background image

DEUTSCH

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN:

• Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der 

ersten Benutzung des Mixers bitte sorgfältig 

durch. Bewahren Sie sie zum späteren 

Nachschlagen auf. Nichtbeachtung dieser 

Vorschriften könnte zu einem Unfall führen.
• 

Stecken Sie das Gerät nur an die 

Netzspannung, die mit den Angaben auf dem 

Typenschild übereinstimmt.
• 

Dieses Gerät darf nicht von Personen 

(einschließlich Kindern) mit physischen, 

sensorischen oder geistigen Einschränkungen 

oder von Personen mit mangelnder Erfahrung 

oder Kenntnis benutzt werden, außer die 

Benutzung erfolgt unter der Überwachung 

oder nach Erteilung der notwendigen 

Gebrauchshinweise einer verantwortlichen 

Person.
• 

Kinder sollten beaufsichtigt werden, um 

sicherzustellen, dass sie das Gerät nicht als 

Spielzeug benutzen.
• Benutzen Sie den Mixer stets auf einer ebenen 

Fläche. 
• Geben Sie niemals Gegenstände in den Krug, 

während das Gerät in Betrieb ist.
• Die Schneide der Messer ist sehr scharf. 

Handhaben Sie die Messer daher bei 

der Reinigung mit großer Vorsicht, um 

Schnittverletzungen zu vermeiden.
• 

Benutzen Sie das Gerät nicht mit 

aufgewickeltem Kabel.
• Nehmen Sie es nicht vom Netz, indem Sie am 

Kabel ziehen oder mit nassen Händen.
• 

Lassen Sie den Stecker nicht frei 

herunterhängen.
• Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von 

Hitzequellen und achten Sie darauf, dass das 

Kabel nicht in Kontakt mit heißen Ober

fl

ächen 

kommt.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Krug 

Sprünge aufweist bzw. beschädigt ist.
• Nehmen Sie das Gerät stets vom Netz, 

wenn Sie es nicht benutzen und bevor Sie es 

reinigen.
• TAUCHEN SIE DAS MOTORENGEHÄUSE, 

DAS KABEL ODER DEN NETZSTECKER 

NICHT IN WASSER ODER ANDERE 

FLÜSSIGKEITEN. 
• Benutzen Sie das Gerät nicht im Badezimmer 

oder in der Nähe einer Wasserquelle. Benutzen 

Sie es nicht im Freien. 
• Schalten Sie den Mixer nicht ein, wenn 

entweder das Kabel oder der Netzstecker 

beschädigt sind, eine Unregelmäßigkeit im 

Betrieb aufgefallen oder das Gerät in irgendeiner 

Weise beschädigt ist.
• Lassen Sie es nicht unbeaufsichtigt, während 

es am Netz steckt. 

• Lassen Sie den Krug nicht überlaufen. Wenn 

Flüssigkeit in die Motoreneinheit gerät, könnte 

sie beschädigt werden. 
• Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch 

vorgesehen.
• Das Netzkabel darf nicht vom Benutzer 

getauscht werden. Reparaturen und der 

Austausch des Kabels dürfen ausschließlich von 

einem zugelassenen technischen Kundendienst 

ausgeführt werden.
• Dieses Gerät ist für die Verwendung mit 

Lebensmitteln geeignet.

BEDIENUNG UND VERWENDUNG

Waschen Sie bitte die Teile, die mit 

Lebensmitteln in Kontakt kommen werden, vor 
der ersten Benutzung und trocknen sie dann 
(siehe Abschnitt “Reinigung und Wartung”).
- Geben Sie die Zutaten nach dem Zerkleinern 
in den Krug. Halten Sie dabei stets Ihre Hände 
von den Messern fern. Nehmen Sie das Gerät 
nicht ohne Inhalt in Betrieb, da das zu einer 
Überhitzung führen kann und überschreiten Sie 
niemals die maximale Menge von 1250 ml.
- Geben Sie etwas Flüssigkeit hinzu, wenn Sie 
trockene Zutaten mixen oder Eis zerkleinern. 
Füllen Sie keine sehr heißen oder kochenden 
Flüssigkeiten in den Krug.

Überprüfen Sie, dass der 

Geschwindigkeitswahlschalter auf Position 0 
gestellt ist (Abb. 1) und stecken das Kabel an 
das Netz.
- Geben Sie den Krug auf das Motorengehäuse. 
Sie müssen ihn eventuell ein wenig drehen, 
um die Haltevorrichtung des Krugs mit der der 
Motoreneinheit auszurichten. Der Mixer verfügt 
über einen Sicherheitsschalter, der verhindert, 
dass der Motor ohne vorher aufgesteckten Krug 
läuft. 
- Benutzen Sie den Mixer nicht ohne Deckel.  
Setzen Sie sowohl den Deckel als auch den 
Messbecher korrekt ein, bevor Sie beginnen 
(Abb. 2).
- Der Geschwindigkeitswahlschalter des Mixers 
verfügt über 4 Positionen (Abb. 1): 

-  Das Gerät ist ausgeschaltet. 

- Niedrige Geschwindigkeit, hauptsächlich 

für Flüssigkeiten und für einen leichten 
Einsatz.

- Hohe Geschwindigkeit, geeignet für feste 

Zutaten und für einen starken Einsatz.

Turbo

 - Programmierte Impulsgeschwindigkeit 

(Abb. 3). Geeignet, um Eis zu zerkleinern. Diese 
Funktion liefert bei hoher Geschwindigkeit 
einen kurzen Stoß; der Mixer funktioniert so 
mittels Impulsen, was qualitativ hochwertigere 
Resultate ermöglicht. Der Drehknopf steht in 
dieser Position unter Federspannung und um 
auf Position 0 zurückzukommen, muss der 
Drehknopf nur wieder freigegeben werden - er 
wird direkt auf Position 0 zurückkehren

Summary of Contents for BS4795

Page 1: ...IONES DE USO ES OPERATING INSTRUCTIONS GB MODE D EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTAS T S HU P K B CTB RU N VOD K POU IT CZ KA3AH 3A OTP BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO A...

Page 2: ...2 1 3 4 5 6 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 60ml 30ml...

Page 3: ...com indicador de n vel 4 Motor 5 Selector de Velocidade 6 Suporte de borracha antiderrapante DE 1 Deckel 2 Messbecher 3 Glaskrug mit F llstandsanzeige 4 Motoreneinheit 5 Geschwindigkeitswahlschalter...

Page 4: ...to es apto para uso alimentario FUNCIONAMIENTO Y USO Antes de usar el aparato por primera vez lave todos los accesorios que van a entrar en contacto con los alimentos y s quelos Ver apartado Limpieza...

Page 5: ...de la batidora hasta la mitad con agua caliente y a ada una peque a cantidad de detergente lavavajillas l quido Coloque la tapa y el accesorio medidor adecuadamente Mantenga la velocidad intermitente...

Page 6: ...must not be replaced by the user Cable repairs and replacements must be carried out exclusively by an Authorized Technical Service Centre This appliance is suitable for use with foodstuffs OPERATION A...

Page 7: ...lid and the measuring cup properly Select the intermittent function Turbo Fig 3 for several seconds The hot water with washing up liquid will remove the stuck residues inside the jug Extract the jug...

Page 8: ...tre remplac par l utilisateur Les r parations et remplacements de c ble doivent tre r alis s exclusivement par un Centre de r paration agr Cet appareil convient pour l utilisation avec les denr es ali...

Page 9: ...c de l eau chaude et ajouter une petite quantit de liquide de lavage Placez le couvercle et la tasse gradu e correctement S lectionnez la fonction intermittente Turbo Fig 3 pendant plusieurs secondes...

Page 10: ...tos e substitui o de cabos deve ser executadas exclusivamente por uma Central de Servi o T cnicoAutorizado Este aparelho apropriado para uso no g nero aliment cio OPERA O E USO Antes de usar pela prim...

Page 11: ...edi o Seleccione a func o intermitente Turbo Fig 3 por alguns segundos A gua quente com o detergente l quido remover os res duos remanescentes de dentro do jarro Retire o jarro da base do motor e jogu...

Page 12: ...ht berlaufen Wenn Fl ssigkeit in die Motoreneinheit ger t k nnte sie besch digt werden Dieses Ger t ist nur f r den Hausgebrauch vorgesehen Das Netzkabel darf nicht vom Benutzer getauscht werden Repar...

Page 13: ...und schnellste Art den Krug zu reinigen ist die Verwendung der Selbstreinigungsfunktion F llen Sie den Krug bis zur H lfte mit hei em Wasser und geben eine kleine Menge Sp lmittel hinzu Setzen Sie de...

Page 14: ...er ket kiz r lag hivatalos szervizk zpont v gezhet A k sz l k alkalmas lelmiszerekkel val haszn latra M K DTET S S HASZN LAT A k sz l k els haszn lata el tt mossa meg s sz r tsa meg azokat a r szeket...

Page 15: ...z elt vol tja a b gre belsej re ragadt telmarad kokat T vol tsa el a b gr t a motorh zr l s ntse ki a piszkos vizet Ha a b gr ben m g maradtak kisebb telmarad kok elt vol t sukra haszn ljon egy nedves...

Page 16: ...1250 0 1 2 4 1 0 1 2 Turbo 3 0 0 2 2...

Page 17: ...4 1250 0 Turbo 3 2002 96 EC...

Page 18: ...v n v dom cnosti Nap jec kabel nesm u ivatel vym ovat Opravu nebo v m nu kabelu jsou opr vn ni prov d t v lu n pracovn ci autorizovan ho technick ho servisn ho st ediska Tento mix r je vhodn pro pou...

Page 19: ...n poh r Zvolte impulsn funkci Turbo obr 3 na n kolik vte in Hork voda s myc m prost edkem odstran usazeniny na st n ch uvnit konvice Sundejte konvici z motorov z kladny a zne i t nou vodu vylijte Jsou...

Page 20: ...1250 1 2 4 1 0 1 2 Turbo 3...

Page 21: ...4 1250 3 2002 96 EC WEEE...

Page 22: ...le i schimb rile cablului trebuie realizate de un Centru de service tehnic autorizat Acest aparat este adecvat pentru a fi utilizat cu alimente FUNC IONAREA I UTILIZAREA naintea primei utiliz ri sp la...

Page 23: ...re n mod corect Selecta i func ia intermitent Turbo Fig 3 pentru c teva secunde Apa cald i lichidul de sp lare vor ndep rta resturile lipite din interiorul vasului Scoate i vasul din carcasa motorului...

Page 24: ...4 1250 0 3 EC 96 2002 WEEE...

Page 25: ...1250 0 1 2 1 0 1 2 3 0 0...

Page 26: ...43 10 100 recycled paper BSH Electrodom sticos Espa a S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra Espa a...

Reviews: