background image

1

Motora galva 

2

IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS slēdzis

3

Izplūdes šļūtene

4

Netīrumu savākšanas maisiņš

5

Filtra ieliktnis (mitrajai tīrīšanai)

6

Noslēgs (darba režīmu maiņai: dīķa/baseina tīrīšana un mitrā/sausā tīrīšana)

7

Aizvara aizspiedņi

8

Uzsūkšanas īscaurule

9

Universālais uzgalis

10

Sūcējšļūtene ar turētāju

11

Sūcējcaurules pagarinājums (4 daļas)

12

Universālais grīdas uzgalis, arī šķidrumu uzsūkšanai/paklāju tīrīšanai

13

Iesūkšanas uzgalis dīķim (caurspīdīgs)

14

Motora aizsardzības fi ltra sūklis (dīķa/baseina tīrīšanai un mitrajai tīrīšanai) 

15

4 rullīši

16

Papīra fi ltrs-maisiņš (darbam sausajā putekļu sūkšanas režīmā)

VacuProCleaner Maxi – sūcējs mitrajai un sausajai tīrīšanai mājai un dārzam

Runājot par Ubbink VacuProCleaner Maxi, tas ir kvalitatīvi augstvērtīgs ražojums, kas balstās uz jaunākajām tehnoloģijām. Tas ir piemērots izmantošanai dārzu dīķos, tos var izmantot 

arī peldbaseinu tīrīšanai vai arī kā putekļu sūcēju mitrajai un sausajai uzkopšanai. 

Saturs:

1 x  Korpuss, kas sastāv no motora galvas un tvertnes netīrumu savākšanai 

1 x  Motora aizsardzības fi ltra sūklis

1 x  Iesūkšanas šļūtene ar rokturi Ø 32 mm / 4,5 m  

1 x  Izplūdes šļūtene Ø 52 mm / 1,50 m

5 x  Sūcējcaurules pagarinājumi, katrs 48,5 cm 

1 x  Sūcējuzgalis dīķim (caurspīdīgs)

1 x  Universālais grīdas uzgalis (darbam mitrās/sausās tīrīšanas režīmā) 

1 x  Filtra ieliktnis (darbam mitrās tīrīšanas režīmā) 

1 x  Noslēgs 

4 x  Rullīši

1 x  Papīra fi ltrs-maisiņš (darbam sausās tīrīšanas režīmā) 

1 x  Universālais uzgalis

1 Drošības noteikumi

•  Piegādājamajai elektriskajai enerģijai jāatbilst produkta specifi kācijai. Ja nepieciešams, informāciju par pieslēgšanas noteikumiem varat iegūt pie sava elektroenerģijas piegādātāja 

uz vietas. Nepieslēdziet VacuProCleaner Maxi vai elektriskā tīkla vadu, ja tie neatbilst minētajiem noteikumiem (uz pases datu plāksnītes norādītajam spriegumam jāatbilst 

elektriskā tīkla spriegumam)!

•  Pamatojoties uz Eiropas drošības standartiem, VacuProCleaner Maxi jāpieslēdz pie kontaktligzdas ar iezemējuma kontaktu. Elektriskajā ķēdē jābūt ietvertam zemējuma slēdzim 

(slēdzis aizsardzībai pret noplūdes strāvu/30mA). Plašāku informāciju varat iegūt pie sava elektriķa uz vietas.

•  Nekad neatstājiet ierīci bez uzraudzības!

•  Nekad nepārnēsājiet vai nevelciet ierīci, turot to aiz pieslēguma vada !

•  Pirms izmantošanas ierīcei jābūt pilnībā saliktai

•  Nenogrieziet spraudkontaktu un nesaīsiniet vadu. Neievērojot šos noteikumus, Jūs zaudējat savas garantijas tiesības!

•  Ekspluatējot ierīci brīvā dabā, sekojiet, lai spraudkontakts un kontaktligzda būtu sausa.

•  Nekad nepieskarieties tīkla spraudkontaktam ar mitrām rokām!

•  Pirms ierīces tīrīšanas ikreiz vispirms izslēdziet VacuProCleaner Maxi un atvienojiet elektriskās strāvas vadu. Lai notīrītu motora daļu, nekad neiemērciet to ūdenī, kā arī netīriet to 

ar ūdens strūklu!

•  Šī ierīce ir piemērota ūdens vakuumsūkšanai ar max. ūdens temperatūru līdz 35°C.

•  Elektriskā tīkla vada nomaiņa nav iespējama. Ja vads vai korpuss tiek bojāts, ierīces turpmākā ekspluatācija ir aizliegta! Šādā gadījumā lūdzam vērsties pie sava Ubbink 

tirdzniecības pārstāvja.

•  Ekspluatācijas laikā nevelciet ierīci aiz sevis, turot aiz šļūtenes, izņemot gadījumus, kad tas tiek darīts uz gludām virsmām, strādājot mitrās un sausās tīrīšanas režīmā.

•  Ar VacuProCleaner Maxi neuzsūciet viegli uzliesmojošas, sprādzienbīstamas, indīgas vai citas veselībai kaitīgas vielas.

•  Kā arī mēs neuzņemamies atbildību par jebkādiem zaudējumiem, kas nodarīti cilvēkiem vai priekšmetiem, nepareizi pielietojot ierīci vai neievērojot lietošanas instrukciju.

2 Vispārējie brīdinājuma norādījumi

•  Iepakojuma daļas var būt bīstamas (piem., plastmasas maisiņi), tādēļ tos uzglabājiet bērniem, mājdzīvniekiem u.c. nepieejamās vietās.

•  Kad ierīce ir ieslēgta, iesūkšanas uzgali nekad nepavērsiet pret jutīgām ķermeņa daļām, kā, piem., acīm, ausīm vai muti

•  Pirms tvertnes iztukšošanas vienmēr vispirms izslēdziet ierīci un atvienojiet tīkla vadu.

•  Veicot dīķa un peldbaseina tīrīšanu, ierīci vajadzētu uzstādīt, ievērojot drošības attālumu - 2m no ūdens

3 Atbilstoša izmantošana

•  VacuProCleaner Maxi ir piemērots izmantošanai kā dīķa un peldbaseina sūcējs, kā arī to var pielietot kā putekļu sūcēju mitrajai un sausajai tīrīšanai.

•  Nav piemērots profesionālai izmantošanai

•  Nav piemērots dīķu, peldbaseinu un citu tvertņu iztukšošanai !

4 Kasutusele võtmine

•  Lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi. 

•  Eemaldage mahutist kõik selle juurde kuuluvad osad ja pakendid. 

•  Veenduge enne ja pärast kasutamist, et lüliti on asendis (0) OFF.

•  Kasutage seadet alati vastavaks kasutusviisiks sobiliku fi ltreerimisüksusega.

Tiigi ja basseini vaakumseadme kasutamisel toimige palun järgnevalt:

•  Paigutage seade tiigist 2 m suuruse ohutusvahemaa kaugusele. 

•  Pange äravooluvoolik (3) nii paika, et vesi saab hästi kas tiiki tagasi või selleks aias ette nähtud paika ära voolata. 

•  Avage mõlemad külgmised klambersulgurid ja tõmmake mootori fi ltri svamm (14) köiega üles üle mootorikaitsevõre. Tugevaks kinnitamiseks tuleb köis pingule tõmmata ja 

kinnitada. Seejärel mootor taas külge paigaldada ja mõlemad klambrid sulgeda.

•  Ühendage imemisvooliku (10) vooluühendus mahuti ülemises osas asuva bajonetühendusega ja kinnitage ühendus paremale pööramisega.

•  Asetage läbipaistev imemisdüüs (13) ja vastavaks kasututuseks piisav hulk imemisvoolikupikendusi imemistoruühendusega kokku ja vajutage pärast seda lüliti (2) II AUTOMATIC 

peale, selleks et seade sisse lülitada.

•  Seade lülitub esmalt 10 sekundi pärast automaatselt sisse, selle aja jooksul saate puhastataval paigal koha sisse võtta ja pärast mootori käivitumist koheselt tiigi või basseini 

puhastamisega alustada.

•  Pärast u 60 sekundlist töötamisperioodi lülitub seade 90 sekundiks välja, selleks et täis saanud kogumismahutit tühjedada. Selle aja vältel saate puhastamiseks järgmise paiga 

leida ja seadme vastavalt sinna asetada.

•  Niisuguse ajalise intervalliga töötab seade nüüd pidevalt.

•  Mustusekogumismahutisse (4), mille saate kinnitada arävoolutoru (3) lõppu, kogutakse jämedam mustus. Vastavalt mustusele peaks mustusekogumismahutit (4) regulaarselt, 

kuid hiljemalt pärast tööde lõpetamist puhastama.

•  Otsustage, kas mustusekogumisanumast väljuva vee peab aeda või uuesti tagasi tiiki juhtima. 

•  Kui soovite tööd seadmega katkestada või lõpetada, pange lüliti taas asendisse (0) OFF. Eemaldage selleks ajaks, kui seadet ei kasutata, pisitk alati pistikupesast. 

•  Pärast tööde lõpetamist peab mustuse ja vee kogumismahuti seest põhjalikult eemaldama. 

Kasutamisel vedelike eemaldamiseks ja tahke rämpsu eemaldamiseks toimige palun järgnevalt:

•  Monteerige pimekork (6) kogumismahuti suudme külge

•  Vedelike eemaldamiseks kinnitage mootori tarvis fi ltri svamm (14) (tiigi - ja basseini puhastuseks) ja asetage mootori täiendavaks kaitsmiseks mustuse eest fi ltreerimisüksus 

mahuti servale (5)

•  Tahke rämpsu eemaldamiseks kinnitage kogumismahuti ülemise avause sisemisse ossa paberfi lter.

•  Selleks, et seadet sisse lülitada, asetage lüliti asendisse (2) MANUAL. Selles asendis töötab masin pidevalt intervall-lülituseta.

•  Aeg-ajalt kontrollida, kas kogumismahutid, näiteks paberfi lter, on täis ja vajaduse korral need tühjendada või vastavalt välja vahetada.

•  Pärast kasutamist seade välja tülitada (0), eemaldada pistik pistikupesast ja kogumismahutit ning fi ltreerimisüksust puhastada.

5 Hooldamine ja puhastamine

•  Pärast iga kasutust kogumismahuti ja mustusekogumismahuti (4) põhjalikult veega ja võimaluse korral kergelt nõrgatoimelise majapidamisvahendiga puhastada.

•  Imemisvoolik (10), imemistoru ja väljalastevoolikut (3) aeg-ajalt võimalike ummistatuse või mustuse jäänuste kindlakstegemiseks üle vaadata ja need eemaldada

•  Mootori fi ltri svamm (14) veega vajaduse korral nõrgatoimelise majapidamisvahendiga ettevaatlikult puhtaks pesta ja lõpuks kuivatada. 

•  Filtreerimisüksusel (5) kuivada lasta ja tühjaks koputada, vajadusel ka veega ja nõrgatoimelise majapidamisvahendiga lühiajaliselt läbi pesta. Seda fi ltreerimisüksust võib pesta 

pesumasinaga kuni 60 º C juures.

6 mootori kontroll / töötamisviis

lüliti asend 0

mootor välja lülitatud

lüliti asend I

manuaaljuhtimine (EIN/AUS) vedelike ja kuiva prahi jaoks

lüliti asend II

automaatjuhtimine tiigi või basseini puhastamiseks

a) mootor käivitub 10 sekundi jooksul pärast sisse lülitamist

b) mootor peatab töö pärast u 60 sekundit

c) automaatne käivitumine pärast järgnevat 60-90 sekundit

d) (a) ja (b) kordumine kuni mootori väljalülitamiseni – AUS (0)

Garantii 

Sellele tootele tagame 2 aastase garantii, kui esitate tõendi materjali või tootmise vigade kohta, mis kehtib alates ostukuupäevast. Garantii taotlemiseks tuleb ostmise tõestamiseks 

esitada originaalostutšekk. Garantii alla ei kuulu need nõudmised, mille põhjuseks on paigaldus- ja/või käsitsemisvead, ebapiisav hooldus, külmumise mõju, asjatundmatud paran-

damiskatsed, jõu kasutamine, teiste poolt tekitatud kahjustused, ülekoormus, mehhaanilised kahjustused või võõrkehade mõju. Garantii on välistatud ka nende detailikahjustuste ja/

või probleemide korral, mille põhjuseks on osade kulumine.

i

  VacuProCleaner Maxi kasutusjuhend

2

Környezetvédelem

Régi villamos készülékeket ne dobjon el a háztartási szem

éttel. Kérjük vigye a régi készüléket az Ön helyi gyűjtőhelyére. További információkat kereskedőjétől vagy a 

hulladékot eltávolít

ó vállalattól kaphat. 

Manual VacuproCleaner maxi.indd   40

15-09-10   11:24

Summary of Contents for VacuProCleaner Maxi

Page 1: ...VacuPro Cleaner Cleaner Cleaner Cleaner Maxi cover vacucleanpro maxi manual indd 1 15 09 10 11 26...

Page 2: ...VacuPro Cleaner Cleaner Cleaner Cleaner Maxi cover vacucleanpro maxi manual indd 1 15 09 10 11 26...

Page 3: ...ND 5 1 2 3 10 6 15 4 14 16 13 11 12 7 9 TROCKEN DROOG DRY 8 Technical Data VacuProCleaner I Art no 1379117 Art no UK 1379517 230VAC 50Hz 1 250 1 400W 4 00 m 35 L IP X4 2 years cover vacucleanpro maxi...

Page 4: ...ND 5 1 2 3 10 6 15 4 14 16 13 11 12 7 9 TROCKEN DROOG DRY 8 Technical Data VacuProCleaner I Art no 1379117 Art no UK 1379517 230VAC 50Hz 1 250 1 400W 4 00 m 35 L IP X4 2 years cover vacucleanpro maxi...

Page 5: ...ull the device by the connecting cable The device must be fully assembled before use Do not cut o the net plug and do not shorten the cable Your guarantee becomes invalid if this is not observed Pay a...

Page 6: ...of the collecting vessel For wet vacuuming Fasten the filter sponge for the motor 14 see pond and pool vacuuming device and position the filter cartridge 5 on the vessel edge as additional protection...

Page 7: ...or Gebrauch muss das Ger t komplett zusammengesetzt sein Schneiden Sie nicht den Netzstecker ab und k rzen Sie nicht das Kabel Bei Nichtbeachtung erl scht Ihr Garantieanspruch Achten Sie bei Betrieb i...

Page 8: ...en Motor 14 sieheTeich und Poolsauger und setzen Sie den Filtereinsatz 5 auf den Beh lterrand als zus tzlichen Schutz des Motors vorVerunreinigungen F rTrockensaugen Befestigen Sie den Papier Filterbe...

Page 9: ...toestel compleet zijn samengesteld Snij de netstekker niet af en verkort de elektriciteitskabel niet Bij niet naleving vervalt uw garantieaanspraak Controleer voor gebruik of de stekker en het contac...

Page 10: ...op de rand van het reservoir als extra beveiliging van de motor tegen vuil Voor het droogzuigen Bevestig de papierfilterzak 16 aan de binnenzijde van de bovenste opening van de opvangbak De schakelaar...

Page 11: ...l doit tre compl tement assembl Ne retirez jamais le connecteur en le sectionnant du c ble de courant et ne raccourcissez jamais le c ble Votre droit garantie expire imm diatement en cas de non observ...

Page 12: ...de piscine et placez la garniture filtrante 5 sur le bord du r servoir titre de protection suppl mentaire du moteur contre les impuret s Pour l aspiration poussi re Fixez le filtre en papier 16 sur l...

Page 13: ...lar el aparato completamente No aleje nunca el enchufe del cable cort ndolo y no lo acorte jam s Si no se observa ello perder inmediatamente sus derechos en base a la garant a Utilizar el aparato en e...

Page 14: ...como protecci n adicional del motor contra suciedades Para aspirar en seco Fije el filtro de papel 16 en el lado interior de la abertura superior del recipiente de recogida Para conectar el aparato d...

Page 15: ...pelo cabo el ctrico Antes de utilizar o aparelho ele dever estar completamente montado N o corte a ficha nem encurte o cabo el ctrico A inobserva o desta condi o implica a perda dos direitos de garant...

Page 16: ...o 5 sobre a beira do dep sito como protec o adicional do motor contra impurezas Para aspira o a seco fixe o filtro de papel 16 ao lado interior da abertura superior do dep sito colector Coloque o inte...

Page 17: ...recchio incustodito Non trascinare l apparecchio tirandolo per la linea di allacciamento Prima dell utilizzo l apparecchio deve essere montato completamente Non tagliare l alimentatore e non accorciar...

Page 18: ...do del contenitore come ulteriore protezione del motore dalle impurit Per l aspirazione di solidi Fissare il sacchetto filtro in carta 16 sul lato interno dell apertura superiore del recipiente di rie...

Page 19: ...5 1 52 1 50 5 48 5 1 1 1 1 4 1 1 1 VacuProCleaner Maxi VacuProCleaner Maxi Fi 30mA VacuProCleaner Maxi 35 C Ubbink VacuProCleaner Maxi 2 2 3 VacuProCleaner Maxi 8 VacuProCleaner Maxi VacuProCleaner Ma...

Page 20: ...elle Iht Yde Lad B App Klip V Ber Ind van Det En u Tr Ops Des Ind N r Ind Ved Vac Ikke Ikke 4 0 OFF 2 3 14 10 13 2 II AUTOMATIC 10 60 90 4 3 4 0 OFF 6 14 5 16 2 I MANUAL 0 5 4 10 3 14 5 60 C 6 0 I ON...

Page 21: ...t i tilslutningsledningen Apparatet skal s ttes komplet sammen inden brug Klip ikke netstiket af og afkort ikke kablet Ved ignorering bortfalder dit garantikrav V r ved udend rs brug opm rksom p at st...

Page 22: ...ning p opfangningsbeholderen Kontakten 2 stilles p I MANUAL for at t nde apparatet I denne position arbejder apparatet kontinuerligt i permanentdrift uden intervalaktivering Kontroller regelm ssigt ni...

Page 23: ...b ra eller dra i maskinen F re anv ndning m ste maskinen vara helt monterad Sk r aldrig av kontakten och korta inte kabeln Om denna f reskrift inte beaktas bortfaller garantin omedelbart Kontrollera...

Page 24: ...ugning f st pappersfilterp sen 16 p insidan av den vre ppningen av uppsamlingsbeh llaren St ll brytaren 2 p I MANUAL f r att koppla in maskinen I denna position arbetar maskinen kontinuerligt utan int...

Page 25: ...m apparatet v re fullstendig montert Kutt aldri av st pselet og pr v ikke forkorte ledningen Hvis dette ikke overholdes opph rer garantien Ved bruk utend rs er det viktig p se at st psel og stikkontak...

Page 26: ...ltersvampen 14 se bunnsuger og plasser filterinnsatsen 5 p kanten av beholderen som ekstra smussbeskyttelse av motoren T rrsuging Fest papir filterposen 16 p innsiden av den vre pningen av beholderen...

Page 27: ...m r yst ei noudateta Kun laitetta k ytet n ulkotiloissa on varmistettava ett pistoke ja pistorasia ovat kuivia l koskaan koske verkkopistokkeeseen kostein k sin Ennen laitteen puhdistusta on ainaVacuP...

Page 28: ...kaantumiselta Kuivaimurointiin Kiinnit papaerisuodatinpussi 16 s ili n ylemm n aukon sis puolelle Aseta kytkin kohtaa 2 I MANUAL ja laite kytkeytyy p lle T ss asennossa laite k y jatkuvasti ilman jaks...

Page 29: ...zenia oraz nie ci gn go za pomoc kabla Przed u yciem urz dzenie musi by kompletnie zmontowane Nie usuwa nigdy wtyczki poprzez odci cie jej od kabla i nigdy nie skraca kabla W wypadku nieprzestrzegania...

Page 30: ...a 14 patrz odkurzacz do stawu i basenu i osadzi wk adk filtra 5 na kraw dzi pojemnika zbieraj cego jako dodatkow ochron silnika przed zanieczyszczeniami Do odsysania na sucho papierow torebk filtracyj...

Page 31: ...x 52 1 50 5 x 48 5 c 1 x 1 x 1 x 1 x 4 x 1 x 1 x 1 VacuProCleaner Maxi VacuProCleaner Maxi Fi 30 VacuProCleaner Maxi 35 C Ubbink VacuProCleaner Maxi 2 3 VacuProCleaner Maxi w VacuProCleaner Maxi VacuP...

Page 32: ...o sklo Ure Ure Prij Mre Pri Mre Prij Ova Zam Za v SaV Mi upo Dije Kad Prij Kod Vac Nije Nije 4 0 OFF 3 14 10 13 2 II AUTOMATIC 10 60 90 4 3 4 0 OFF 6 14 5 16 2 I MANUAL 60 0 5 4 10 3 14 5 60 C 6 0 I E...

Page 33: ...odVa eg elektri ara na licu mjesta Ure aj nikada nemojte ostaviti bez nadzora Ure aj nemojte nositi ili povla iti za priklju ni vod Prije uporabe se ure aj mora kompletno sastaviti Mre ni kabel nemojt...

Page 34: ...se ure aj vi e ne koristi Nakon zavr etka radova se prljav tina iz vode treba temeljito ukloniti iz unutra njosti posude za sakupljanje Za kori tenje kao usisiva za mokro tj suho usisavanje molimoVas...

Page 35: ...ovou z str ku a nezkracujte kabel V p pad nedodr en tohoto upozorn n zanik v n rok na poskytnut z ruky P i provozu venku dbejte na to aby z str ka i z suvka byly such Nikdy se nedot kejte s ov z str...

Page 36: ...nov vysava a nasa te filtra n vlo ku 5 na okraj n dobky jako dodate nou ochranu motoru p ed zne i t n m Pro such vys v n p ipevn te pap rov filtra n s ek 16 na vnit n stranu horn ho otvoru sb rn n do...

Page 37: ...ajte sie ov z str ku a neskracujte k bel V pr pade nedodr ania tohto upozornenia zanik v n rok na poskytnutie z ruky Pri prev dzke vonku dbajte na to aby z str ka i z suvka boli such Nikdy sa nedot ka...

Page 38: ...ochranu motora pred zne isten m Pre such vys vanie pripevnite papierov filtra n vrecko 16 na vn torn stranu horn ho otvoru zbernej n dobky Sp na 2 prepnite do polohy I MANUAL m pr stroj zapnete V tej...

Page 39: ...red uporabo mora biti naprava v celoti sestavljena Omre nega vtika a ne odre ite in ne prikraj ujte kabla Pri neupo tevanju tega predpisa garancija preneha veljati Pri uporabi zunaj pazite da sta vtik...

Page 40: ...ite papirnato filtrirno vre ko 16 na notranji stran zgornje odprtine prestreznega zbiralnika Stikalo 2 prestavite na I MANUAL da napravo vklopite V tem polo aju naprava deluje vedno v stalnem obratova...

Page 41: ...zerelni Ne v gja le a h l zati csatlakoz t s ne r vid tse le a vezet ket A figyelmen k v l hagy s eset n megsz nik a garanci ra val ig ny A szabadban val zemeltet s eset n figyeljen arra hogy a csatla...

Page 42: ...zacsk t 16 a felfog tart ly fels ny l s nak bels oldal ra ll tsa a kapcsol t 2 I MANUAL ll sra hogy be tudja kapcsolni a berendez st Ebben a poz ci ban a berendez s folyamatosan lland zemben dolgozik...

Page 43: ...tmest lahti ega l hendage juhet Selle eeskirja eiramisel muutub garantii koheselt kehtetuks V ljaspool siseruume t tamise korral p rake t helepanu sellele et pistik ja pistikupesa oleksid kuivad rge h...

Page 44: ...eerimis ksus mahuti servale 5 Tahke r mpsu eemaldamiseks kinnitage kogumismahuti lemise avause sisemisse ossa paberfilter Selleks et seadet sisse l litada asetage l liti asendisse 2 MANUAL Selles asen...

Page 45: ...bez uzraudz bas Nekad nep rn s jiet vai nevelciet ier ci turot to aiz piesl guma vada Pirms izmanto anas ier cei j b t piln b saliktai Nenogrieziet spraudkontaktu un nesa siniet vadu Neiev rojot os no...

Page 46: ...rumiem Sausajai t r anai Piestipriniet pap ra filtru maisi u 16 tvertnes iek pus pie aug j s atveres Lai ier ci var tu iesl gt sl dzi 2 uzst diet uz I MANUAL aj poz cij ier ce darbojas nep rtraukti i...

Page 47: ...te prietaiso be prie i ros Niekada nene kite ir netraukite prietaiso u prijungimo laido Prietaisas turi b ti surinktas prie pradedant naudoti Nenupjaukite elektros akut s ir netrumpinkite kabelio Nesi...

Page 48: ...filtro mai el 16 Jungikl 2 pastumkite pozicij I MANUAL kad prietaisas sijungt Pasirinkus i pozicij prietaisas dirba nuolatos be pertrauk Laikas nuo laiko patikrinkite ar neu sipild surinkimo konteiner...

Page 49: ...4 5 m 1 x 52 mm 1 50 m 5 x 48 5 cm 1 x 1 x 1 x 1 x 4 x 1 x 1 x 1 VacuProCleaner Maxi VacuProCleaner Maxi Fi 30mA VacuProCleaner Maxi 35 C Ubbink VacuProCleaner Maxi 2 2 m 3 VacuProCleaner Maxi I Vacu...

Page 50: ...filtr Alim raco ten Con p m Apa Ap na Nu La e Nic na pen Ace Nu n t A n Nu inst P r C n na La c Vac Nu Nu 4 0 OFF 2m 3 14 10 13 2 II AUTOMATIC 10 60 90 4 3 4 0 OFF 6 14 5 16 2 I MANUAL 0 5 4 10 3 14 5...

Page 51: ...transport sau nu se trage de cablul de racordare nainte de utilizare aparatul trebuie s fie complet asamblat Nu t ia i techerul de la re ea i nu scurta i cablul n cazul nerespect rii acestor instruc...

Page 52: ...rginea recipientului ca protec ie suplimentar a motorului contra impurit ilor Pentru aspirare uscat Fixa i filtrul de h rtie 16 pe partea interioar a orificiului superior al recipientului Seta i comut...

Page 53: ...az n komple monteli olmas gerekir Cihaz fi ini kesmeye ya da kablosunu k saltmaya kalkmay n z Riayet edilmemesi halinde garanti hakk n z yanar Gerek fi in gerekse prizin d ar da al t rma halinde kuru...

Page 54: ...af na sabitleyiniz Cihaz a mak i in alteri 2 I MANUAL MAN EL pozisyonuna getiriniz Cihaz bu pozisyonda devaml olarak kesilmeden al r Arada s rada tutma deposunun ve ka t filtre torbas n n dolum seviye...

Page 55: ...N 1 n m d m F Z K V T H H m m N I M _ 1 2 p VacuProCleaner Maxi m A 6 J M _ 1 2 I m N I D A 1 n 5 d Z K V M Fi 30 K K J 1 Z K 1 X F n m X F h 6 M W k J L 9 B k M T a A 2 m N n J 2 A 2 W M T J z I n J...

Page 56: ...L K A N M T I p 2 M F P 1 Q H I W X L k m J 1 r 1 D E k 16 8 2 L a K 1 K w G K 6 K 6 l 0 1 2 2 X l I MANUAL 0 1 2 W X u l 5 a A 2 W m N i 6 h m N m i s F Q I k r 8 Z K V T 2 w G K 6 K 6 1 D E k k m 5...

Page 57: ...95 dyrektywy niskonapi ciowej oraz 89 336 o zgodno ci elektromagmnetyc znej Zastosowano nast puj ce normy zharmonizowane w UBBINK GARDEN BV VacuProCleaner Maxi 2006 95 89 336 e Izjavaosukladnosti Ni e...

Page 58: ...H ZAO Saddecor Frunzenskaja Naberenzhnaja 54 119270 Moscow 007 0 095 2422 452 007 0 095 2421 562 RUS Eva Ltd Ausekja 64 Valka S 3 5 LV 1010 Riga 00371 7325152 00371 7323237 LV Ubbink Garten GmbH Edua...

Page 59: ...VacuPro Cleaner Cleaner Cleaner Cleaner Maxi cover vacucleanpro maxi manual indd 1 15 09 10 11 26...

Reviews: