background image

БЪЛГАРИЯ

ИНСТРУКЦИИ

 

ЗА

 

БЕЗОПАСНОСТ

:

• 

Прочетете

 

внимателно

 

инструкциите

преди

 

да

 

използвате

 

пасатора

 

за

 

първи

 

път

Запазете

 

ги

 

за

 

бъдеща

 

справка

Неспазването

 

им

 

може

 

да

 

доведе

 

до

 

инцидент

• 

Да

 

се

 

включва

 

единствено

 

към

 

напрежението

указано

 

на

 

табелката

 

с

 

техническите

 

характеристики

.

• 

Уредът

 

не

 

е

 

предназначен

 

за

 

употреба

 

от

 

лица

  (

включително

 

деца

с

 

намалени

 

физически

сетивни

 

или

 

умствени

 

възможности

както

 

и

 

от

 

такива

 

без

 

опит

 

и

 

познания

освен

 

ако

 

отговорното

 

за

 

тяхната

 

безопасност

 

лице

 

не

 

наблюдава

 

и

 

дава

 

указания

 

относно

 

начина

 

на

 

употреба

 

на

 

уреда

.

• 

Децата

 

трябва

 

да

 

се

 

наблюдават

за

 

да

 

сте

 

сигурни

че

 

не

 

си

 

играят

 

с

 

уреда

.

• 

Винаги

 

използвайте

 

пасатора

 

върху

 

равна

 

повърхност

• 

Никога

 

не

 

поставяйте

 

прибори

 

в

 

каната

докато

 

уредът

 

е

 

в

 

процес

 

на

 

работа

.

• 

Ръбът

 

на

 

ножа

 

е

 

много

 

остър

Внимавайте

 

много

когато

 

почиствате

 

ножовете

за

 

да

 

не

 

се

 

нараните

.

• 

Не

 

включвайте

 

уреда

ако

 

кабелът

 

е

 

навит

.

• 

Не

 

го

 

изключвайте

 

от

 

контакта

 

с

 

мокри

 

ръце

 

или

 

чрез

 

дърпане

 

на

 

кабела

.

• 

Не

 

оставяйте

 

кабела

 

да

 

виси

.

• 

Не

 

поставяйте

 

уреда

 

близо

 

до

 

топлинен

 

източник

 

и

 

не

 

позволявайте

 

кабелът

 

да

 

влиза

 

с

 

досег

 

с

 

горещи

 

повърхности

• 

Не

 

използвайте

 

уреда

ако

 

каната

 

е

 

пукната

 

или

 

счупена

.

• 

Винаги

 

изключвайте

 

уреда

 

от

 

контакта

когато

 

не

 

се

 

ползва

 

и

 

преди

 

почистване

.

• 

НЕ

 

ПОТАПЯЙТЕ

 

МОТОРНИЯ

 

КОРПУС

КАБЕЛА

 

ИЛИ

 

ЩЕПСЕЛА

 

ВЪВ

 

ВОДА

 

ИЛИ

 

ДРУГА

 

ТЕЧНОСТ

• 

Не

 

използвайте

 

уреда

 

в

 

банята

 

или

 

близо

 

до

 

източник

 

на

 

вода

Не

 

го

 

използвайте

 

на

 

открито

• 

Не

 

включвайте

 

пасатора

 

при

 

увредени

 

кабел

 

или

 

щепсел

както

 

и

 

ако

 

сте

 

забелязали

че

 

не

 

функционира

 

правилно

 

или

 

ако

 

е

 

бил

 

повреден

 

по

 

някакъв

 

начин

• 

Не

 

го

 

оставяйте

 

без

 

надзор

докато

 

е

 

включен

 

в

 

захранващия

 

контакт

.

• 

Не

 

позволявайте

 

на

 

каната

 

да

 

прелее

Ако

 

течност

 

попадне

 

в

 

моторния

 

корпус

може

 

да

 

го

 

увреди

• 

Уредът

 

е

 

предназначен

 

единствено

 

за

 

домашна

 

употреба

.

• 

Захранващият

 

кабел

 

не

 

трябва

 

да

 

се

 

заменя

 

от

 

потребителя

Поправката

 

и

 

подмяната

 

на

 

кабела

 

трябва

 

да

 

се

 

извършва

 

единствено

 

от

 

упълномощен

 

център

 

за

 

технически

 

сервиз

.

• 

Уредът

 

е

 

пригоден

 

за

 

приготвяне

 

на

 

хранителни

 

продукти

НАЧИНА

 

НА

 

РАБОТА

Преди

 

да

 

използвате

 

уреда

 

за

 

първи

 

път

измийте

 

частите

които

 

ще

 

влизат

 

в

 

допир

 

с

 

хранителни

 

продукти

 

и

 

след

 

това

 

ги

 

подсушете

  (

вж

секция

  „

Почистване

 

и

 

поддръжка

“).

Поставете

 

продуктите

 

в

 

каната

след

 

като

 

сте

 

ги

 

нарязали

 

на

 

малки

 

парченца

Винаги

 

пазете

 

ръцете

 

си

 

далеч

 

от

 

ножовете

Не

 

използвайте

 

уреда

 

празен

тъй

 

като

 

може

 

да

 

прегори

Никога

 

не

 

превишавайте

 

максималното

 

количество

 

от

 1250 

мл

.

Добавяйте

 

течност

 

при

 

пасиране

 

на

 

сухи

 

продукти

 

или

 

при

 

разбиване

 

на

 

лед

Не

 

изсипвайте

 

много

 

горещи

 

или

 

врящи

 

течности

 

в

 

каната

Проверете

 

дали

 

регулаторът

 

на

 

скоростта

 

е

 

в

 

нулева

 

позиция

  (

фиг

. 1) 

и

 

включете

 

щепсела

 

в

 

електрическия

 

контакт

.  

Поставете

 

каната

 

върху

 

моторния

 

корпус

Може

 

да

 

Ви

 

се

 

наложи

 

да

 

я

 

завъртите

 

леко

така

 

че

 

затягащият

 

механизъм

 

в

 

основата

 

на

 

каната

 

да

 

съвпадне

 

с

 

този

 

в

 

горната

 

част

 

на

 

моторния

 

корпус

Пасаторът

 

е

 

снабден

 

с

 

предпазен

 

ключ

който

 

предпазва

 

мотора

 

от

 

работа

ако

 

каната

 

не

 

е

 

поставена

 

на

 

място

.

Не

 

използвайте

 

пасатора

 

без

 

капак

Поставете

 

капака

 

и

 

мерителната

 

чашка

 

на

 

указаното

 

място

 

преди

 

започване

 

на

 

работа

 

(

фиг

. 2).

Регулаторът

 

на

 

скоростта

 

на

 

пасатора

 

има

 

позиции

 (

фиг

. 1):

Уредът

 

е

 

изключен

Ниска

 

скорост

използва

 

се

 

главно

 

за

 

течности

 

и

 

обработване

 

на

 

леки

 

съставки

.  

Висока

 

скорост

подходяща

 

за

 

твърди

 

продукти

 

и

 

обработване

 

на

 

тежки

 

съставки

Turbo

 - 

Програмирана

 

импулсна

 

скорост

 

(

фиг

. 3). 

Подходяща

 

за

 

разбиване

 

на

 

лед

Тази

 

функция

 

позволява

 

краткотрайно

 

разбиване

 

на

 

висока

 

скорост

тя

 

позволява

 

на

 

пасатора

 

да

 

работи

 

на

 

пулсове

което

 

води

 

до

 

по

-

добри

 

резултати

В

 

тази

 

позиция

 

върху

 

бутона

 

на

 

регулатора

 

действа

 

пружина

За

 

да

 

го

 

върнете

 

в

 

нулева

 

позиция

трябва

 

да

 

отпуснете

 

бутона

 

и

 

така

 

той

 

ще

 

застане

 

обратно

 

в

 

нулева

 

позиция

.

Изберете

 

подходящата

 

скорост

 

с

 

помощта

 

на

 

регулатора

 

на

 

скоростта

за

 

да

 

започнете

 

работа

 

с

 

пасатора

Не

 

използвайте

 

пасатора

 

без

 

прекъсване

 

за

 

повече

 

от

 

две

 

минути

за

 

да

 

предотвратите

 

прегряване

След

 

две

 

минути

 

изключете

 

уреда

 

за

 

няколко

 

минути

за

 

да

 

може

 

пасаторът

 

да

 

се

 

охлади

Summary of Contents for BS4795

Page 1: ...IONES DE USO ES OPERATING INSTRUCTIONS GB MODE D EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTAS T S HU P K B CTB RU N VOD K POU IT CZ KA3AH 3A OTP BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO A...

Page 2: ...2 1 3 4 5 6 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 60ml 30ml...

Page 3: ...com indicador de n vel 4 Motor 5 Selector de Velocidade 6 Suporte de borracha antiderrapante DE 1 Deckel 2 Messbecher 3 Glaskrug mit F llstandsanzeige 4 Motoreneinheit 5 Geschwindigkeitswahlschalter...

Page 4: ...to es apto para uso alimentario FUNCIONAMIENTO Y USO Antes de usar el aparato por primera vez lave todos los accesorios que van a entrar en contacto con los alimentos y s quelos Ver apartado Limpieza...

Page 5: ...de la batidora hasta la mitad con agua caliente y a ada una peque a cantidad de detergente lavavajillas l quido Coloque la tapa y el accesorio medidor adecuadamente Mantenga la velocidad intermitente...

Page 6: ...must not be replaced by the user Cable repairs and replacements must be carried out exclusively by an Authorized Technical Service Centre This appliance is suitable for use with foodstuffs OPERATION A...

Page 7: ...lid and the measuring cup properly Select the intermittent function Turbo Fig 3 for several seconds The hot water with washing up liquid will remove the stuck residues inside the jug Extract the jug...

Page 8: ...tre remplac par l utilisateur Les r parations et remplacements de c ble doivent tre r alis s exclusivement par un Centre de r paration agr Cet appareil convient pour l utilisation avec les denr es ali...

Page 9: ...c de l eau chaude et ajouter une petite quantit de liquide de lavage Placez le couvercle et la tasse gradu e correctement S lectionnez la fonction intermittente Turbo Fig 3 pendant plusieurs secondes...

Page 10: ...tos e substitui o de cabos deve ser executadas exclusivamente por uma Central de Servi o T cnicoAutorizado Este aparelho apropriado para uso no g nero aliment cio OPERA O E USO Antes de usar pela prim...

Page 11: ...edi o Seleccione a func o intermitente Turbo Fig 3 por alguns segundos A gua quente com o detergente l quido remover os res duos remanescentes de dentro do jarro Retire o jarro da base do motor e jogu...

Page 12: ...ht berlaufen Wenn Fl ssigkeit in die Motoreneinheit ger t k nnte sie besch digt werden Dieses Ger t ist nur f r den Hausgebrauch vorgesehen Das Netzkabel darf nicht vom Benutzer getauscht werden Repar...

Page 13: ...und schnellste Art den Krug zu reinigen ist die Verwendung der Selbstreinigungsfunktion F llen Sie den Krug bis zur H lfte mit hei em Wasser und geben eine kleine Menge Sp lmittel hinzu Setzen Sie de...

Page 14: ...er ket kiz r lag hivatalos szervizk zpont v gezhet A k sz l k alkalmas lelmiszerekkel val haszn latra M K DTET S S HASZN LAT A k sz l k els haszn lata el tt mossa meg s sz r tsa meg azokat a r szeket...

Page 15: ...z elt vol tja a b gre belsej re ragadt telmarad kokat T vol tsa el a b gr t a motorh zr l s ntse ki a piszkos vizet Ha a b gr ben m g maradtak kisebb telmarad kok elt vol t sukra haszn ljon egy nedves...

Page 16: ...1250 0 1 2 4 1 0 1 2 Turbo 3 0 0 2 2...

Page 17: ...4 1250 0 Turbo 3 2002 96 EC...

Page 18: ...v n v dom cnosti Nap jec kabel nesm u ivatel vym ovat Opravu nebo v m nu kabelu jsou opr vn ni prov d t v lu n pracovn ci autorizovan ho technick ho servisn ho st ediska Tento mix r je vhodn pro pou...

Page 19: ...n poh r Zvolte impulsn funkci Turbo obr 3 na n kolik vte in Hork voda s myc m prost edkem odstran usazeniny na st n ch uvnit konvice Sundejte konvici z motorov z kladny a zne i t nou vodu vylijte Jsou...

Page 20: ...1250 1 2 4 1 0 1 2 Turbo 3...

Page 21: ...4 1250 3 2002 96 EC WEEE...

Page 22: ...le i schimb rile cablului trebuie realizate de un Centru de service tehnic autorizat Acest aparat este adecvat pentru a fi utilizat cu alimente FUNC IONAREA I UTILIZAREA naintea primei utiliz ri sp la...

Page 23: ...re n mod corect Selecta i func ia intermitent Turbo Fig 3 pentru c teva secunde Apa cald i lichidul de sp lare vor ndep rta resturile lipite din interiorul vasului Scoate i vasul din carcasa motorului...

Page 24: ...4 1250 0 3 EC 96 2002 WEEE...

Page 25: ...1250 0 1 2 1 0 1 2 3 0 0...

Page 26: ...43 10 100 recycled paper BSH Electrodom sticos Espa a S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra Espa a...

Reviews: