background image

- Wählen Sie die passende Geschwindigkeit 

mittels Wahlschalters, um den Mixer in Gang zu 

setzen. Nehmen Sie den Motor für nicht länger 

als 2 Minuten in Betrieb, um ein Überhitzen 

zu vermeiden. Schalten Sie das Gerät nach 2 

Minuten für ein paar Minuten aus, um den Mixer 

abkühlen zu lassen.
- Bei hohen Temperaturen könnte der Deckel 

so nachgeben, dass die Dichtung verrutscht 

und der Inhalt des Krugs ausläuft. Wenn Sie 

also warme oder heiße Flüssigkeiten mixen, 

wählen Sie die niedrigste Geschwindigkeit des 

Geschwindigkeitswahlschalters und drücken 

eine Hand auf den Deckel, um ihn während des 

Mixens zu 

fi

xieren. Füllen Sie den Krug nicht 

mehr als die Hälfte voll.
- Wenn Sie während des Mixens noch mehr 

Zutaten hinzufügen möchten, müssen Sie ihn 

nicht ausschalten. Drehen Sie ganz einfach 

den Messbecher gegen den Uhrzeigersinn vom 

Deckel, heben ihn an und geben die neuen 

Zutaten durch diese Öffnung hinzu (Abb. 4). 

Setzen Sie den Messbecher anschließend auf 

den Deckel und drehen ihn im Uhrzeigersinn, 

um ihn wieder zu verschließen. Denken Sie bitte 

daran, dass die maximale Menge von 1250 ml 

nicht überschritten werden sollte.
- Wenn Sie Lebensmittel unterrühren möchten, 

die an der Seite des Kruges festkleben, schalten 

Sie das Gerät zuerst ab. Die Messer können 

noch eine Zeit lang weiter rotieren. Halten Sie 

Löffel und Bratenheber auf Distanz von den 

Messern, um Unfälle zu vermeiden.
- Nach dem Benutzen des Mixers drehen Sie 

den Drehschalter auf Position 0 und warten, bis 

sich die Messer nicht mehr drehen, bevor Sie 

den Deckel vom Krug oder den Krug von der 

Motoreneinheit nehmen. Versuchen Sie nicht, 

den Krug von der Motoreneinheit zu nehmen, 

während der Motor in Betrieb ist. Nehmen 

Sie das Gerät schlussendlich vom Netz und 

genießen das Ergebnis.

REINIGUNG UND WARTUNG

Reinigen Sie den Mixerkrug nach jedem 

Benutzen, um zu vermeiden, dass sich 

Rückstände auf der Innenseite des Krugs 

festsetzen. Stellen Sie zuerst sicher, dass das 

Gerät ausgeschaltet ist und der Netzstecker 

gezogen wurde. 
Für eine lange Lebensdauer des Mixers, 

empfehlen wir, den Krug anstatt im 

Geschirrspüler mit der Hand zu waschen. Wenn 

der Mechanismus, der den Krug mit den Klingen 

verbindet, mit Wasser in Kontakt käme, würde er 

den Schmierstoff verlieren, der die Umdrehung 

erleichtert und die Lebensdauer des Mixers 

würde sich somit bei jedem Waschen allmählich 

verringern.
Die beste und schnellste Art, den Krug 

zu reinigen, ist die Verwendung der 

Selbstreinigungsfunktion: 
- Füllen Sie den Krug bis zur Hälfte mit heißem 

Wasser und geben eine kleine Menge Spülmittel 
hinzu. 

- Setzen Sie den Deckel und Messbecher 
korrekt ein. 
- Wählen Sie für einige Sekunden die Funktion 
“Turbo” (Abb. 3). Das heiße Wasser mit 
Spülmittel wird die festsitzenden Rückstände im 
Krug entfernen. 
- Nehmen Sie den Krug von der Motoreneinheit 
und gießen das schmutzige Wasser aus. 
Sollten sich noch kleinere Rückstände im Krug 
be

fi

nden, können Sie ein nasses Tuch oder 

einen kratzfreien Schwamm benutzen, um diese 
zu entfernen. Halten Sie stets Ihre Hände von 
den Messern fern, um Unfälle zu vermeiden - 
sie sind scharf. 
- Benutzen Sie Seifenwasser und ein feuchtes 
Tuch, um die Außenseite des Kruges, den 
Deckel und den Messbecher zur reinigen. 
Spülen und trocknen Sie sie anschließend 
vor dem Einsetzen sorgfältig. Wenn Sie diese 
Teile in den Geschirrspüler geben, könnte das 
Ober

fl

ächenmaterial Schaden nehmen. 

- Wenn Sie den Krug nicht sofort nach dem 
Benutzen reinigen, könnte das das Entfernen 
der festklebenden Rückstände erschweren. 

 

Sie können für die Reinigung des Kruges dann 
eine Nylonbürste benutzen. Sollte das nicht 
ausreichen, zerkleinern Sie einige Eiswürfel 
darin, um die Rückstände zu lösen.
- Wischen Sie die Außenseite der Motoreneinheit 
mit einem sauberen, feuchten Tuch. 
- Tauchen Sie die Motoreneinheit niemals in 
Wasser oder andere Flüssigkeiten. 
- Benutzen Sie keine scharfen Scheuer- oder 
Lösungsmittel.

ENTSORGUNGSHINWEISE:

Die Lieferung unserer Waren erfolgt in 
optimierter Verpackung. Diese bedeutet 

im Wesentlichen, dass umweltschonende 
Materialien verwendet werden, die als sekundäre 
Rohstoffe beim örtlichen Entsorgungsservice 
abgegeben werden müssen.
Bevor Sie ein Altgerät entsorgen, machen 
Sie es bitte unbrauchbar und folgen Sie bei 
der Entsorgung den gültigen Vorschriften 
Ihres Landes. Detaillierte Informationen dazu 
erhalten Sie von Ihrem Händler, der Stadt- oder 
Gemeindeverwaltung.

Dieses Gerät verfügt über die 
Etikettierung gemäß der Europäischen 
Richtlinie 2002/96/EC – für elektrische 
und elektronische Altgeräte 

(Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten 
– WEEE). Dieses Produkt darf nicht mit dem 
Haushaltsabfall entsorgt werden. Dieses Produkt 
muss an einer zugelassenen Entsorgungsstätte 
für elektrische oder elektronische Geräte 
entsorgt werden. Die Richtlinie legt den in der 
EU anzuwendenden Rahmen für die Rückgabe 
und das Recycling von Altgeräten fest. Fragen 
Sie bitte Ihren Vertriebshändler nach den derzeit 
verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten.

Summary of Contents for BS4795

Page 1: ...IONES DE USO ES OPERATING INSTRUCTIONS GB MODE D EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTAS T S HU P K B CTB RU N VOD K POU IT CZ KA3AH 3A OTP BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO A...

Page 2: ...2 1 3 4 5 6 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 60ml 30ml...

Page 3: ...com indicador de n vel 4 Motor 5 Selector de Velocidade 6 Suporte de borracha antiderrapante DE 1 Deckel 2 Messbecher 3 Glaskrug mit F llstandsanzeige 4 Motoreneinheit 5 Geschwindigkeitswahlschalter...

Page 4: ...to es apto para uso alimentario FUNCIONAMIENTO Y USO Antes de usar el aparato por primera vez lave todos los accesorios que van a entrar en contacto con los alimentos y s quelos Ver apartado Limpieza...

Page 5: ...de la batidora hasta la mitad con agua caliente y a ada una peque a cantidad de detergente lavavajillas l quido Coloque la tapa y el accesorio medidor adecuadamente Mantenga la velocidad intermitente...

Page 6: ...must not be replaced by the user Cable repairs and replacements must be carried out exclusively by an Authorized Technical Service Centre This appliance is suitable for use with foodstuffs OPERATION A...

Page 7: ...lid and the measuring cup properly Select the intermittent function Turbo Fig 3 for several seconds The hot water with washing up liquid will remove the stuck residues inside the jug Extract the jug...

Page 8: ...tre remplac par l utilisateur Les r parations et remplacements de c ble doivent tre r alis s exclusivement par un Centre de r paration agr Cet appareil convient pour l utilisation avec les denr es ali...

Page 9: ...c de l eau chaude et ajouter une petite quantit de liquide de lavage Placez le couvercle et la tasse gradu e correctement S lectionnez la fonction intermittente Turbo Fig 3 pendant plusieurs secondes...

Page 10: ...tos e substitui o de cabos deve ser executadas exclusivamente por uma Central de Servi o T cnicoAutorizado Este aparelho apropriado para uso no g nero aliment cio OPERA O E USO Antes de usar pela prim...

Page 11: ...edi o Seleccione a func o intermitente Turbo Fig 3 por alguns segundos A gua quente com o detergente l quido remover os res duos remanescentes de dentro do jarro Retire o jarro da base do motor e jogu...

Page 12: ...ht berlaufen Wenn Fl ssigkeit in die Motoreneinheit ger t k nnte sie besch digt werden Dieses Ger t ist nur f r den Hausgebrauch vorgesehen Das Netzkabel darf nicht vom Benutzer getauscht werden Repar...

Page 13: ...und schnellste Art den Krug zu reinigen ist die Verwendung der Selbstreinigungsfunktion F llen Sie den Krug bis zur H lfte mit hei em Wasser und geben eine kleine Menge Sp lmittel hinzu Setzen Sie de...

Page 14: ...er ket kiz r lag hivatalos szervizk zpont v gezhet A k sz l k alkalmas lelmiszerekkel val haszn latra M K DTET S S HASZN LAT A k sz l k els haszn lata el tt mossa meg s sz r tsa meg azokat a r szeket...

Page 15: ...z elt vol tja a b gre belsej re ragadt telmarad kokat T vol tsa el a b gr t a motorh zr l s ntse ki a piszkos vizet Ha a b gr ben m g maradtak kisebb telmarad kok elt vol t sukra haszn ljon egy nedves...

Page 16: ...1250 0 1 2 4 1 0 1 2 Turbo 3 0 0 2 2...

Page 17: ...4 1250 0 Turbo 3 2002 96 EC...

Page 18: ...v n v dom cnosti Nap jec kabel nesm u ivatel vym ovat Opravu nebo v m nu kabelu jsou opr vn ni prov d t v lu n pracovn ci autorizovan ho technick ho servisn ho st ediska Tento mix r je vhodn pro pou...

Page 19: ...n poh r Zvolte impulsn funkci Turbo obr 3 na n kolik vte in Hork voda s myc m prost edkem odstran usazeniny na st n ch uvnit konvice Sundejte konvici z motorov z kladny a zne i t nou vodu vylijte Jsou...

Page 20: ...1250 1 2 4 1 0 1 2 Turbo 3...

Page 21: ...4 1250 3 2002 96 EC WEEE...

Page 22: ...le i schimb rile cablului trebuie realizate de un Centru de service tehnic autorizat Acest aparat este adecvat pentru a fi utilizat cu alimente FUNC IONAREA I UTILIZAREA naintea primei utiliz ri sp la...

Page 23: ...re n mod corect Selecta i func ia intermitent Turbo Fig 3 pentru c teva secunde Apa cald i lichidul de sp lare vor ndep rta resturile lipite din interiorul vasului Scoate i vasul din carcasa motorului...

Page 24: ...4 1250 0 3 EC 96 2002 WEEE...

Page 25: ...1250 0 1 2 1 0 1 2 3 0 0...

Page 26: ...43 10 100 recycled paper BSH Electrodom sticos Espa a S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra Espa a...

Reviews: