background image

SIGM A 

– 

Funk-Wetterstation

SIGM A 

– 

Funk-Wetterstation

7

6

• Geben Sie auf gleiche Weise Monat, Tag, Datumsanzeige

Tag/Monat (DM) oder Monat/Tag (MD), 12 oder 24 Stun-
densystem, Stunden, Minuten, Spracheinstellung Wochen-
tag, Zeitzone, Temperatureinheit °C oder °F ein.

Spracheinstellung Wochentag:

• Deutsch (DE), Englisch (EN), Spanisch (SP), Italienisch (IT),

Französisch (FR).  

Einstellung einer Zeitzone: 

• Wenn Ihre Zeitzone von der angezeigten Funkzeit ab-

weicht, können Sie eine andere Zeitzone in 30-Minuten-
Intervallen einstellen. 

4.2 Weckalarm

• Wählen Sie mit der ALARM ON/OFF Taste die gewünschte

Alarmart aus:
1. W = 

Wochentag-Alarm (nur an Wochentagen)

2. S = 

Einzelner Alarm (einmalig)

3. PRE-AL =  Früheres Wecken bei Frost, 

wenn Temperatur 

0°C 

• Stellen Sie die Weckzeit im jeweiligen Alarm-Modus ein.

Drücken Sie die ALARM ON/OFF Taste für 2 sec. Die Stun-
denanzeige blinkt. Stellen Sie mit der 

oder 

Taste die

gewünschte Zeit ein. Bestätigen Sie mit der ALARM ON/OFF
Taste. Geben Sie auf gleiche Weise die Minuten ein. Im
Modus PRE-AL können Sie wählen, ob Sie 15, 30, 45, 60
oder 90 Minuten früher geweckt werden möchten. 

• Um die jeweilige Alarm-Funktion zu deaktivieren, drücken

Sie die 

Taste. “ OFF“  erscheint im Display. Zum Aktivieren

drücken Sie die 

Taste. Das entsprechende Symbol er-

scheint oder verschwindet auf dem Display. 

• Wenn der Wecker klingelt, beenden Sie den Alarm mit der

ALARM ON/OFF Taste. 

• Mit der SNOOZE Taste an der Oberseite lösen Sie die Snoo-

ze-Funktion aus. Der Alarmton wird dann für 8 Minuten
unterbrochen.

• Lassen Sie den Wecker 2 Minuten klingeln, wird der Alarm

automatisch dreimal wiederholt.  

4.3 Datumsanzeige

Durch Drücken der MODE Taste können Sie zwischen folgen-

den Anzeigen wählen:

• Uhrzeit mit Stunden, Minuten und Sekunden 

• Uhrzeit mit Stunden, Minuten und Wochentag 

• Zonenzeit mit Stunden, Minuten und Wochentag

• Zonenzeit mit Stunden, Minuten und Sekunden 

• Tag mit Monat.

4.4 Thermometer
4.4.1 Umschalten

• Mit der CHANNEL Taste wählen Sie zwischen den Außen-

sensoren CH1, 2 oder 3.

4.4.2 Trendpfeile

• Die Trendpfeile zeigen Ihnen, ob die Temperaturen aktuell

steigen, fallen oder gleich bleiben. 

4.4.3 M aximum / M inimum-Funktion

• Durch Drücken der MEM Taste können Sie die Tiefstwerte

(MIN) für die Temperatur vom Innensensor und den Außen-

sensoren abrufen. Durch nochmaliges Drücken der MEM

Taste können Sie die Tageshöchstwerte (MAX) abrufen. 

• Wenn Sie die MEM Taste für 2 Sekunden gedrückt halten,

werden die Werte gelöscht und auf den aktuellen Wert

zurückgesetzt.

4.5 Wettervorhersage

• Die Funkwetterstation unterscheidet 5 unterschiedliche

Wettersymbole (Sonnig, teilweise bewölkt, bedeckt, reg-

nerisch, starker Regen) und 3 Symbole für den Luftdruck-

trend (steigend,  gleich bleibend, fallend) 

• Die Vorhersage über die Symbolanzeige bezieht sich auf

einen Zeitraum von 12 – 24 Stunden und gibt lediglich

einen Wettertrend an. Die Genauigkeit beträgt etwa 70 %.

4.6 Außensender

• Drücken Sie mit einem spitzen Gegenstand in die Öffnung

°C/°F, um zwischen °C und °F als Maßeinheit für die Tem-

peratur zu wählen.

TFA No. 35.1062 Anleitung  25.09.2009  13:55 Uhr  Seite 4

Summary of Contents for 35.1062

Page 1: ...Kat Nr 35 1062 Bedienungsanleitung Operating Instructions Gebruiksaanw ijzing Instrucciones de uso Mode d emploi Istruzioni TFA No 35 1062 Anleitung 25 09 2009 13 55 Uhr Seite 1...

Page 2: ...on Empf nger LCD Anzeige Wettervorhersage mit Tendenzanzeige Temperatur f r Au en mit Tendenzanzeige Temperatur f r Innen mit Tendenzanzeige Uhrzeit Tastenbedienung ALARM ON OFF Alarm ausw hlen und Al...

Page 3: ...Zeit an Auch die Umstellung von Sommer und Winterzeit erfolgt automatisch Der Empfang h ngt haupts chlich von der geographischen Lage ab Im Normalfall sollten innerhalb des Radius von 1 500 km ausgehe...

Page 4: ...ie Snoo ze Funktion aus Der Alarmton wird dann f r 8 Minuten unterbrochen Lassen Sie den Wecker 2 Minuten klingeln wird der Alarm automatisch dreimal wiederholt 4 3 Datumsanzeige Durch Dr cken der MOD...

Page 5: ...in der Displayzeile der Au en oder Innentemperatur Verwenden Sie Alkaline Batterien mit 1 5 V AA Vergewis sern Sie sich dass die Batterien polrichtig eingelegt sind Schwache Batterien sollten m glich...

Page 6: ...Flashes once when the remote unit transmits a reading flashes twice when the battery of the remote unit islow RESET button C Fbutton CHANNEL Selecting Switch SIGMA Wireless w eather station EU KONFOR...

Page 7: ...t battery Open the battery compartment of the display unit and the transmitter and place both instruments on a desk with a distance of approximately 1 5 meter Check that no other electronic devices ar...

Page 8: ...es and seconds Clock with hour minutes and day of week Zone time with hour minutes and day of week Zone time with hour minutes and seconds Day and month 4 4 Thermometer 4 4 1 Display change Press CHAN...

Page 9: ...mitter to the Display Unit transmission range 60 m free field Within ferro concrete rooms basements super structures the received signal is naturally weakened If necessary chose another position for t...

Page 10: ...tion 19 18 0125 1 Fonctions Temp rature ext rieure sans fil 433 MHz rayon d action de max 60 m champ libre Extensible 3 metteurs au maximum galement pour le contr le de la temp rature dans des espaces...

Page 11: ...ur une table une distance d environ 1 5 m tre l un de l autre Eviter la proxi mit de sources de parasitage appareils lectroniques ou appareils radio Ins rer les batteries fournies dans le loge ment de...

Page 12: ...ue ment une tendance m t orologique La pr cision et environ 70 l an avec la touche ou la touche Confirmez avec la touche MODE Entrez pareillement le mois le jour l indication de la date jour mois DM o...

Page 13: ...atteries sont trop faibles le symbole batterie faible appara t sur l affichage de la ligne de temp rature int rieure ou ext rieure Utiliser des batteries alcalines de 1 5 V AA S assurer que les batter...

Page 14: ...DCF 77 77 5 Khz ed ha un raggio di trasmissione di circa 1 500 km L orologio radio controllato riceve il segnale lo converte per visualizzare l ora precisa sia con l ora legale sia con l ora solare La...

Page 15: ...zione Snooze Il segnale viene poi interrotto per 8 minuti Se si lascia suonare la sveglia per 2 minuti il segnale viene ripetuto automaticamente tre volte Le norme elencate qui di seguito siano rispet...

Page 16: ...te viti Se si desidera collegare altri trasmettitori procedere come descritto nella sezione 3 Selezionare un altro canale per ogni trasmettitore con l interruttore a scorrimento CHAN NEL prima di inse...

Page 17: ...e 0 1 C 0 2 F Batterie 2 x 1 5 V AA stazione base e 2 x 1 5 V AA trasmettitore le batterie sono comprese Dimensione e peso Stazione base 89 x 185 x 31 mm 231 g Trasmettitore 55 x 101 x 24 mm 60 g Peso...

Page 18: ...n er binnen een straal van 1500 km rondom Frankfurt geen ontvangstproblemen mogen zijn Let alstublieft op het volgende Aanbevolen afstand van mogelijke storingsbronnen zoals computermonitoren of TV to...

Page 19: ...rmometer 4 4 1 Overschakelen Met de CHANNEL toetskunt u tussen de kanalen CH1 2 of 3 wisselen 4 4 2 Trendpijl De trendpijl voor de temperatuur toont u of de tempera tuur actueel stijgt of daalt of gel...

Page 20: ...n te voorkomen Attentie Batterijen en technische apparaten mogen niet met het huisvuil worden weggegooid Breng ze naar de inzamelplaatsen of bij uw detaillist naar de daarvoor bestemde containers volg...

Page 21: ...n la estaci n b sica Compruebe que la polaridad sea la correcta al intro ducir laspilas 3 2 Recepci n de la hora radio controlada Despu s la estaci n b sica inicia la recepci n de la se al de radio pa...

Page 22: ...DE ingl s EN espa ol SP italiano IT franc s FR Ajuste de una zona horaria Si su zona horaria difiere de la hora de radio mostrada se puede ajustar otra zona horaria en intervalosde 30 minutos 4 2 Alar...

Page 23: ...medici n y la humedad permanente perjudica inne cesariamente los componentes electr nicos Instale la estaci n b sica en el sal n Evite la proximidad a otros aparatos el ctricos televisores ordenadore...

Page 24: ...in la autorizaci n del fabricante 8 Datos t cnicos Gamas de medici n Temperatura interior 5 50 C 23 122 F Temperatura exterior 20 60 C 4 140 F Resoluci n 0 1 C 0 2 F Alimentaci n el ctrica Estaci n b...

Reviews: