background image

Em altas temperatures, a tampa pode 

abrandar-se o su

fi

ciente para perder a 

vedação, permitindo que o conteúdo do jarro 
vaze. Então, ao misturar líquidos quentes ou 
mornos, seleccione a velocidade mais lento 
no selector de velocidade e coloque a mão em 
cima da tampa para segurá-la enquanto estiver 
misturando. Não encha mais que a metade do 
jarro. 

Se desejar adicionar mais ingredientes 

enqüanto a liquidi

fi

cadora estiver funcionando, 

não é necessário desligá-la. Apenas gire o 
copo de medição no sentido anti-horário da 
tampa, levante-o e então derrame os novos 
ingredientes através do buraco (Fig. 4). Depois 
disso, re-posicione o copo de medição e gire 
no sentido horário para travá-lo novamente. 
Lembre-se que não deve exceder a quantidade 
de 1250 ml. 
- Se tiver que mexer na comida que 

fi

ca presa 

nas laterais do jarro, primeiro desligue o 
aparelho. As lâminas podem continuar girando 
algum tempo depois. Mantenha colheres e 
espátulas à uma boa distância das lâminas 
para evitar accidente. 
- Quando terminar de usar a liquidi

fi

cadora 

gire o botão para a posição 0 e aguarde até 
que as lâminas parem de mover-se antes de 
remover a tampa do jarro ou remover o jarro 
da unidade de motor. Não tente remover o 
jarro se o motor ainda estiver funcionando. 
Finalmente, desconecte o aparelho da tomada 
e aprecie o resultado. 

LIMPEZA E MANUTENÇÃO 

Sempre limpe a liquidi

fi

cadora depois de usá-la 

para evitar que resíduos. Primeiramente, 
veri

fi

que se o aparelho está desligado e 

desconectado da tomada. 
Para garantir vida longa à liquidi

fi

cadora, 

recomendamos lavar manualmente o jarro ao 
invés de lavá-la na máquina de lavar loiças. 
Se água entrar em contacto com o mecanismo 
que junta o jarro e as lâminas, o mesmo perderá 
a lubri

fi

cação que o auxilia a girar e a vida útil 

da liquidi

fi

cadora diminuirá gradualmente a 

cada lavagem. 
A melhor e mais rápida maneira de limpar o 
jarro é utilizando a funcção autolimpante:
- Encha o jarro até a metade com água quente 
e adicione uma pequena quantidade de 
producto de limpeza líquido. 
- Coloque a tampa e o copo de medição. 
- Seleccione a funcção intermitente “Turbo” 
(Fig. 3) por alguns segundos. A água quente 
com o detergente líquido removerá os resíduos 
remanescentes de dentro do jarro. 

- Retire o jarro da base do motor e jogue a água 
fora. Se ainda restar uma pequena quantidade 
de resíduos dento do jarro, pode-se utilizar um 
tecido húmido ou uma esponja que não risque 
para removê-los. Sempre mantenha suas mãos 
longe das lâminas para evitar acccidentes, elas 
são a

fi

adas. 

Utilize água com sabão e um tecido 

húmidopara limpar a parte externa do jarro, a 
tempa e o copo de medição. Após, enxagüe 
e seque cuidadosamente antes de reuní-las 
novamente. Se inserir essas partes dentro 
da máquina de lavar loiças, o acabamento 
da superfície das peças podem ser afectadas. 
- Se não limpar o jarro imediatamente após 
o uso, a remoção os resíduos colados não 
será tão fácil. Nesse caso, pode-se usar uma 
escova de nylon para limpar a parte interna do 
jarro. Se isso não funcionar, pressione alguns 
cubos de gelo sobre os resíduos, isso moverá 
as partículas. 
- Seque a parte externa da unidade de motor 
com um tecido limpo e húmido. 
- Não insira a unidade de motor na água ou 
qualquer outro líquido. 
- Não use produtos de limpezas ásperos ou 
abrasivos, nem solventes.

AVISO SOBRE DESCARTE:

Nosso productos vêem em embalagem 
optimizadas. Isto consiste basicamente 

em usar materiais não poluentes que devem 
ser entregues como matéria prima secundária 
ao serviço local de eliminação de lixos. 
Antes de descartar um aparelho usado, 
deve-se certi

fi

car de que o mesmo esteja 

inoperante e de descartá-lo de acordo com 
as leis nacionais vigentes. A sua Câmara 
Municipal ou município informá-lo-á sobre as 
possibilidades de deposição / eliminação para 
os aparelhos em desuso. 

Este aparelho é rotulado de acordo 
com a Directiva Européia 2002/96/EC 
– referente a aparelhos eléctricos e 
electrônicos usados (equipamento 

eléctrico e electrônico desnecessário – WEEE). 
Este producto não deve ser descartado junto 
com lixo doméstico. Este produto deve ser 
descartado em lugar autorizado para reciclagem 
de aparelhos eléctricos e electrônicos. As 
diretrizes determinam o sistema de retorno e 
reciclagem de aparelhos usados na EU. Favor, 
perguntar ao seu vendedor sobre os meios de 
disposição dos aparelhos.

Summary of Contents for BS4795

Page 1: ...IONES DE USO ES OPERATING INSTRUCTIONS GB MODE D EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTAS T S HU P K B CTB RU N VOD K POU IT CZ KA3AH 3A OTP BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO A...

Page 2: ...2 1 3 4 5 6 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 60ml 30ml...

Page 3: ...com indicador de n vel 4 Motor 5 Selector de Velocidade 6 Suporte de borracha antiderrapante DE 1 Deckel 2 Messbecher 3 Glaskrug mit F llstandsanzeige 4 Motoreneinheit 5 Geschwindigkeitswahlschalter...

Page 4: ...to es apto para uso alimentario FUNCIONAMIENTO Y USO Antes de usar el aparato por primera vez lave todos los accesorios que van a entrar en contacto con los alimentos y s quelos Ver apartado Limpieza...

Page 5: ...de la batidora hasta la mitad con agua caliente y a ada una peque a cantidad de detergente lavavajillas l quido Coloque la tapa y el accesorio medidor adecuadamente Mantenga la velocidad intermitente...

Page 6: ...must not be replaced by the user Cable repairs and replacements must be carried out exclusively by an Authorized Technical Service Centre This appliance is suitable for use with foodstuffs OPERATION A...

Page 7: ...lid and the measuring cup properly Select the intermittent function Turbo Fig 3 for several seconds The hot water with washing up liquid will remove the stuck residues inside the jug Extract the jug...

Page 8: ...tre remplac par l utilisateur Les r parations et remplacements de c ble doivent tre r alis s exclusivement par un Centre de r paration agr Cet appareil convient pour l utilisation avec les denr es ali...

Page 9: ...c de l eau chaude et ajouter une petite quantit de liquide de lavage Placez le couvercle et la tasse gradu e correctement S lectionnez la fonction intermittente Turbo Fig 3 pendant plusieurs secondes...

Page 10: ...tos e substitui o de cabos deve ser executadas exclusivamente por uma Central de Servi o T cnicoAutorizado Este aparelho apropriado para uso no g nero aliment cio OPERA O E USO Antes de usar pela prim...

Page 11: ...edi o Seleccione a func o intermitente Turbo Fig 3 por alguns segundos A gua quente com o detergente l quido remover os res duos remanescentes de dentro do jarro Retire o jarro da base do motor e jogu...

Page 12: ...ht berlaufen Wenn Fl ssigkeit in die Motoreneinheit ger t k nnte sie besch digt werden Dieses Ger t ist nur f r den Hausgebrauch vorgesehen Das Netzkabel darf nicht vom Benutzer getauscht werden Repar...

Page 13: ...und schnellste Art den Krug zu reinigen ist die Verwendung der Selbstreinigungsfunktion F llen Sie den Krug bis zur H lfte mit hei em Wasser und geben eine kleine Menge Sp lmittel hinzu Setzen Sie de...

Page 14: ...er ket kiz r lag hivatalos szervizk zpont v gezhet A k sz l k alkalmas lelmiszerekkel val haszn latra M K DTET S S HASZN LAT A k sz l k els haszn lata el tt mossa meg s sz r tsa meg azokat a r szeket...

Page 15: ...z elt vol tja a b gre belsej re ragadt telmarad kokat T vol tsa el a b gr t a motorh zr l s ntse ki a piszkos vizet Ha a b gr ben m g maradtak kisebb telmarad kok elt vol t sukra haszn ljon egy nedves...

Page 16: ...1250 0 1 2 4 1 0 1 2 Turbo 3 0 0 2 2...

Page 17: ...4 1250 0 Turbo 3 2002 96 EC...

Page 18: ...v n v dom cnosti Nap jec kabel nesm u ivatel vym ovat Opravu nebo v m nu kabelu jsou opr vn ni prov d t v lu n pracovn ci autorizovan ho technick ho servisn ho st ediska Tento mix r je vhodn pro pou...

Page 19: ...n poh r Zvolte impulsn funkci Turbo obr 3 na n kolik vte in Hork voda s myc m prost edkem odstran usazeniny na st n ch uvnit konvice Sundejte konvici z motorov z kladny a zne i t nou vodu vylijte Jsou...

Page 20: ...1250 1 2 4 1 0 1 2 Turbo 3...

Page 21: ...4 1250 3 2002 96 EC WEEE...

Page 22: ...le i schimb rile cablului trebuie realizate de un Centru de service tehnic autorizat Acest aparat este adecvat pentru a fi utilizat cu alimente FUNC IONAREA I UTILIZAREA naintea primei utiliz ri sp la...

Page 23: ...re n mod corect Selecta i func ia intermitent Turbo Fig 3 pentru c teva secunde Apa cald i lichidul de sp lare vor ndep rta resturile lipite din interiorul vasului Scoate i vasul din carcasa motorului...

Page 24: ...4 1250 0 3 EC 96 2002 WEEE...

Page 25: ...1250 0 1 2 1 0 1 2 3 0 0...

Page 26: ...43 10 100 recycled paper BSH Electrodom sticos Espa a S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra Espa a...

Reviews: