background image

1

Motorhuvud

2

PÅ/AV-knapp

3

Ablaufschlauch

4

Smutsuppsamlingspåse 

5

Filterinsats (för våtsugning)

6

Blindpropp (växling damm/pool till våt-/torrsugning)

7

Förslutningsklämmor

8

Sugstuts

9

Universalmunstycke

10 Sugslang med handtag
11

Sugslangförlängning (4 delar)

12

Universalgolvmunstycke, även för vätskor/mattor

13 Sugmunstycke damm (transparent)
14

Filtersvamp för motor (för damm/pool och våtsugning) 

15 4 rullar
16

Pappersfi lterpåse (för torrsugning)

VacuProCleaner Maxi – våt- och torrsug för hem och trädgård

Ubbink VacuProCleaner Maxi är en kvalitativt högvärdig produkt, konstruerad enligt senaste tekniska rön. Den är avsedd för användning i trädgårdsdammar men kan också användas 

för swimmingpooler eller som våt- och torrdammsugare. 

Innehåll:

1 x  Maskin, bestående av motorhuvud och uppsamlingsbehållare 

1 x  Filtersvamp för motor

1 x  Sugslang med handtag Ø 32 mm / 4,5 m  

1 x  Avloppsslang Ø 52 mm / 1,50 m

5 x  Sugslangförlängningar à 48,5 cm 

1 x  Sugmunstycke damm (transparent)

1 x  Universalgolvmunstycke (för våt-/torrsugning) 

1 x  Filterinsats (för våtsugning) 

1 x  Blindpropp 

4 x  Rullar

1 x  Pappersfi lterpåse (för torrsugning) 

1 x  Universalmunstycke

1 Säkerhetsbestämmelser

•  Strömförsörjningen måste motsvara produktspecifi kationerna. Kontakta ev. Ditt lokala energiförsörjningsbolag avs. anslutningsbestämmelser. Anslut inte VacuProCleaner Maxi 

eller nätkabeln om dessa inte motsvarar nämnda föreskrifter (kontrollera att den spänning som är angiven på typskylten motsvarar nätspänningen)!

•  Enligt den europeiska säkerhetsstandarden måste VacuProCleaner Maxi anslutas till ett jordat uttag. Strömkretsen måste innehålla en jordfelsbrytare (Fi-jordfelsbrytare/30mA). 

Kontakta behörig elektriker för mer information.

•  Låt inte maskinen gå utan uppsikt

•  Använd aldrig kabeln till att bära eller dra i maskinen!

•  Före användning måste maskinen vara helt monterad

•  Skär aldrig av kontakten och korta inte kabeln. Om denna föreskrift inte beaktas, bortfaller garantin omedelbart!

•  Kontrollera att anslutningen (kontakt och uttag) är torr vid användning utomhus.

•  Fatta aldrig tag i kontakten med fuktiga händer!

•  Före rengöring måste Du alltid stänga av VacuProCleaner Maxi och dra ur kontakten. Doppa aldrig motordelen i vatten, rengör den aldrig med vattenstråle!

•  Denna maskin är endast avsedd för vakuumsugning av vatten med en temperatur på upp till max. 35°C.

•  Nätkabeln kan inte bytas ut. Om kabeln eller kåpan skadas får maskinen inte användas! Kontakta Din Ubbink-återförsäljare.

•  Dra aldrig maskinen i slangen efter Dig när den är igång, med undantag för jämna ytor vid våt- och torrsugning.

•  Sug inte upp lättantändliga, explosiva, giftiga eller andra hälsofarliga ämnen med VacuProCleaner Maxi. 

•  Vi ikläder oss inget ansvar för skador på personer eller egendom vilka förorsakas av felaktig användning av maskinen eller underlåtenhet att beakta denna bruksanvisning.

2 Allmänna varningar 

•  Förpackningsdelarna kan vara farliga (t.ex. plastpåsar), och skall därför förvaras utom räckhåll för barn, husdjur etc..

•  När maskinen är inkopplad, får munstycket inte hållas mot känsliga kroppsdelar såsom ögon, öron eller mun

•  Innan behållaren töms måste maskinen stängas av och kontakten dras ur.

•  Vid damm- och poolrengöring skall maskinen placeras på ett säkerhetsavstånd på 2m till vattnet

3 Ändamålsenlig användning

•  VacuProCleaner Maxi är lämplig för användning som damm- och poolsug och kan också användas som våt- och torrdammsugare.

•  Ej avsedd för professionellt bruk

•  Ej avsedd för tömning av dammar, pooler och andra behållare!

4 Ibrugtagning

•  Læs denne brugsanvisningen grundigt igennem.

•  Fjern alt i beholderen værende tilbehør og emballage

•  Kontroller før og efter brugen, at kontakten står på (0) OFF.

•  Benyt altid kun apparatet med den til den pågældende anvendelse egnede fi lterindsats.

Til anvendelse som bassin- og poolsuger benytter du følgende fremgangsmåde:

•  Opstil apparatet med en sikkerhedsafstand på 2m til bassinet.

•  Læg afl øbsslangen (3) sådan, at vandet enten løber tilbage i bassinet eller så det kan løbe ud et egnet sted i haven. 

•  Åbn de to lukkeclips på siden og træk fi ltersvamp og motor (14) med snoren opad over motorbeskyttelsesgitteret. Stram og fi kser snoren. Derefter sættes motoren på igen og de to 

clips lukkes.

•  Forbind sugeslangens stikforbindelse (10) med bajonettilslutningen ovenpå beholderen og fi kser forbindelsen med en højredrejning.

•  Stik den transparente sugedyse (13) og det til din anvendelse nødvendige antal sugerørsforlængelser sammen med sugerørstilslutning og stil derefter kontakten (2) på II 

AUTOMATIC, for at tænde apparatet.

•  Apparatet tænder automatisk efter ca. 10 sekunder, i denne tid kan du placere dig på stedet der skal rengøres og efter motorstart straks begynde med din bassin- hhv. 

poolrengøring.

•  Efter et arbejdsinterval på ca. 60 sekunder slukker apparatet i ca. 90 sekunder, for at tømme den fyldte opfangningsbeholder . I denne tid kan du lede efter det næste sted, der skal 

rengøres, og placere sugeren tilsvarende.

•  Apparatet arbejder nu kontinuerligt med dette tidsinterval.

•  Groft snavs opfanges i snavsopfangningsposen (4), som du kan fastgøre for enden af afl øbsslangen (3). Alt efter tilsmudsning bør snavsopfangningsposen (4) rengøres 

regelmæssigt, dog senest efter afslutning af arbejderne.

•  Afgør, om det gennem snavsopfangningsposen fi ltrerede vand skal ledes tilbage i bassinet eller ud i haven. 

•  Når du afbryder eller afslutter dit arbejde, stiller du igen kontakten på position (0) OFF. Træk altid stikket ud, når apparatet ikke benyttes. 

•  Efter afslutning af arbejderne bør snavs og vand fj ernes grundigt fra opfangningsbeholderen .

Til anvendelse som våd- hhv. tørsuger benytter du følgende fremgangsmåde:

•  Monter blindproppen (6) på opfangningsbeholderens udgang

•  Til vådsugning: Fastgør fi ltersvampen til motoren (14) (se bassin- og poolsuger) og sæt fi lterindsatsen (5) på beholderkanten, som yderligere beskyttelses af motoren mod 

forureninger.

•  Til tørsugning. Fastgør papirfi lterposen (16) på indersiden af den øverste åbning på opfangningsbeholderen.

•  Kontakten (2) stilles på I, MANUAL, for at tænde apparatet. I denne position arbejder apparatet kontinuerligt i permanentdrift uden intervalaktivering.

•  Kontroller regelmæssigt niveauet i opfangningsbeholderen hhv. papirfi lterposen og tøm hhv. udskift i givet fald.

•  Efter brugen slukkes apparatet (0), netstikket trækkes ud og opfangningsbeholderen og fi lterindsatserne rengøres.

5 Vedligeholdelse og rengøring

•  Efter enhver brug rengøres opfangningsbeholderen og snavsopfangningsposen (4) grundigt med vand og evt. en smule mildt husholdningsrengøringsmiddel.

•  Sugeslange (10), sugerør og afl øbsslange (3) skal regelmæssigt undersøges for eventuelle tilstopninger hhv. snavsrester og i givet fald skal disse fj ernes

•  Filtersvampen til motoren (14) skylles forsigtigt ud med vand og i givet fald et mildt husholdningsrengøringsmiddel og tørres. 

•  Lad fi lterindsatsen (5) tørre og bank den ud, eventuelt gennemskylles den også kort med vand og et mildt husholdningsrengøringsmiddel. Denne fi lterindsats er kan vaskes i 

maskine op til 60 º C.

6  Motoraktivering / arbejdsmåde

Kontaktstilling 0

Motor slukket

Kontaktstilling I

Manuel drift (TÆND/SLUK) til våd- og tørsugning

Kontaktstilling II

Automatik drift til bassin- og poolrengøring

a) Motoren starter ca. 10 sek. efter tilkobling 

b) Motoren stopper efter ca. 60 sek.

c) Autostart efter yderligere 60-90 sek.

d) Gentagelse (a) og (b) til SLUK (0)

Garanti

Vi yder 2 års garanti fra købsdatoen på materiale- og produktionsdefekter for dette produkt. For at kunne benytte denne garanti skal den originale faktura indsendes som bevis for 

købet. Skader, som skyldes forkert installation eller betjening, utilstrækkelig vedligeholdelse, eff ekterne af frost, ukyndiges forsøg på reparation, anvendelse af vold, tredjemands 

ondsindede handlinger, overbelastning og fremmedlegemer samt enhver skade på komponenter, der skyldes slitage, er ikke omfattet af denne garanti.

I henhold til Produktansvarsloven kan vi ikke holdes ansvarlig for skader, der er forårsaget af vores produkter, hvis sådanne skader skyldes reparationer foretaget af ukyndige.

9

  Brugsanvisning til VacuProCleaner Maxi

2

Miljøbeskyttelse

Gamle elektroapparater bør ikke bortskaff es sammen med husholdningsaff aldet. Afl ever venligst det gamle apparat på dit lokale samlested. Yderligere oplysninger får 

du hos din forhandler eller renovationsselskab.  

Manual VacuproCleaner maxi.indd   18

15-09-10   11:24

Summary of Contents for VacuProCleaner Maxi

Page 1: ...VacuPro Cleaner Cleaner Cleaner Cleaner Maxi cover vacucleanpro maxi manual indd 1 15 09 10 11 26...

Page 2: ...VacuPro Cleaner Cleaner Cleaner Cleaner Maxi cover vacucleanpro maxi manual indd 1 15 09 10 11 26...

Page 3: ...ND 5 1 2 3 10 6 15 4 14 16 13 11 12 7 9 TROCKEN DROOG DRY 8 Technical Data VacuProCleaner I Art no 1379117 Art no UK 1379517 230VAC 50Hz 1 250 1 400W 4 00 m 35 L IP X4 2 years cover vacucleanpro maxi...

Page 4: ...ND 5 1 2 3 10 6 15 4 14 16 13 11 12 7 9 TROCKEN DROOG DRY 8 Technical Data VacuProCleaner I Art no 1379117 Art no UK 1379517 230VAC 50Hz 1 250 1 400W 4 00 m 35 L IP X4 2 years cover vacucleanpro maxi...

Page 5: ...ull the device by the connecting cable The device must be fully assembled before use Do not cut o the net plug and do not shorten the cable Your guarantee becomes invalid if this is not observed Pay a...

Page 6: ...of the collecting vessel For wet vacuuming Fasten the filter sponge for the motor 14 see pond and pool vacuuming device and position the filter cartridge 5 on the vessel edge as additional protection...

Page 7: ...or Gebrauch muss das Ger t komplett zusammengesetzt sein Schneiden Sie nicht den Netzstecker ab und k rzen Sie nicht das Kabel Bei Nichtbeachtung erl scht Ihr Garantieanspruch Achten Sie bei Betrieb i...

Page 8: ...en Motor 14 sieheTeich und Poolsauger und setzen Sie den Filtereinsatz 5 auf den Beh lterrand als zus tzlichen Schutz des Motors vorVerunreinigungen F rTrockensaugen Befestigen Sie den Papier Filterbe...

Page 9: ...toestel compleet zijn samengesteld Snij de netstekker niet af en verkort de elektriciteitskabel niet Bij niet naleving vervalt uw garantieaanspraak Controleer voor gebruik of de stekker en het contac...

Page 10: ...op de rand van het reservoir als extra beveiliging van de motor tegen vuil Voor het droogzuigen Bevestig de papierfilterzak 16 aan de binnenzijde van de bovenste opening van de opvangbak De schakelaar...

Page 11: ...l doit tre compl tement assembl Ne retirez jamais le connecteur en le sectionnant du c ble de courant et ne raccourcissez jamais le c ble Votre droit garantie expire imm diatement en cas de non observ...

Page 12: ...de piscine et placez la garniture filtrante 5 sur le bord du r servoir titre de protection suppl mentaire du moteur contre les impuret s Pour l aspiration poussi re Fixez le filtre en papier 16 sur l...

Page 13: ...lar el aparato completamente No aleje nunca el enchufe del cable cort ndolo y no lo acorte jam s Si no se observa ello perder inmediatamente sus derechos en base a la garant a Utilizar el aparato en e...

Page 14: ...como protecci n adicional del motor contra suciedades Para aspirar en seco Fije el filtro de papel 16 en el lado interior de la abertura superior del recipiente de recogida Para conectar el aparato d...

Page 15: ...pelo cabo el ctrico Antes de utilizar o aparelho ele dever estar completamente montado N o corte a ficha nem encurte o cabo el ctrico A inobserva o desta condi o implica a perda dos direitos de garant...

Page 16: ...o 5 sobre a beira do dep sito como protec o adicional do motor contra impurezas Para aspira o a seco fixe o filtro de papel 16 ao lado interior da abertura superior do dep sito colector Coloque o inte...

Page 17: ...recchio incustodito Non trascinare l apparecchio tirandolo per la linea di allacciamento Prima dell utilizzo l apparecchio deve essere montato completamente Non tagliare l alimentatore e non accorciar...

Page 18: ...do del contenitore come ulteriore protezione del motore dalle impurit Per l aspirazione di solidi Fissare il sacchetto filtro in carta 16 sul lato interno dell apertura superiore del recipiente di rie...

Page 19: ...5 1 52 1 50 5 48 5 1 1 1 1 4 1 1 1 VacuProCleaner Maxi VacuProCleaner Maxi Fi 30mA VacuProCleaner Maxi 35 C Ubbink VacuProCleaner Maxi 2 2 3 VacuProCleaner Maxi 8 VacuProCleaner Maxi VacuProCleaner Ma...

Page 20: ...elle Iht Yde Lad B App Klip V Ber Ind van Det En u Tr Ops Des Ind N r Ind Ved Vac Ikke Ikke 4 0 OFF 2 3 14 10 13 2 II AUTOMATIC 10 60 90 4 3 4 0 OFF 6 14 5 16 2 I MANUAL 0 5 4 10 3 14 5 60 C 6 0 I ON...

Page 21: ...t i tilslutningsledningen Apparatet skal s ttes komplet sammen inden brug Klip ikke netstiket af og afkort ikke kablet Ved ignorering bortfalder dit garantikrav V r ved udend rs brug opm rksom p at st...

Page 22: ...ning p opfangningsbeholderen Kontakten 2 stilles p I MANUAL for at t nde apparatet I denne position arbejder apparatet kontinuerligt i permanentdrift uden intervalaktivering Kontroller regelm ssigt ni...

Page 23: ...b ra eller dra i maskinen F re anv ndning m ste maskinen vara helt monterad Sk r aldrig av kontakten och korta inte kabeln Om denna f reskrift inte beaktas bortfaller garantin omedelbart Kontrollera...

Page 24: ...ugning f st pappersfilterp sen 16 p insidan av den vre ppningen av uppsamlingsbeh llaren St ll brytaren 2 p I MANUAL f r att koppla in maskinen I denna position arbetar maskinen kontinuerligt utan int...

Page 25: ...m apparatet v re fullstendig montert Kutt aldri av st pselet og pr v ikke forkorte ledningen Hvis dette ikke overholdes opph rer garantien Ved bruk utend rs er det viktig p se at st psel og stikkontak...

Page 26: ...ltersvampen 14 se bunnsuger og plasser filterinnsatsen 5 p kanten av beholderen som ekstra smussbeskyttelse av motoren T rrsuging Fest papir filterposen 16 p innsiden av den vre pningen av beholderen...

Page 27: ...m r yst ei noudateta Kun laitetta k ytet n ulkotiloissa on varmistettava ett pistoke ja pistorasia ovat kuivia l koskaan koske verkkopistokkeeseen kostein k sin Ennen laitteen puhdistusta on ainaVacuP...

Page 28: ...kaantumiselta Kuivaimurointiin Kiinnit papaerisuodatinpussi 16 s ili n ylemm n aukon sis puolelle Aseta kytkin kohtaa 2 I MANUAL ja laite kytkeytyy p lle T ss asennossa laite k y jatkuvasti ilman jaks...

Page 29: ...zenia oraz nie ci gn go za pomoc kabla Przed u yciem urz dzenie musi by kompletnie zmontowane Nie usuwa nigdy wtyczki poprzez odci cie jej od kabla i nigdy nie skraca kabla W wypadku nieprzestrzegania...

Page 30: ...a 14 patrz odkurzacz do stawu i basenu i osadzi wk adk filtra 5 na kraw dzi pojemnika zbieraj cego jako dodatkow ochron silnika przed zanieczyszczeniami Do odsysania na sucho papierow torebk filtracyj...

Page 31: ...x 52 1 50 5 x 48 5 c 1 x 1 x 1 x 1 x 4 x 1 x 1 x 1 VacuProCleaner Maxi VacuProCleaner Maxi Fi 30 VacuProCleaner Maxi 35 C Ubbink VacuProCleaner Maxi 2 3 VacuProCleaner Maxi w VacuProCleaner Maxi VacuP...

Page 32: ...o sklo Ure Ure Prij Mre Pri Mre Prij Ova Zam Za v SaV Mi upo Dije Kad Prij Kod Vac Nije Nije 4 0 OFF 3 14 10 13 2 II AUTOMATIC 10 60 90 4 3 4 0 OFF 6 14 5 16 2 I MANUAL 60 0 5 4 10 3 14 5 60 C 6 0 I E...

Page 33: ...odVa eg elektri ara na licu mjesta Ure aj nikada nemojte ostaviti bez nadzora Ure aj nemojte nositi ili povla iti za priklju ni vod Prije uporabe se ure aj mora kompletno sastaviti Mre ni kabel nemojt...

Page 34: ...se ure aj vi e ne koristi Nakon zavr etka radova se prljav tina iz vode treba temeljito ukloniti iz unutra njosti posude za sakupljanje Za kori tenje kao usisiva za mokro tj suho usisavanje molimoVas...

Page 35: ...ovou z str ku a nezkracujte kabel V p pad nedodr en tohoto upozorn n zanik v n rok na poskytnut z ruky P i provozu venku dbejte na to aby z str ka i z suvka byly such Nikdy se nedot kejte s ov z str...

Page 36: ...nov vysava a nasa te filtra n vlo ku 5 na okraj n dobky jako dodate nou ochranu motoru p ed zne i t n m Pro such vys v n p ipevn te pap rov filtra n s ek 16 na vnit n stranu horn ho otvoru sb rn n do...

Page 37: ...ajte sie ov z str ku a neskracujte k bel V pr pade nedodr ania tohto upozornenia zanik v n rok na poskytnutie z ruky Pri prev dzke vonku dbajte na to aby z str ka i z suvka boli such Nikdy sa nedot ka...

Page 38: ...ochranu motora pred zne isten m Pre such vys vanie pripevnite papierov filtra n vrecko 16 na vn torn stranu horn ho otvoru zbernej n dobky Sp na 2 prepnite do polohy I MANUAL m pr stroj zapnete V tej...

Page 39: ...red uporabo mora biti naprava v celoti sestavljena Omre nega vtika a ne odre ite in ne prikraj ujte kabla Pri neupo tevanju tega predpisa garancija preneha veljati Pri uporabi zunaj pazite da sta vtik...

Page 40: ...ite papirnato filtrirno vre ko 16 na notranji stran zgornje odprtine prestreznega zbiralnika Stikalo 2 prestavite na I MANUAL da napravo vklopite V tem polo aju naprava deluje vedno v stalnem obratova...

Page 41: ...zerelni Ne v gja le a h l zati csatlakoz t s ne r vid tse le a vezet ket A figyelmen k v l hagy s eset n megsz nik a garanci ra val ig ny A szabadban val zemeltet s eset n figyeljen arra hogy a csatla...

Page 42: ...zacsk t 16 a felfog tart ly fels ny l s nak bels oldal ra ll tsa a kapcsol t 2 I MANUAL ll sra hogy be tudja kapcsolni a berendez st Ebben a poz ci ban a berendez s folyamatosan lland zemben dolgozik...

Page 43: ...tmest lahti ega l hendage juhet Selle eeskirja eiramisel muutub garantii koheselt kehtetuks V ljaspool siseruume t tamise korral p rake t helepanu sellele et pistik ja pistikupesa oleksid kuivad rge h...

Page 44: ...eerimis ksus mahuti servale 5 Tahke r mpsu eemaldamiseks kinnitage kogumismahuti lemise avause sisemisse ossa paberfilter Selleks et seadet sisse l litada asetage l liti asendisse 2 MANUAL Selles asen...

Page 45: ...bez uzraudz bas Nekad nep rn s jiet vai nevelciet ier ci turot to aiz piesl guma vada Pirms izmanto anas ier cei j b t piln b saliktai Nenogrieziet spraudkontaktu un nesa siniet vadu Neiev rojot os no...

Page 46: ...rumiem Sausajai t r anai Piestipriniet pap ra filtru maisi u 16 tvertnes iek pus pie aug j s atveres Lai ier ci var tu iesl gt sl dzi 2 uzst diet uz I MANUAL aj poz cij ier ce darbojas nep rtraukti i...

Page 47: ...te prietaiso be prie i ros Niekada nene kite ir netraukite prietaiso u prijungimo laido Prietaisas turi b ti surinktas prie pradedant naudoti Nenupjaukite elektros akut s ir netrumpinkite kabelio Nesi...

Page 48: ...filtro mai el 16 Jungikl 2 pastumkite pozicij I MANUAL kad prietaisas sijungt Pasirinkus i pozicij prietaisas dirba nuolatos be pertrauk Laikas nuo laiko patikrinkite ar neu sipild surinkimo konteiner...

Page 49: ...4 5 m 1 x 52 mm 1 50 m 5 x 48 5 cm 1 x 1 x 1 x 1 x 4 x 1 x 1 x 1 VacuProCleaner Maxi VacuProCleaner Maxi Fi 30mA VacuProCleaner Maxi 35 C Ubbink VacuProCleaner Maxi 2 2 m 3 VacuProCleaner Maxi I Vacu...

Page 50: ...filtr Alim raco ten Con p m Apa Ap na Nu La e Nic na pen Ace Nu n t A n Nu inst P r C n na La c Vac Nu Nu 4 0 OFF 2m 3 14 10 13 2 II AUTOMATIC 10 60 90 4 3 4 0 OFF 6 14 5 16 2 I MANUAL 0 5 4 10 3 14 5...

Page 51: ...transport sau nu se trage de cablul de racordare nainte de utilizare aparatul trebuie s fie complet asamblat Nu t ia i techerul de la re ea i nu scurta i cablul n cazul nerespect rii acestor instruc...

Page 52: ...rginea recipientului ca protec ie suplimentar a motorului contra impurit ilor Pentru aspirare uscat Fixa i filtrul de h rtie 16 pe partea interioar a orificiului superior al recipientului Seta i comut...

Page 53: ...az n komple monteli olmas gerekir Cihaz fi ini kesmeye ya da kablosunu k saltmaya kalkmay n z Riayet edilmemesi halinde garanti hakk n z yanar Gerek fi in gerekse prizin d ar da al t rma halinde kuru...

Page 54: ...af na sabitleyiniz Cihaz a mak i in alteri 2 I MANUAL MAN EL pozisyonuna getiriniz Cihaz bu pozisyonda devaml olarak kesilmeden al r Arada s rada tutma deposunun ve ka t filtre torbas n n dolum seviye...

Page 55: ...N 1 n m d m F Z K V T H H m m N I M _ 1 2 p VacuProCleaner Maxi m A 6 J M _ 1 2 I m N I D A 1 n 5 d Z K V M Fi 30 K K J 1 Z K 1 X F n m X F h 6 M W k J L 9 B k M T a A 2 m N n J 2 A 2 W M T J z I n J...

Page 56: ...L K A N M T I p 2 M F P 1 Q H I W X L k m J 1 r 1 D E k 16 8 2 L a K 1 K w G K 6 K 6 l 0 1 2 2 X l I MANUAL 0 1 2 W X u l 5 a A 2 W m N i 6 h m N m i s F Q I k r 8 Z K V T 2 w G K 6 K 6 1 D E k k m 5...

Page 57: ...95 dyrektywy niskonapi ciowej oraz 89 336 o zgodno ci elektromagmnetyc znej Zastosowano nast puj ce normy zharmonizowane w UBBINK GARDEN BV VacuProCleaner Maxi 2006 95 89 336 e Izjavaosukladnosti Ni e...

Page 58: ...H ZAO Saddecor Frunzenskaja Naberenzhnaja 54 119270 Moscow 007 0 095 2422 452 007 0 095 2421 562 RUS Eva Ltd Ausekja 64 Valka S 3 5 LV 1010 Riga 00371 7325152 00371 7323237 LV Ubbink Garten GmbH Edua...

Page 59: ...VacuPro Cleaner Cleaner Cleaner Cleaner Maxi cover vacucleanpro maxi manual indd 1 15 09 10 11 26...

Reviews: