background image

DURASWEEP 50&70 
OPERATING MANUAL 

V01

 

 

 

TSM - Technological Systems by Moro Srl  

Via F.lli Zambon,9 - 33080 Fiume Veneto (PN) – Italy

  

Tel. +39.0434.564167

 - 

Fax +39.0434.954069

 

www.tsmitaly.com – [email protected]

 

64 

11  ORDENTLICHE WARTUNG 

ALLE  WARTUNGSARBEITEN  MÜSSEN  MIT  KALTEN  UND  AUSGESCHALTETEN  MOTOR  FÜR  DIE 

MASCHIENEN  MIT  VERBRENNUNGSMOTOR  50&70ST  UND  MIT  DEN  NICHT  ZUR  STROM 

VERBUNDENEN 

BATTERIEN 

FÜR 

DIE 

MASCHINEN 

MIT 

BATTERIEANTRIEB 

50&70BT 

DURCHGEFÜHRT WERDEN. 

 
11.1  Reinigung des Staubfilters: 

 

Alle 40/70 Arbeitsstunden oder wenn immer 

es notwendig ist, den Staubfilter 

Teil 4 Fig. 

8 k

ontrollieren.

 

Die Abdeckung 

Teil 1 Fig. 1

 

öffnen,  um  Zugang  zum  Filterraum  zu 

bekommen.  

Das  Filter  reinigen:  unter  Verwendung  von 
Druckluft 

und 

mit 

eingeschobenem 

Kehrgutbehälter 

Teil  A  Fig.  1

  mit  der 

Pistole  die  Oberseite  des  Filters  abblasen, 

sodass  der  Schmutz  in  den  Behälter  fällt. 
Vergewissern  Sie  sich,  dass  der  Filter 

immer  in  optimalem  Zustand  ist  und 

tauschen Sie ihn ggf. aus. 

 

11.2  Staubdichtungen: 

 

Alle  40/70  Arbeitsstunden  den  Zustand  der  Staubdichtungen 

Teil  4  Fig.

 

6

,  die  die  Hauptbürste 

Teil  2  Fig.  6

 

umschließen, kontrollieren und diese ggf. austauschen. 

 

 

ANMERKUNG:

  Beim  Austauschen  der  Dichtungen  nach  dem  Einbau  darauf  achten,  dass  die  seitlichen  Dichtungen 

einen Abstand von ca. 2 mm vom Boden aufweisen. 
 

11.3  Seitenbürste: 
 

Teil  1  Fig.  9.

  Wenn  diese  Bürste  nicht  benutzt  wird,  sollte  sie  vom  Boden  angehoben  werden,  damit  kein  unnötiger 

Staub aufgewirbelt wird. Wird die Maschine nicht benutzt, die Seitenbürste in angehobener Stellung halten und darauf 

achten, dass sie nichts berührt, denn sie könnte sich verbiegen und dadurch unbrauchbar werden. 

 

11.4  Hauptbürste: 

 

Beim Ausführen dieser Arbeit tragen Sie: Handschuhe, eine Schutzmaske, Zangen und Scheren. 

 
 

Alle 50 / 80 Arbeitsstunden oder wenn immer es notwendig ist den Zustand der Hauptbürste 

Teil 2 Fig. 9 

kontrollieren 

Um die Hauptbürste zu erreichen, nehmen Sie den Behälter (

Detail A Fig. 1

) heraus; dann bringen Sie die Maschine in 

die  Stellung  wie  in   

Fig.  9

,  bis  der  Stiel  auf  dem  Boden  liegt. Wenn  Sie  annehmen,  dass  Sie  versehentlich  Schnüre, 

Fäden usw. aufgekehrt haben, verwenden Sie Handschuhe und die Schutzmask um diese zu entfernen. 

 

 

BEI ELEKTRISCHEN MASCHINEN SIND DIE BATTERIEN VOR AUSFÜHRUNG DIESES VORGANGS  AUS 

IHREM SITZ HERAUSZUNEHEMN UM ENTWEICHEN VON SCHWEFELSÄURELÖSUNG ZU VERMEIDEN: 

 

 
 

 

 

 

 
 

 

 

Summary of Contents for 50&70 Series

Page 1: ...DURASWEEP 50 70 OPERATING MANUAL V01 DURASWEEP 50 70 MACCHINA SPAZZATRICE SWEEPER MACHINE BALAYEUSE KEHRMASCHINE BARREDORA...

Page 2: ...NTEMENTE VENDUTE TUTTE LE MOTOSCOPE TSM SONO CONFORMI ALLE NORMATIVE CE SCOPI INTENZIONI TSM S r l lieta di poterVi annoverare fra i possessori di una motoscopa serie 50 70 AttenendoVi alle istruzioni...

Page 3: ...ere eseguita in due modi 1 Verificare il peso della macchina riportato sulla targhetta CE e se si ritiene di averne la capacit muniti di guanti protettivi alzare la macchina prendendola per il manico...

Page 4: ...ontata la spazzola non servono pi 7 Fissare il coperchio part 1 Fig 3 avvitando le tre viti part 2 Fig 3 2 CONDIZIONI AMBIENTALI CONSENTITE VALIDO PER LA VERSIONE A SCOPPIO 50 70ST TEMPERATURA MINIMA...

Page 5: ...8 Non possono essere trainate in nessun modo n in luoghi privati n in strade o luoghi pubblici 9 Non possono essere usate per spazzare neve lavare o sgrassare superfici bagnate o molto umide 10 Non p...

Page 6: ...terale La spazzola laterale part 1 Fig 5 funge da convogliatore della polvere e dei detriti serve esclusivamente per la pulizia di bordi angoli profili dopo la pulizia dei quali deve essere disinserit...

Page 7: ...a pannello part 3 Fig 5 il sistema filtrante pu essere disinserito tirando verso l alto il pomello part 4 Fig 6 IMPORTANTE Disinserire il sistema filtrante passando con la macchina in moto sopra supe...

Page 8: ...e deve essere eseguita prima di iniziare il lavoro e prima di svuotare il contenitore con motore spento o con la leva di chiusura aspirazione part 4 Fig 6 tirata verso l alto 5 10 Pomello chiusura asp...

Page 9: ...za tutte le protezioni di sicurezza correttamente montate ed integre Rischio di lesioni alle mani volendo toccare per qualsiasi ragione la spazzola laterale o la spazzola centrale durante la rotazione...

Page 10: ...la batteria Evitare sovraccariche e mantenere la temperatura della batteria al di sotto di 45 50 C Effettuare il rabbocco con acqua distillata ogni qualvolta il livello dell elettrolito scende a 5 10...

Page 11: ...erto b Se il motore freddo o la temperatura esterna bassa chiudere lo starter 5 Tirare lentamente la manopola fino a che non fa resistenza Questo punto segna l inizio della compressione Riportare la m...

Page 12: ...mide chiudere l aspirazione tramite il pomello part 4 Fig 6 posto sul quadro comandi tirandola verso l alto Se la superficie da pulire molto sporca per quantit o qualit del materiale o polvere da racc...

Page 13: ...e guarnizioni mettono a rischio le performance della macchina in termini di qualit di pulizia part 4 Fig 6 IMPORTANTE Nel sostituire le guarnizioni assicurarsi che rimangano alzate da terra circa 2 mm...

Page 14: ...rale sia correttamente registrata occorre misurare la sua Traccia come segue 1 Dopo aver fatto le regolazioni mettere in moto la macchina senza avanzare n retrocedere lasciarla ferma nello stesso punt...

Page 15: ...e REGOLAZIONE SPAZZOLA CENTRALE nelle pagine precedenti 11 9 Sostituzione spazzola laterale 1 Togliere il contenitore part A Fig 1 e portare la macchina nella posizione inclinata come mostrato in Fig...

Page 16: ...tteria ed all occorrenza aggiungere acqua distillata Fare compiere sempre il ciclo di carica ininterrottamente Richiedere al rivenditore o al fornitore di inviare personale qualificato per controllare...

Page 17: ...rale si percepisce un rumore insolito proveniente dall interno della macchina o del motore si e raccolto inavvertitamente materiali incandescenti o liquidi infiammabili materiali chimici in genere vel...

Page 18: ...one ON Pulirlo scuoterlo con gli appositi strumenti e all occorrenza estrarlo e pulirlo a fondo Sostituirlo Montarlo con l apposita guarnizione e assicurarsi che sia ben inserito Sostituirle Usare la...

Page 19: ...ES ALL TSM MOTOR SWEEPERS CONFORM TO EEC STANDARDS PURPOSE OF THE SWEEPER TSM SRL is pleased to count you among the many owners of 50 70 serie By keeping to the following instructions we feel sure you...

Page 20: ...the holes Detail D on the supports as shown in Fig 1 B 6 Take the machine off the pallet according to the machine weight written on the CE label this can be done in different ways 1 With the aid of o...

Page 21: ...e no more needed 7 Secure the cover Detail 1 Fig 3 using the three screws Detail 2 Fig 3 2 PERMITTED ENVIRONMENTAL CONDITIONS FOR THE ENDOTHERMIC VERSIONS 50 70ST MINIMUM WORKING TEMPERATURE 28 C 18 4...

Page 22: ...mstances machines bearing FLP certificates must be used 9 The machine must not be used on public highways as it is not equipped for highway homologation 10 The machine must not be used in badly lit en...

Page 23: ...description of the safety devices are given below 5 2 Side brush The side brush Detail 5 Fig 4 acts as a conveyor of the dust and rubbish and is only used to clean edges corners and borders after thes...

Page 24: ...eans of filters Detail 3 Fig 5 the filter system can be disengaged by pulling the knob Detail 4 Fig 6 upwards IMPORTANT Disengage the filter when going over damp surfaces if the machine is running oth...

Page 25: ...the dust on the filters will fall inside the container IMPORTANT This operation must be carried out before starting works and before emptying the container with the motor off or with suction disengag...

Page 26: ...through using the machine without the supplied safety protections correctly assembled and not damaged Risk of lesions to limbs through contact with the side brush or with the central brush in rotatio...

Page 27: ...V 240Ah tubular or flat plate batteries 2 units connected in serial use an automatic electronic 12V 40A model fitted with an SB50 connector Before starting the operation of recharging the battery make...

Page 28: ...9 1 Starting 1 Turn the STOP control clockwise to position 1 2 Open the fuel cock 3 Set the speed control lever to S start 4 Close the starter lever a If the engine is already warm or in hot weather...

Page 29: ...cases of strict necessity before crossing stop suction pulling the lever Detail 4 Fig 6 If the area to be cleaned is very dirty owing to the quantity and quality of the dirt to be eliminated it is adv...

Page 30: ...ms of cleaning quality Detail 4 Fig 6 IMPORTANT To replace the side flaps make sure that their lower edge is 2 3 mm from the ground 11 3 Side brush Detail 1 Fig 9 Keep raised from the ground when not...

Page 31: ...ace for at least 10 15 sec with the centre brush lowered 2 Turn off the motor raise the centre brush and move the machine forwards manually until the mark left by the rotation centre brush on the floo...

Page 32: ...ace 3 Remove the brush belt from the plastic pulley 4 Remove the side brush using a screwdriver for leverage in the groove on the pulley race see Fig 14 5 Assemble a new brush and secure it by carryin...

Page 33: ...personnel to check the electric motor brushes every 200 working hours BATTERIES NEW BATTERIES INCLUDED THAT ARE ALLOWED TO RUN COMPLETELY FLAT CANNOT BE RE CHARGED 12 EXTRAORDINARY MAINTENANCE EXTRAOR...

Page 34: ...inside the machine or motor or You have accidentally picked up incandescent materials or flammable liquids chemical products in general poisons etc YOU WILL HAVE TO 1 Release the lever to stop tractio...

Page 35: ...he knob to open the suction Clean it by shaking it with the filter shaker and if necessary remove and clean it thoroughtly Replace it Make sure it is correctly inserted Replace it Use the side broom o...

Page 36: ...use de Vous compter parmi les possesseurs d une motobalayeuse de la s rie 50 70 Nous sommes convaincus que Vous appr cierez toutes les possibilit s de travail de la machine si Vous respectez les indic...

Page 37: ...cification FIG 1 B 6 Descendre la machine de la palette Cette op ration peut tre effectu e de deux mani res 1 Contr ler le poids de la machine indiqu sur la plaquette signal tique CE et si l op rateu...

Page 38: ...ment 1 Fig 3 en vissant les trois vis El ment 2 Fig 3 2 CONDITIONS AMBIENTALES ACCEPTEES POUR LES VERSIONS ENDOTHERMIQUES 50 70ST MOTEUR A EXPLOSION TEMPERATURE MINIMALE D UTILISATION 28 C 18 4 F TEM...

Page 39: ...mmables dans ce cas l il faut utiliser des machines antid flagrantes certifi es 8 Il est interdit d utiliser la machine sur toutes routes publique puisqu elle ne poss de aucune homologation routi re 9...

Page 40: ...4 Couvercle batterie seulement 50 70BT 2 4 Carter de protection 3 4 Carter lat ral droit 3 4 Carter lat ral gauche 4 4 Filet de protection droit 4 4 Filet de protection gauche 5 4 Pare chocs avant 6...

Page 41: ...nneau El ment 3 Fig 5 Le syst me filtrant peut tre mis hors service en tirant vers le haut la manette El ment 4 Fig 6 IMPORTANT D gager le systeme filtrant sur surfaces humides si la machine fonctionn...

Page 42: ...ecueil IMPORTANT Cette op ration doit tre effectu e avant de commencer travailler et avant de vider le bac de recueil avec le moteur teint et le levier de fermeture de l aspiration El ment 4 Fig 6 tir...

Page 43: ...al ou avec la balai central en rotation Les balais peuvent tre touch s seulement quand la machine est teinte et l aide de gants de protection afin d viter toute l sion caus e par des d tritus coupants...

Page 44: ...ues plates utiliser un mod le automatique lectronique de 12V 40A pourvu de connecteur SB50 Avant de commencer l op ration de recharge des batteries v rifier que lapi ce soit bien a r e ou effectuer la...

Page 45: ...BLE D AVOIR LU TOUS LES CHAPITRES PR C DENTS S QUENCE SP CIFIQUE POUR LES MOD LES AVEC MOTEUR ENDOTHERMIQUE 50 70 ST 9 1 Demarrage 1 Tourner la COMMANDE D ARRET dans le sens des aiguilles d une montre...

Page 46: ...de traverser ces endroits se souvenir de soulever la partie ant rieure de la machine au moment o l on passe sur l obstacle et cela en faisant levier sur la poign e Ne pas passer sur des flaques afin...

Page 47: ...trale El ment 2 et les remplacer si n cessaire NOTE lors du remplacement des garnitures v rifier apr s leur montage que les joints lat raux sont soulev s du sol d environ 2 mm 11 3 Brosse laterale El...

Page 48: ...entrale est r gl e correctement il faut mesurer la trace de la mani re suivante 1 Apr s avoir proc d aux r glages faire d marrer la machine sans avancer ni reculer La laisser immobile pendant au moins...

Page 49: ...machine accorder la plus grande attention aux poils de la brosse voir Fig 13 4 Extraire le brosse us e et la remplacer par une neuve 5 Revisser les vis El ments A et B Fig 13 et proc der au r glage d...

Page 50: ...DANS LE CHAPITRE NORMES DE SECURITE AU PARAGRAPH RISQUES RESIDUEL POUR LES MODELES A BATTERIE Afin d obtenir une bonne dur e de la batterie effectuer la recharge quand la lumi re de l indicateur est d...

Page 51: ...SECTEUR 15 SITUATIONS D URGENCE Quelque soit la situation d urgence dans laquelle vous puissiez vous trouver Vous tes pass par inadvertance sur des c bles lectriques qui se sont entortill s autour du...

Page 52: ...ettoyer le filtre en la secouant l aide de la manette prevue cet effet et ventuellement l enlever pour le nettoyer fond Le remplacer Le monter avec son joint et v rifier qu il est bien plac Le remplac...

Page 53: ...MASCHINEN TSM ENTSPRECHEN DEN EG NORMEN ANWENDUNGSBEREICH Fa TSM Srl freut sich Sie als Besitzer einer Kehrmaschine Serie 50 70 zu ihren Kunden z hlen zu k nnen Wir bitten Sie die nachstehenden Anleit...

Page 54: ...iels in die L cher Teil D der Halter einschrauben siehe Detailzeichnung Fig 1 B 6 Die Maschine von der Palette herunternehmen Das kann auf zwei Arten gemacht werden 1 Pr fen Sie auf dem EG Typenschild...

Page 55: ...nnen Nach dem Einbau der B rste werden sie nicht mehr gebraucht 7 Den Deckel Teil 1 Fig 3 mit den drei Schrauben Teil 2 Fig 3 befestigen 2 ZUL SSIGE RAUMBEDINGUNGEN G LTIG F R DAS MODELL MIT VERBRENN...

Page 56: ...n berlandstra en und ffentlichen Stra en im Allgemeinen verwendet werden 9 Die Maschinen d rfen nicht in schlecht beleuchteter Umgebung verwendet werden denn sie verf gen ber keine eigene Beleuchtungs...

Page 57: ...chstehend beschrieben 5 2 Seitenb rste Die Seitenb rste Teil 1 Fig 5 hat die Funktion Staub und Schmutz in die Maschine einzubringen sie dient ausschlie lich zur Reinigung von Kanten Ecken Profilen na...

Page 58: ...g 6 ausgeschaltet werden WICHTIG Das Filtersystem ist dann auszuschalten wenn man mit der Maschine auf einem nassen Boden f hrt damit die Papierfilter nicht feucht werden und sich nicht fr hzeitig abn...

Page 59: ...und vor Ausleeren des Beh lters bei ausgeschaltetem Motor durchgef hrt werden der Ansaugverschlusshebel Teil 4 Fig 6 muss dabei nach oben gezogen sein 5 10 Ansaugverschlussknopf F r alle Modelle Teil...

Page 60: ...ung der Maschine mit abmontierten oder besch digten Schutzvorrichtungen Verletzungsgefahr f r H nde wenn die Seitenb rste oder die Hauptb rste aus irgendeinem Grund w hrend der Drehung ber hrt wird Di...

Page 61: ...ss der Raum gut bel ftet ist oder die Batterie eventuell in speziell f r diesen Zweck bestimmten R umen laden Nicht rauchen die Batterien nicht in die N he offenen Feuers bringen keine Schleifscheiben...

Page 62: ...ng zur Position 1 2 Den Benzinhahn ffnen 3 Setzen Sie den Geschwindigkeitshebel zur S Start 4 Schlie en Sie den Starthebel ab a Wenn der Motor und die Au entemperatur warm sind ziehen Sie den Starter...

Page 63: ...Fl chen das Ansaugen mit Hilfe des Kugelknopfes Teil 4 Fig 6 auf der Schaltblende aus nach oben ziehen Wenn die zu reinigende Oberfl che aufgrund der Materialmenge oder beschaffenheit oder der Staubme...

Page 64: ...Hauptb rste Teil 2 Fig 6 umschlie en kontrollieren und diese ggf austauschen ANMERKUNG Beim Austauschen der Dichtungen nach dem Einbau darauf achten dass die seitlichen Dichtungen einen Abstand von ca...

Page 65: ...e richtig eingestellt ist misst man ihre Spur folgenderma en nach 1 Nach der Einstellung die Maschine starten ohne sie nach vorne oder hinten zu bewegen und sie mind 10 15 Sekunden lang auf derselben...

Page 66: ...evor Sie die B rste von der Maschine abnehmen beachten Sie genau die Borstenrichtung s Fig 13 4 Die abgenutzte B rste herausziehen und durch eine neue ersetzen 5 Die Schrauben Teil A und B Fig 13 wied...

Page 67: ...____________________________________________________________________________________________ F R DIE ARBEITEN ZUR BATTERIEN BEACHTEN SIE DIE IM KAPITEL SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ENTHALTENEN VORSICHTMA N...

Page 68: ...TERNEHMEN ZU BERGEBEN 15 NOTF LLE In allen notf llen zu denen es w hrend der arbeit kommen kann wie zum beispiel wenn mit der eingeschalteten maschine ber auf dem boden liegende stromkabel gefahren wu...

Page 69: ...geeigneten Vorrichtungen aussch tteln bei Bedarf herausnehmen und gr ndlich reinigen Filter austauschen Den Filter mit der geeigneten Dichtung einsetzen und kontrollieren dass er richtig sitzt Filter...

Page 70: ...S INDUSTRIALES TSM SON CONFORMES A LAS NORMATIVAS CEE OBJECTIVOS INTENCIONES TSM Srl es muy feliz de contaros entre los posesores de una barredora de la serie 50 70 Siguiendos las instrucciones indica...

Page 71: ...los agujeros Pieza E de la Fig 1 5 Enroscar los extremos del mango en los agujeros Pieza D de los soportes como se indica en la Fig 1 B 6 Sacar la m quina del pallet esta operaci n puede ser realizad...

Page 72: ...a correa para montar la escobilla Una vez que se haya montado la escobilla no sirven m s 7 Fijar la tapa Pieza 1 de la Fig 3 enroscando los tres tornillos Pieza 2 de la Fig 3 2 CONDICIONES AMBIENTALES...

Page 73: ...eden ser remolcadas en ning n caso ni en lugares privados ni mucho menos por calles o sitios p blicos 9 No pueden ser usadas para barrer nieve ni para lavar o desgrasar superficies en general mojadas...

Page 74: ...teral El cepillo lateral Pieza 1 Fig 4 funciona como conductor del polvo y de los desechos y sirve exclusivamente para la limpieza de bordes perfiles luego de lo cual tiene que ser desconectado para e...

Page 75: ...ema de filtrado puede ser tirando del pomo visible en el detalle 4 Fig 6 IMPORTANTE Desactivar el sistema de filtrado cuando se pasacon la m quina en marcha sobra superficies h medas para no humedecer...

Page 76: ...MPORTANTE Esta operaci n debe ser realizada antes de comenzar a trabajar y antes de vaciar el contenedor con el motor apagado o con la exclusi n de la aspiraci n 5 10 Empu adura para el cierre de la a...

Page 77: ...s residuales Peligro de lesiones a las manos al cuerpo y a la vista si se usa la m quina sin todas las protecciones de seguridad correctamente montadas e ntegras Peligro de lesiones a las manos si se...

Page 78: ...que el local est bien ventilado o efectuar la carga en los locales preparados para dicho fin No fumen no acerquen llamas libres no usen esmeriladoras y soldadoras no provoquen chispas cerca de las ba...

Page 79: ...ijar la palanca de control de la velocidad en la posici n S puesta en marcha 4 Cerrar la palanca STARTER a Si el motor ya est caliente o la temperatura ambiente es elevada se deber tirar el STARTER s...

Page 80: ...ntes de empezar el trabajo con la m quina Tengan mucho cuidado cuando se pasa sobre rieles o gu das de puertas etc ya que son la fuente que causa mayor da o a las bandas protege polvo si tuvieran que...

Page 81: ...que rodean el cepillo central Pieza 2 y si fuera necesario sustituirlas IMPORTANTE Al sustituir las juntas asegurarse una vez montadas que las laterales las m s cortas en total 2 est n levantadas del...

Page 82: ...medir su RASTRO del siguiente modo 1 Despu s de haber efectuado las regulaciones se pondr en funcionamiento la m quina sin avanzar ni retroceder dej ndola parada en el mismo lugar por lo menos entre 1...

Page 83: ...enroscar el cepillo consumido y reemplazarlo con otro nuevo 4 Enroscar los tornillos Pieza A y B de la Fig 13 y efectuar la regulaci n de la altura ver el p rrafo REGULACIONES CEPILLO CENTRAL en las p...

Page 84: ...e trabajo OPERACIONES SPECIFIQUAS PARA LOS MODELOS A BATER AS 50 70BT ________________________________________________________________________________________________ SE DEBER N RESPETAR LAS REGLAS Y...

Page 85: ...15 SITUACIONES DE EMERGENCIA En cualquier situaci n de emergencia que se encuentren como por ejemplo si han pasado sin darse cuenta con la m quina en marcha sobre cables de corriente presentes en el...

Page 86: ...i n Limpiarlo sacudirlo con los instrumentos justos y si fuera necesario sacarlo y limpiarlo a fondo Sustituirlo Montarlo con la junta correspondiente y asegurarse que est n bien puestos y apretados c...

Page 87: ...M Technological Systems by Moro Srl Via F lli Zambon 9 33080 Fiume Veneto PN Italy Tel 39 0434 564167 Fax 39 0434 954069 www tsmitaly com sales tsmitaly com 87 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM SCHEMA E...

Page 88: ...stems by Moro Srl Via F lli Zambon 9 33080 Fiume Veneto PN Italy Tel 39 0434 564167 Fax 39 0434 954069 www tsmitaly com sales tsmitaly com 88 CONNESSIONI ELETTRICHE ELECTRIC CONNECTIONS CONNEXIONES EL...

Page 89: ...ATING MANUAL V01 TSM Technological Systems by Moro Srl Via F lli Zambon 9 33080 Fiume Veneto PN Italy Tel 39 0434 564167 Fax 39 0434 954069 www tsmitaly com sales tsmitaly com 89 17 TABLE 3 DUST CONTA...

Page 90: ...9 33080 Fiume Veneto PN Italy Tel 39 0434 564167 Fax 39 0434 954069 www tsmitaly com sales tsmitaly com 90 KIT D ASSEMBLAGGIO CASSETTO RACCOLTA DUST CONTAINER ASSEMBLING KIT KIT D ASSEMBLAGE DU BAC D...

Page 91: ...STRIALI INDUSTRIAL CLEANING CONFORME ALLE DIRETTIVE CONFORMS TO Direttiva Directive 2006 42 CE Direttiva Directive 2004 108 CE Direttiva Directive 2006 95 CE Riferimento norme armonizzate Reference ha...

Page 92: ......

Reviews: