeur la main Le bol de mixage est destin la pr paration de soupes pour les nourrissons de cocktails et de p te cr pe Des deux c t s...

Page 10: ...u es para futuras consultas Indica es relativas seguran a e utiliza o adequada da batedeira copo misturador As mesmas s o extremamente cortantes Antes de trocar os acess rios ou de se aproximar dos el...

Page 11: ...a anilha dentada apenas no orif cio marcado com o asterisco O fabricante n o assume a responsabilidade por danos causados pela utiliza o da batedeira em desacordo com a sua fun o ou pela sua utiliza...

Page 12: ...a ficha do cabo de alimenta o est desligada da tomada el trica Lavar as varas batedoras e misturadoras em gua quente com detergente Lavar a varinha m gica ou o copo misturador misturando gua quente e...

Page 13: ...1 1 5 min copo misturador 0 5 litro III IV ou V vel 1 min Claras batidas varas batedoras claras de 5 ovos V vel 2 3 min Massa de p o de l varas batedoras 6 ovos IV vel 7 8 min Creme de manteiga varas...

Page 14: ...L 1 2 1 2 3 500 200 500 1 2 3 D E F 1 2 3 EC 2002 96 G 1 cm L 1 cm L 10 3 20 LWA dB A 80 dB A 84 CE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 A 4 3 2 1 0 5 0 0 1 2 3 4 5 5 6 1 2 B C...

Page 15: ...60 3 10 Notes...

Reviews: