Español
© Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados.
35
Información de seguridad importante
3. No se estire demasiado ni se apoye sobre un soporte
inestable. Mantenga los pies bien apoyados y el equilibrio en
todo momento.
4. No se distraiga y tenga cuidado con lo que hace.
5. No utilice el aparato si está fatigado o se encuentra bajo la
influencia del alcohol o de las drogas.
6. No retuerza ni doble la manguera en exceso. En la manguera
airless pueden aparecer fugas a causa del desgaste, de
retorcimientos o de un mal uso. Una fuga puede inyectar
material en la piel.
7. No exponga la manguera a temperaturas o presiones que
superen las especificadas por el fabricante.
8. No utilice la manguera como elemento de fuerza para tirar del
equipo o levantarlo.
9. Utilice la presión más baja posible para enjuagar el equipo.
10. Cumpla todos los reglamentos locales, estatales y nacionales
pertinentes relativos a ventilación, prevención de incendios y
funcionamiento.
11. Las normas sobre seguridad del gobierno de los Estados
Unidos se han adoptado al amparo de la Ley de salud y
seguridad ocupacional (OSHA). Deben consultarse tres
normas, particularmente la sección 1910 de las Normas
generales y la sección 1926 de las Normas sobre construcción.
12. Cada vez que vaya a utilizar el equipo, compruebe antes todas
las mangueras en busca de cortes, fugas, abrasión o bultos en
la cubierta. Compruebe el movimiento de los acoplamientos
y si están dañados. Sustituya inmediatamente una manguera
si descubre alguna de estas anomalías. No repare nunca
una manguera de pintura. Sustitúyala por una manguera
conductora a alta presión.
13. No pulverice al aire libre si hace viento.
14. Desenchufe siempre el cable antes de trabajar en el equipo.
ImPORTANTE: No cargue el equipo por el asa del carrito durante
la carga y descarga.
Seguridad con los motores de gasolina
El escape del motor de esta unidad contiene químicos
que el Estado de california ha determinado causan
cáncer, defectos de nacimiento u otros daños al
sistema reproductor.
1. Los motores están diseñados para proporcionar un servicio
seguro y fiable, si se utilizan de acuerdo a las instrucciones.
Lea y entienda las instrucciones del Manual del Propietario
de Robin-Subaru antes de utilizar el motor. De lo contrario,
podría causar lesiones personales o daño al equipo.
2. Para evitar peligros de incendio y para proporcionar una
ventilación adecuada, mantenga el motor por lo menos a 1
metro de los edificios y de otro equipo durante su uso. No
coloque objetos inflamables cerca del motor.
3. Mantenga a los niños y las mascotas alejados de la zona de
trabajo, pues existe la posibilidad de quemaduras causadas
por los componentes calientes del motor o lesiones causadas
por cualquier equipo en el que se utilice el motor.
4. Sepa cómo apagar el motor rápidamente y comprenda el
funcionamiento de todos los controles. Nunca permita a
nadie operar el motor sin las instrucciones apropiadas.
5. La gasolina es extremadamente inflamable y es explosiva bajo
ciertas condiciones.
6. Llene el tanque de combustible en un lugar bien ventilado y
con el motor apagado. No fume ni permita que haya llamas
ni chispas en la zona de llenado ni en donde se almacena el
combustible.
7. No llene en exceso el tanque de combustible. Después de
ponerle combustible, asegúrese de que la tapa del tanque
esté cerrada completamente.
8. Tenga cuidado de no derramar el combustible. Los gases del
combustible o el combustible derramado pueden encenderse.
Si se derrama combustible, asegúrese de que la zona esté seca
antes de encender el motor.
9. Nunca utilice el motor en un lugar encerrado o confinado. El
escape contiene gas de monóxido de carbono venenoso; la
exposición a este gas puede causar pérdida del conocimiento
y puede conducir a la muerte.
10. El escape se calienta mucho durante su uso y permanece
caliente durante un rato después de apagar el motor.
Asegúrese de no tocar el escape cuando esté caliente. Para
evitar quemaduras graves o peligros de incendio, deje que el
motor se enfríe antes de transportarlo o guardarlo bajo techo.
11. Nunca envíe ni transporte la unidad con gasolina en el tanque.
Especificaciones
Capacidad (GPM)
0.85 (3.2 LPM)
Tamaño max. de soportes
uno pistola gun = 0.030”
dos pistolas = 0.021”
Max presión de pulverización
3300 PSI (22.8 MPa)
Potencia
Motor de gasolina de 4.5 HP
Peso, soporte
128 lbs. (58.1 kg)
Manguera, dimensión máxima
300’ (91.4 m)
contenido
Precauciones de seguridad ........................................................... 34
Especificaciones ............................................................................. 35
Descripción general ...................................................................... 36
Funcionamiento ............................................................................ 36
Abastecimiento de combustible ...........................................................36
Configuración ..............................................................................................36
Preparación de un rociador nuevo .......................................................37
Preparación para pintar ............................................................................37
Pintura ............................................................................................................38
Procedimiento para aliviar la presión .................................................38
Rociado ........................................................................................... 39
Técnica de rociado .....................................................................................39
Práctica ...........................................................................................................39
Limpieza ......................................................................................... 40
mantenimiento .............................................................................. 41
Notas generales de reparación y servicio ..........................................41
Mantenimiento del motor .......................................................................41
Reemplazo o limpieza de filtros ............................................................42
Reemplazo de la válvula de PRIME/SPRAY .......................................42
Reemplazo de interruptor ON/OFF ......................................................42
Reemplazo de los engranajes o del conjunto deslizante .............43
Reemplazo del transductor .....................................................................44
Mantenimiento del conjunto de embrague .....................................44
Servicio a la sección de líquidos ............................................................47
Solución de problemas ................................................................. 49
Liste de piezas ................................................................................ 50
Ensamblaje principal .................................................................................50
Ensamblaje de la caja de engranajes ...................................................52
Ensamblaje de la sección de líquidos ..................................................54
Ensamblaje de carro ..................................................................................56
Conjunto de sifón de 5 galones (opcional) .......................................56
Etiquetas ........................................................................................................57
Accesorios .....................................................................................................58
Esquema eléctrico ......................................................................................59
Garantía .......................................................................................... 60