background image

SIGM A 

– 

Estación meteorológica radiocontrolada

SIGM A 

– 

Estación meteorológica radiocontrolada

41

40

1. Funciones

• Temperatura exterior sin cable (433 MHz), alcance de unos

60 m (campo libre)

• Ampliable de hasta 3 sensores (también para control de la

temperatura de habitaciones alejadas, por ejemplo,

habitación de los niños, bodega)

• Temperatura interior

• Tendencia de la temperatura

• Valores máximos y mínimos

• Previsión del tiempo con símbolos y tendencia de la presión

atmosférica

• Reloj radio controlado con alarma, función snooze y

calendario 

• Montaje de pared o sobremesa

• Instalación fácil por no precisarse cables

2. Componentes 
2.1 Estación básica (receptor) 
Pantalla LCD

• Previsión del tiempo con símbolos y tendencia de la presión

atmosférica

• Temperatura exterior con tendencia

• Temperatura interior con tendencia

• Hora (DCF)

Teclas

• Tecla “ ALARM ON/OFF”  

• Tecla “ MEM”

• Tecla “ MODE”

• Tecla “

”                              

• Tecla “

”  

• Tecla “ CHANNEL”                 

• Tecla “ SNOOZE”  

2.2. Emisor

• Indicación LED transmisión 

• Tecla “ RESET”

• Tecla “ °C/°F”

• Conmutador “ CHANNEL”  selector de canal   

• Colgador para pared                 

• Compartimiento de las pilas    

3. Puesta en marcha 
3.1 Introducir las pilas 

• Abra la tapa del compartimiento de las pilas del emisor

(atornillada) y del receptor y coloque los aparatos sobre
una mesa a una distancia de 1,5 metros aprox. entre sí.
Evite las fuentes de interferencias próximas (aparatos elec-
trónicos y sistemas de radio). Introduzca las pilas adjuntas
en el emisor  e inmediatamente después en la estación 
básica. Compruebe que la polaridad sea la correcta al intro-
ducir las pilas.

3.2 Recepción de la hora radio controlada

• Después la estación básica inicia la recepción de la señal de

radio para la hora durante 3-5 minutos. Si la recepción es
satisfactoria el símbolo de recepción DCF muestra en el LCD.

• Si no se reciben la señal DCF aparece el símbolol 

▲ 

en la

pantalla. Compruebe las pilas e inicie un nuevo intento. Si
su reloj radio controlado no es capaz de recibir ninguna
señal DCF (p. ej, debido a interferencias, distancia de trans-
misión, etc.), puede ajustar manualmente el tiempo. En tal
caso el reloj funciona como un reloj normal de cuarzo. 

• La transmisión de la hora se realiza por medio de un Reloj

atómico de cesio radioeléctrico, por el instituto técnico 
físico de Braunschweig. La desviación es menor a 1 segundo
en un millón de años. La hora viene codificada y es trans-
mitida desde Mainflingen en las proximidades de Frankfurt
am Main por una señal de frecuencia DCF-77 (77.5 kHz) con
un alcance de aprox. 1.500 km. Su reloj radio controlado
recibe la señal, la convierte y muestra siempre la hora exac-
ta. Incluso el cambio de horario de verano e invierno se
produce automáticamente. La recepción depende básica-
mente de la situación geográfica. Normalmente en un
radio de unos 1.500 km desde Frankfurt la transmisión no
debería suponer ningún problema.

Siga por favor las indicaciones siguientes:

• Es recomendable mantener una distancia de como mínimo

1,5 – 2 metros de posibles aparatos perturbadores tales
como pantallas de ordenadores y televisores. 

TFA No. 35.1062 Anleitung  25.09.2009  13:55 Uhr  Seite 21

Summary of Contents for 35.1062

Page 1: ...Kat Nr 35 1062 Bedienungsanleitung Operating Instructions Gebruiksaanw ijzing Instrucciones de uso Mode d emploi Istruzioni TFA No 35 1062 Anleitung 25 09 2009 13 55 Uhr Seite 1...

Page 2: ...on Empf nger LCD Anzeige Wettervorhersage mit Tendenzanzeige Temperatur f r Au en mit Tendenzanzeige Temperatur f r Innen mit Tendenzanzeige Uhrzeit Tastenbedienung ALARM ON OFF Alarm ausw hlen und Al...

Page 3: ...Zeit an Auch die Umstellung von Sommer und Winterzeit erfolgt automatisch Der Empfang h ngt haupts chlich von der geographischen Lage ab Im Normalfall sollten innerhalb des Radius von 1 500 km ausgehe...

Page 4: ...ie Snoo ze Funktion aus Der Alarmton wird dann f r 8 Minuten unterbrochen Lassen Sie den Wecker 2 Minuten klingeln wird der Alarm automatisch dreimal wiederholt 4 3 Datumsanzeige Durch Dr cken der MOD...

Page 5: ...in der Displayzeile der Au en oder Innentemperatur Verwenden Sie Alkaline Batterien mit 1 5 V AA Vergewis sern Sie sich dass die Batterien polrichtig eingelegt sind Schwache Batterien sollten m glich...

Page 6: ...Flashes once when the remote unit transmits a reading flashes twice when the battery of the remote unit islow RESET button C Fbutton CHANNEL Selecting Switch SIGMA Wireless w eather station EU KONFOR...

Page 7: ...t battery Open the battery compartment of the display unit and the transmitter and place both instruments on a desk with a distance of approximately 1 5 meter Check that no other electronic devices ar...

Page 8: ...es and seconds Clock with hour minutes and day of week Zone time with hour minutes and day of week Zone time with hour minutes and seconds Day and month 4 4 Thermometer 4 4 1 Display change Press CHAN...

Page 9: ...mitter to the Display Unit transmission range 60 m free field Within ferro concrete rooms basements super structures the received signal is naturally weakened If necessary chose another position for t...

Page 10: ...tion 19 18 0125 1 Fonctions Temp rature ext rieure sans fil 433 MHz rayon d action de max 60 m champ libre Extensible 3 metteurs au maximum galement pour le contr le de la temp rature dans des espaces...

Page 11: ...ur une table une distance d environ 1 5 m tre l un de l autre Eviter la proxi mit de sources de parasitage appareils lectroniques ou appareils radio Ins rer les batteries fournies dans le loge ment de...

Page 12: ...ue ment une tendance m t orologique La pr cision et environ 70 l an avec la touche ou la touche Confirmez avec la touche MODE Entrez pareillement le mois le jour l indication de la date jour mois DM o...

Page 13: ...atteries sont trop faibles le symbole batterie faible appara t sur l affichage de la ligne de temp rature int rieure ou ext rieure Utiliser des batteries alcalines de 1 5 V AA S assurer que les batter...

Page 14: ...DCF 77 77 5 Khz ed ha un raggio di trasmissione di circa 1 500 km L orologio radio controllato riceve il segnale lo converte per visualizzare l ora precisa sia con l ora legale sia con l ora solare La...

Page 15: ...zione Snooze Il segnale viene poi interrotto per 8 minuti Se si lascia suonare la sveglia per 2 minuti il segnale viene ripetuto automaticamente tre volte Le norme elencate qui di seguito siano rispet...

Page 16: ...te viti Se si desidera collegare altri trasmettitori procedere come descritto nella sezione 3 Selezionare un altro canale per ogni trasmettitore con l interruttore a scorrimento CHAN NEL prima di inse...

Page 17: ...e 0 1 C 0 2 F Batterie 2 x 1 5 V AA stazione base e 2 x 1 5 V AA trasmettitore le batterie sono comprese Dimensione e peso Stazione base 89 x 185 x 31 mm 231 g Trasmettitore 55 x 101 x 24 mm 60 g Peso...

Page 18: ...n er binnen een straal van 1500 km rondom Frankfurt geen ontvangstproblemen mogen zijn Let alstublieft op het volgende Aanbevolen afstand van mogelijke storingsbronnen zoals computermonitoren of TV to...

Page 19: ...rmometer 4 4 1 Overschakelen Met de CHANNEL toetskunt u tussen de kanalen CH1 2 of 3 wisselen 4 4 2 Trendpijl De trendpijl voor de temperatuur toont u of de tempera tuur actueel stijgt of daalt of gel...

Page 20: ...n te voorkomen Attentie Batterijen en technische apparaten mogen niet met het huisvuil worden weggegooid Breng ze naar de inzamelplaatsen of bij uw detaillist naar de daarvoor bestemde containers volg...

Page 21: ...n la estaci n b sica Compruebe que la polaridad sea la correcta al intro ducir laspilas 3 2 Recepci n de la hora radio controlada Despu s la estaci n b sica inicia la recepci n de la se al de radio pa...

Page 22: ...DE ingl s EN espa ol SP italiano IT franc s FR Ajuste de una zona horaria Si su zona horaria difiere de la hora de radio mostrada se puede ajustar otra zona horaria en intervalosde 30 minutos 4 2 Alar...

Page 23: ...medici n y la humedad permanente perjudica inne cesariamente los componentes electr nicos Instale la estaci n b sica en el sal n Evite la proximidad a otros aparatos el ctricos televisores ordenadore...

Page 24: ...in la autorizaci n del fabricante 8 Datos t cnicos Gamas de medici n Temperatura interior 5 50 C 23 122 F Temperatura exterior 20 60 C 4 140 F Resoluci n 0 1 C 0 2 F Alimentaci n el ctrica Estaci n b...

Reviews: