background image

36

Cleats wear and must be replaced regularly 
to prevent malfunction of the pedal-shoe 
assembly. Change cleats if release becomes 
harder or if walking pads (A) show signs of 
wear.

To extend the life of cleats and pedals, 
regularly clean the cleat with a nylon brush 
to remove any debris.

When changing cleats, refer to any lines 
printed on the soles for accurate alignment. 
Regularly check the cleat bolts to make sure 
the hex fittings are free of debris and not 
damaged.

Klamperne slides og skal skiftes 
regelmæssigt for at forhindre funktionsfejl 
i pedalens/skoens enhed. Skift klamperne, 
når det bliver sværere at frigøre dem, eller 
hvis trædeområderne (A) viser tegn på slid.

For at forlænge levetiden af dine klamper og 
pedaler, skal du løbende rense klamperne 
med en nylonbørste og fjerne eventuelt 
snavs.

Når du skifter klamperne, skal du se på alle 
de streger, der er trykt på sålerne, så du 
kan lave en nøjagtig justering. Kontroller 
regelmæssigt klampernes bolte for at sikre 
dig, at unbrakobeslagene er fri for snavs og 
ikke er beskadigede.

Plăcuțele se uzează și trebuie înlocuite 
în mod regulat, pentru a preveni 
deranjamentele în funcționarea 
ansamblului pedală-pantof. Dacă 
decuplarea devine mai dificilă sau 
pernele pentru mers (A) prezintă semne 
de uzură, înlocuiți plăcuțele.

Pentru a extinde durata de viață a 
plăcuțelor și pedalelor, curățați plăcuțele 
în mod regulat cu o perie de plastic, 
pentru a îndepărta depunerile.

Când înlocuiți plăcuțele, pentru o aliniere 
precisă utilizați contururile imprimate 
pe talpă. Verificaţi periodic șuruburile 
plăcuțelor, pentru a vă asigura că 
hexagoanele nu sunt contaminate cu 
depuneri sau deteriorate.

Bloki się zużywają i należy je regularnie 
wymieniać, aby uniknąć uszkodzeń 
połączenia pedał-but. Wymień bloki, 
gdy wypinanie stanie się trudniejsze lub 
podkładki ułatwiające chodzenie (A) 
wykazują oznaki zużycia.

Aby przedłużyć żywotność bloków i 
pedałów, regularnie czyść bloki za pomocą 
nylonowej szczotki, co pozwoli usunąć brud.

Podczas wymiany bloków zwróć uwagę 
na linie nadrukowane na podeszwach 
pozwalające dokładnie wyrównać 
położenie bloków. Regularnie sprawdzaj 
śruby mocujące bloki, by mieć pewność, 
że heksagonalne otwory nie są 
zanieczyszczone ani uszkodzone.

Zarážky (kufry) se časem opotřebovávají a je 
nutné je pravidelně měnit, aby se předešlo 
poruše upínacího mechanismu. Když začne 
být vycvaknutí tretry čím dál obtížnější nebo 
když se opotřebují nášlapné špalíky (A), 
zarážky vyměňte.

Chcete-li dosáhnout co nejdelší životnosti 
zarážek a pedálů, pravidelně zarážky čistěte 
nylonovým kartáčem a odstraňte z nich 
všechny nečistoty.

Při výměně zarážek (kufrů) se řiďte obrysy 
a liniemi, které do podrážky otiskly původní 
zarážky. Pravidelně kontrolujte šrouby 
zarážek, zda v jejich šestihranných otvorech 
neulpívá zaschlé bláto nebo nečistoty a zda 
nejsou poškozené.

Τα σχαράκια φθείρονται και πρέπει 
να αντικαθίστανται τακτικά για 
να αποφευχθεί δυσλειτουργία 
του συγκροτήματος πεταλιών-
παπουτσιών. Αλλάξτε τα σχαράκια εάν 
η αποδέσμευση γίνει πιο δύσκολη ή εάν 
τα τακάκια (A) παρουσιάζουν σημάδια 
φθοράς.

Για να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής 
των σχαρακιών και των πεταλιών, 
καθαρίζετε τακτικά το σχαράκι με 
νάιλον βούρτσα για να αφαιρείτε τυχόν 
υπολείμματα.

Όταν αλλάζετε σχαράκια, ανατρέξτε σε 
τυχόν γραμμές τυπωμένες στις σόλες 
για ευθυγράμμιση ακριβείας. Ελέγχετε 
τακτικά τα μπουλόνια στα σχαράκια 
για να βεβαιωθείτε ότι τα εξάγωνα 
εξαρτήματα δεν έχουν συντρίμματα και 
δεν έχουν υποστεί ζημιά.

ICLIC Cleat Replacement

Sådan skiftes ICLIC-klamperne

Înlocuirea plăcuțelor ICLIC

Wymiana bloków ICLIC

Výměna zarážek (kufrů) ICLIC

Αντικατάσταση σχαρακιού ICLIC

CALES ROUTE - 

RO

AD CLEA

TS

ICLIC - ICLIC

2 -

 XPRESSO

CALES ROUTE

RO

AD CLEA

TS

LEFT CLEA

T - C
ALE G

AUCHE - IZ

QUIERD

A C
ALA - SINIS

TRA T

ACCHETT

A

RIGHT CLEA

T - C
ALE DROITE - DERECHA C

ALA - DES

TRA T

ACCHETT

A

RECT

ANGULAR W

ASHER - RONDELLE RES

TANGULAIRE

ARANDELA RECT

ANGULAR - RONDELLA RETT

ANGOLARE

SCREW - VIS - T

ORNILL

OS - VITI

SP

ACER - ENTRET

OISE -- ENTRET

OISE - TRA

VICELL

O

-

-

-

-

-

63008180 - Notice cale  Iclic-

Xpresso v1.0 2017-02-13

(x3)

TIME SPOR

T INTERNA

TIONAL 

CENTR

’ALP - 725 rue Aristide Bergès 38340 V

oreppe - FRANCE

www

.timesport.

com  -  E-mail : contact@timesport.

fr  

ICLIC / ICLIC

2 - 

XPRESSO

3613740060875

Cales Iclic/Xpresso

Ref : T2GB001

EAN

ÒD-j \wÍ53Ó

découpe

pliage

blanc (en défonce)

PANT
ONE 439C

Rouge P

ANT
ONE 200C

A

Summary of Contents for MTB

Page 1: ...B and Road pedals User Manual Vejledning til pedaler til MTB og landevejscykler Manual de utilizare Pedale pentru MTB și șosea Pedały MTB i szosowe instrukcja użytkownika Uživatelská příručka pro silniční a MTB pedály Εγχειρίδιο χρήστη πεταλιών για ποδήλατα MTB και δρόμου ...

Page 2: ...ały zaprojektowane w taki sposób aby wypięcie buta możliwe było przy skręcie stopy o około 15 Pedały nie wypną jednak butów bez działania ze strony kolarza PRZESTROGA TYTANOWE OSIE Pedały TIME z tytanowymi osiami przeznaczone są dla kolarzy o maksymalnej wadze 90 kg Bloki ATAC są kompatybilne tylko z butami z systemem na 2 śruby Bloki ICLIC są kompatybilne tylko z butami z systemem na 3 śruby Używ...

Page 3: ...fel încât să se decupleze dacă rotiți piciorul cu aproximativ 15 Nu se vor decupla fără acțiunea intenționată a biciclistului ATENȚIE AXURI DIN TITAN Pedalele TIME cu axuri din titan sunt prevăzute pentru o greutate maximă a biciclistului de 90 kg Plăcuțele ATAC sunt compatibile numai cu pantofi cu 2 bolțuri Plăcuțele ICLIC sunt compatibile numai cu pantofi cu 3 bolțuri Utilizați plăcuțele TIME AT...

Page 4: ...pedalelor ICLIC Τοποθέτηση πεταλιών ICLIC ICLIC Cleat Installation 15 Montaż bloków ICLIC Montering af ICLIC klamper Montáž zarážek kufrů ICLIC Montarea plăcuțelor ICLIC Τοποθέτηση σχαρακιού ICLIC Pedal Usage 17 Użytkowanie pedałów Sådan bruges pedalerne Používání pedálů Utilizarea pedalelor Χρήση πεταλιού Tension Adjustment 18 Regulacja naprężenia Justering af spændingen Seřízení odporu Reglarea ...

Page 5: ... carbonindssats Προσθήκη λεπίδας ανθρακονήματος XPRO XPRESSO Carbon Blade Replacement 30 Înlocuirea lamelei din carbon XPRESSO Udskiftning af XPRESSO carbonindssatsen Výměna karbonové lamely XPRESSO Wymiana karbonowej płytki XPRESSO Αντικατάσταση λεπίδας ανθρακονήματος XPRESSO XPRO Axle Lubrication 32 Smarowanie osi XPRO Smøring af XPRO akslen Namazání osy XPRO Lubrifierea axului XPRO Λίπανση άξον...

Page 6: ...ekaniker til at montere dine TIME Sports dele Pentru montarea componentelor TIME Sports sunt necesare scule şi materiale speciale Recomandăm ca montarea componentelor SRAM să se facă de un mecanic de biciclete calificat Do montażu komponentów TIME Sports wymaga się użycia specjalistycznych narzędzi i materiałów eksploatacyjnych Zaleca się zlecenie montażu komponentów TIME Sports wykwalifikowanemu ...

Page 7: ...dałem 3 Zamontuj lewy pedał ręcznie obracając oś w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Zamontuj prawy pedał ręcznie obracając oś w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara Uwaga Lewy pedał można rozpoznać po niewielkim rowku znajdującym się na osi w pobliżu gwintu 4 Dokręć lewy pedał obracając klucz imbusowy 8 mm w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara z tyłu ramienia korby Dokręć...

Page 8: ... după canelura din ax de lângă filet 4 Strângeți pedala de pe partea stângă cu o cheie inbus de 8 mm rotind cheia spre dreapta din partea din spate a brațului pedalier Strângeți pedala de pe partea dreaptă rotind cheia inbus spre stânga din partea din spate a brațului pedalier 1 Απλώστε γράσο στα σπειρώματα του πεταλιού 2 Τοποθετήστε ροδέλα ανάμεσα στη μανιβέλα και το πετάλι 3 Τοποθετήστε το αριστ...

Page 9: ...OTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Mniejszy kąt wypięcia buta jest zalecany w przypadku osób które dopiero zaczynają jeździć z pedałami zatrzaskowymi BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Pro jezdce kteří s nášlapnými pedály bez klipsen teprve začínají doporučujeme nastavit menší úhel pro uvolnění tretry z pedálu ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Μια μικρότερη γωνία αποδέσμευσης συνιστάται για τους ποδηλάτες χωρίς εμπειρία σε πετάλια ...

Page 10: ...placering under skoen Upnutí zacvaknutí tretry do pedálu Čelo zarážky kufru opřete do háčku na přední straně pedálu a pak tretru upněte došlápnutím na pedál Při upnutí tretry uslyšíte zacvaknutí zarážky v pedálu Uvolnění vycvaknutí tretry z pedálu Zarážku kufr z pedálu uvolníte vytočením paty přibližně o 15 směrem od kola Zacvakněte nohu do pedálu a ujeďte několik metrů Zkontrolujte zda při šlapán...

Page 11: ...tion 3 for strong tension release Skruen er fabriksindstillet til position 1 som er den letteste frigørelsesspænding Drej skruen med uret til position 2 for at få en moderat frigørelsesspænding og position 3 for at få en kraftig frigørelsesspænding Șurubul este reglat din fabrică în poziția 1 pentru cea mai mică forță de decuplare Rotiți șurubul spre dreapta în poziția 2 pentru o forță de decuplar...

Page 12: ...e W pedałach SPECIALE śruba regulacyjna znajduje się po obu stronach pedału Umożliwia ona ustawienie siły potrzebnej do wypięcia bloku z pedału W przypadku ustawienia najniższej siły wypięcia śruba jest usytuowana płasko w stosunku do powierzchni pedału Aby zwiększyć siłę wypięcia bloku przekręć śrubę po odwrotnej stronie pedału zgodnie z ruchem wskazówek zegara o maksymalnie 2 obroty Powtórz dzia...

Page 13: ... platform pedałów SPECIALE można wkręcić śruby stabilizacyjne poprawiające przyczepność buta do pedału Dostosuj wysokość śrub do swoich potrzeb ale nie przekraczaj wysokości 3 mm ponad powierzchnię platformy Na pedálovou platformu SPECIALE lze přidat záchytné šroubky pro lepší přilnavost boty k pedálu Výšku šroubku podle potřeby upravte nicméně by neměl nad pedálovou platformu vyčnívat o více než ...

Page 14: ...omiędzy ramieniem korby a pedałem 3 Zamontuj lewy pedał ręcznie obracając oś w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Zamontuj prawy pedał ręcznie obracając oś w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara Uwaga Lewy pedał można rozpoznać po niewielkim rowku znajdującym się na osi w pobliżu gwintu 4 Dokręć lewy pedał obracając klucz imbusowy 8 mm w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara ...

Page 15: ...naczony R Zamontuj blok oznaczony L jeśli wybrano maksymalny współczynnik Q Zwiększenie współczynnika Q zapobiega ocieraniu buta o ramię korby Zarážky XPRO a XPRESSO s vůlí 5 Před montáží kufrů nejprve vyberte požadovanou šířku klik tzv Q faktor Na pravou tretru namontujte zarážku s označením R do pozice pro minimální Q faktor nebo zarážku označenou L do pozice pro maximální Q faktor Pokud tretry ...

Page 16: ...i există un spațiu între talpă și partea din față a plăcuței A datorită curburii tălpii Pentru a închide astfel de spații de până la 1 mm poate fi utilizat distanțierul D livrat Montați șaiba B în plăcuță și introduceți șuruburile plăcuței C prin plăcuță și talpă fără a le strânge Plasați plăcuța în poziția dorită şi strângeți șuruburile W niektórych butach jest przestrzeń pomiędzy podeszwą a prze...

Page 17: ...ofului Wpinanie bloków do pedałów wpinanie Ustaw przednią część bloku w zaczepie w przedniej części pedału a następnie opuść piętę aby wpiąć but do pedału Usłyszysz wyraźne kliknięcie gdy blok wepnie się do pedału Wypinanie bloków z pedałów wypinanie Obróć piętę na zewnątrz o około 15 aby wypiąć blok z pedału Wepnij stopę do pedału i podjedź kilka metrów Upewnij się że pięty nie dotykają dolnych w...

Page 18: ...lat din fabrică în poziția verticală 1 pentru cea mai mică forță de decuplare Rotiți șurubul spre dreapta în poziția 2 pentru o forță de decuplare moderată și în poziția 3 pentru o forță de decuplare mare Numai la XPRO dacă se dorește o forță de decuplare suplimentară pe fiecare pedală poate fi montată o a doua lamelă de carbon vezi secțiunea Adăugarea lamelei de carbon la XPRO pagina 29 Śruba jes...

Page 19: ...arbonową i poprawia właściwości aerodynamiczne W razie potrzeby można ją zdjąć Zdejmij obudowę B Zdejmij osłonę pedału A Załóż nową osłonę i dolną obudowę a następnie przykręć śruby momentem 1 N m Kryt pedálu A lze odmontovat pokud je potřeba ho vyměnit anebo provést servis pedálu Odšroubujte 2 šrouby na spodní straně pedálu Modely XPRO jsou vybavené spodním krytem B pro ochranu karbonové lamely a...

Page 20: ...znajduje się równolegle do pedału Ewentualnie można użyć szczypców do pierścieni osadczych 1 Zasuňte nástroj pro vnější krytku ložiska do krytky Nástroj musí být rovnoběžný s osou pedálu Jinou možností je použít kleště na pojistné kroužky 1 Εισαγάγετε το εργαλείο του καλύμματος ρουλεμάν στο κάλυμμα ρουλεμάν εξωτερικής πλευράς Βεβαιωθείτε ότι το εργαλείο είναι παράλληλο με το πετάλι Εναλλακτικά μπο...

Page 21: ...specialværktøjet 6 Montați capacul rulmentului Se poate utiliza un clește pentru siguranțe elastice dacă nu aveți scula pentru demontarea capacului 6 Załóż pokrywę łożyska W przypadku braku klucza do demontażu łożysk można użyć szczypiec do pierścieni osadczych 6 Nainstalujte krytku ložiska Nemáte li nástroj pro demontáž krytky ložiska lze použít kleště na pojistné kroužky 6 Τοποθετήστε το κάλυμμα...

Page 22: ...rtaţi mânuşi groase 1 Ustaw śrubę do regulacji naprężenia w taki sposób aby rowek znajdował się w pozycji pionowej najlżejsze naprężenie 2 Odkręć 2 śruby na spodniej stronie pedału Zdejmij obudowę 3 Patrząc na górną część pedału za pomocą tępego plastikowego narzędzia ostrożnie wciśnij sprężynę w dół aż zablokuje się w odpowiedniej pozycji 1 Šroub pro nastavení odporu pro uvolnění tretry z pedálu ...

Page 23: ... aby zwolnić naprężenie 2 Naciśnij karbonową płytkę a następnie wysuń ją spod śruby do regulacji naprężenia i z pedału 1 Zatlačením seřizovacího šroubu odporu z vnější strany pedálu zmenšete napětí zamykacího mechanismu 2 Zatlačte karbonovou lamelu dolů a vysuňte ji zpod seřizovacího šroubu odporu a ven z pedálu 1 Πιέστε τη βίδα ρύθμισης της τάνυσης από την εξωτερική πλευρά του πεταλιού για να χαλ...

Page 24: ...linijkę pod płytkę pod kątem 90 względem boku płytki 2 Przekręć linijkę aby znalazła się w położeniu równoległym do płytki Wsuń linijkę pod płytkę na głębokość około 2 cm 3 Naciśnij płytkę w dół i do przodu i wysuń płytkę wzdłuż linijki z pedału Wyjmij linijkę 1 XPRESSO Pod lamelu zasuňte ze strany pod úhlem 90 ploché kovové měřítko 2 Natočte pravítko do jedné přímky s lamelou Zasuňte pravítko pod...

Page 25: ...i afară din corpul principal al pedalei 3 Scoateți clichetul din corpul pedalei Aby wymienić uszkodzoną zapadkę 1 Wciśnij śrubę do regulacji naprężenia od zewnętrznej strony pedału aby zwolnić naprężenie Wciśnij głębiej aż wyjmiesz śrubę z pedału 2 Wyciągnij tylną część pedału z głównego korpusu pedału 3 Wyjmij zapadkę z korpusu pedału Postup výměny poškozené západky 1 Zatlačením seřizovacího šrou...

Page 26: ...cu G este pentru pedala din partea stângă capacul marcat cu D este pentru pedala din partea dreaptă 4 Patrząc na górną część pedału wsuń zapadkę w otwór za sworzniem i ustaw dwa trzpienie w rowku z tyłu pedału 5 Zamontuj osłonę utrzymującą zapadkę na miejscu Użyj osłony z oznaczeniem G do lewego pedału a z oznaczeniem D do prawego 4 Při pohledu shora na pedál zasuňte jazýček západky do otvoru za o...

Page 27: ...lare a tensionării este în poziție verticală tensiunea cea mai mică 6 Zamontuj tylną część pedału i wciśnij śrubę do regulacji naprężenia od wewnętrznej strony do korpusu pedału 6 Namontujte na pedál zadní část z vnitřní strany zatlačte do těla pedálu seřizovací šroub odporu 6 Τοποθετήστε το πίσω τμήμα του πεταλιού και πιέστε τη βίδα ρύθμισης της τάνυσης μέσα στο σώμα του πεταλιού από την εσωτερικ...

Page 28: ...ciśnij płytkę w dół i do przodu wsuwając ją pod śrubę do regulacji naprężenia Prawidłowo poprowadzona płytka zatrzaśnie się w odpowiedniej pozycji Novou náhradní lamelu zasuňte do drážky v těle pedálu až k seřizovacímu šroubu odporu Posouvejte ji vpřed a současně její konec zatlačte dolů aby prošla pod seřizovacím šroubem Jakmile se lamela ocitne ve správné poloze zaskočí do výřezu Τοποθετήστε τη ...

Page 29: ...żesz zamontować drugą karbonową płytkę Umieść drugą płytkę na tej założonej już w pedale w taki sposób aby końcówka płytki znalazła się pod śrubą do regulacji naprężenia Jednocześnie wciśnij płytkę w dół i do przodu wsuwając ją pod śrubę do regulacji naprężenia Prawidłowo poprowadzona płytka zatrzaśnie się w odpowiedniej pozycji Chcete li zvýšit odpor pro uvolnění tretry z pedálu je možné nainstal...

Page 30: ...ă deasupra riglei dinspre partea din față a pedalei cu capătul lamelei sub șurubul de reglare a tensionării În același timp împingeți lamela în jos și înainte pentru a o introduce sub șurubul de reglare a tensionării Noua lamelă se va fixa de la sine când ajunge în poziția corectă NOTICE Make sure the white stripe on the carbon blade is under the tension adjust screw when installed CAUTION PINCH H...

Page 31: ...κα κάτω από τη βίδα ρύθμισης της τάνυσης από το πίσω μέρος του πεταλιού Τοποθετήστε τη λεπίδα αντικατάστασης πάνω στον χάρακα από το εμπρός μέρος του πεταλιού με το άκρο της λεπίδας να ακουμπά στη βίδα ρύθμισης της τάνυσης Ταυτόχρονα σπρώξτε προς τα κάτω και προς τα εμπρός τη νέα λεπίδα για να γλιστρήσει κάτω από τη βίδα τάνυσης Η νέα λεπίδα θα ασφαλίσει στη θέση της όταν είναι στη σωστή θέση UWAG...

Page 32: ...dispoziție o menghină poate fi utilizată o cheie inbus de 10 mm Rotiți pedala din partea stângă spre stânga sau pedala din partea dreaptă spre dreapta pentru a demonta corpul pedalei de pe ax 2 Zaciśnij żłobioną część klucza do sworzni w imadle Jeśli nie masz imadła warsztatowego użyj klucza imbusowego 10 mm Obracaj lewy pedał w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara a prawy pedał zgodnie z...

Page 33: ...rubați pedala din scula de întreținere a axului 7 Odkręć pedał z klucza do sworzni 7 Vyšroubujte pedál ze servisního přípravku 7 Ξεβιδώστε το πετάλι από το εργαλείο σέρβις ατράκτου 5 7 8 6 2 5 N m 22 in lb 3 3 Pull the pedal body from the spindle 4 Clean the axle to remove old grease and dirt 3 Træk pedalens krop af spindlen 4 Rengør akslen og fjern gammelt fedt og snavs 3 Trageți corpul pedalei d...

Page 34: ...si ani systemu wpinania w pedałach Łożyska są uszczelnione a części odporne na korozję Łożyska nie wymagają konserwacji Aby zapewnić optymalną pracę pedałów TIME utrzymuj je w czystości Czyść jedynie za pomocą wody z mydłem Regularnie zdejmuj pedały z korby i smaruj gwinty aby zapobiec blokowaniu osi na ramieniu korby Osy ani upínací systém pedálů nerozebírejte Ložiska jsou zapouzdřená a všechny d...

Page 35: ...e wymieniać aby uniknąć uszkodzeń połączenia pedał but Wymień bloki jeśli wypinanie staje się trudniejsze Aby przedłużyć żywotność bloków i pedałów regularnie czyść bloki za pomocą nylonowej szczotki co pozwoli usunąć brud Podczas wymiany bloków zwróć uwagę na ślady pozostawione na podeszwie przez stare bloki Regularnie sprawdzaj śruby mocujące bloki by mieć pewność że heksagonalne otwory nie są z...

Page 36: ...zeń połączenia pedał but Wymień bloki gdy wypinanie stanie się trudniejsze lub podkładki ułatwiające chodzenie A wykazują oznaki zużycia Aby przedłużyć żywotność bloków i pedałów regularnie czyść bloki za pomocą nylonowej szczotki co pozwoli usunąć brud Podczas wymiany bloków zwróć uwagę na linie nadrukowane na podeszwach pozwalające dokładnie wyrównać położenie bloków Regularnie sprawdzaj śruby m...

Page 37: ...n Howitzer HRD Hybrid Drive Hyperfoil i 3 Impress Jaws Jet Kage Komfy LINK Lyrik MatchMaker Maxle Maxle 360 Maxle DH Maxle Lite Maxle Lite DH Maxle Stealth Maxle Ultimate Micro Gear System Mini Block Mini Cluster Monarch Monarch Plus Motion Control Motion Control DNA MRX MX Noir NX OCT OmniCal OneLoc Paceline Paragon PC 1031 PC 1110 PC 1170 PG 1130 PG 1050 PG 1170 Piggyback Poploc Power Balance Po...

Page 38: ...1598 8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan R O C WORLD HEADQUARTERS SRAM LLC 1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607 U S A EUROPEAN HEADQUARTERS SRAM Europe Paasbosweg 14 16 3862ZS Nijkerk The Netherlands ...

Reviews: