HR
16
5
Uporaba va
š
eg hladnjaka
Temperatura rada se
regulira tipkom za kontrolu
temperature.
Warm
Cold
1 2 3 4 5
(Or) Min.
Max.
1 = Najni
ž
a postavka hla
đ
enja
(najtoplija postavka)
5 = Najvi
š
a postavka hla
đ
enja
(najhladnija postavka)
(Ili)
Min. = Najni
ž
a postavka hla
đ
enja
(Najtoplija postavka)
Max. = Najvi
š
a postavka hla
đ
enja
(Najhladnija postavka)
Prosje
č
na temperatura unutar
hladnjaka treba biti oko +5°C.
Molimo odaberite postavku prema
ž
eljenoj temperaturi.
Molimo imajte na umu da
ć
e u prostoru
za hla
đ
enje biti razli
č
itih temperatura.
Najhladniji dio je odmah iznad odjeljka
za povr
ć
e.
Unutarnja temperatura tako
đ
er ovisi
o temperaturi okoline, u
č
estalosti
otvaranja vrata i koli
č
ini hrane koja se
nalazi unutra.
Č
esto otvaranje vrata dovodi do rasta
unutarnje temperature.
Zbog tog razloga, preporu
č
amo
zatvaranje vrata nakon uporabe
š
to je
č
e
šć
e mogu
ć
e.
Kontrola I Pode
š
avanje
Temperature
Radne temperature se kontroliraju
gumbom
termostata
(pogledajte
dijagram). Postavke se mogu podesiti
od 1 do 5,
š
to je najhladnija postavka.
Kad se ure
đ
aj prvi put uklju
č
i, termostat
se treba prilagoditi tako da nakon 24
sata prosje
č
na temperatura hladnjaka
nije vi
š
a od 5°C.
Preporu
č
ujemo postavljanje
termostata na polovici izme
đ
u postavki
1 i 10 i nadzor da biste dobili
ž
eljenu
temperaturu, tj. prema 5, dobit
ć
ete
ni
ž
u temperaturu hladnjaka i obrnuto.
Deki dijelovi hladnjaka ili zamrziva
č
a
mogu biti hladniji ili topliji (kao odjeljak
za salatu i povr
ć
e i vrh ku
ć
i
š
ta),
š
to je
sasvim normalno.
Kod temperatura okoline iznad 25°C
(77°F), posebno ljeti, okrenite tipku
termostata prema 5. Kod temperatura
okoline ispod 25°C (77°F), okrenite
tipku termostata do pola.
Č
esto otvaranje vrata uzrokuje vi
š
e
unutarnje temperature, stoga zatvarajte
vrata
š
to prije nakon uporabe.
U slu
č
aju privremenog stvaranja
leda u odjeljku hladnjaka, smanjite
postavku na 1, nadgledaju
ć
i istodobno
da je odjeljak hladnjaka najvi
š
e +5
stupnjeva C (41 stupnjeva F). Kad
nestanu nakupine leda i ure
đ
aj se
Odabir temperature rada
Summary of Contents for 113470014
Page 1: ...User Manual www teka com EN DE FR ES NL TFI3 130D TFI3 130D EU RSR 41150 BU ...
Page 13: ...EN 12 1 2 1 2 4 3 Reversing the doors Proceed in numerical order ...
Page 37: ...DE 16 Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor 1 2 1 2 4 3 ...
Page 62: ...FR 17 Réversibilité des portes Procédez dans l ordre numérique 1 2 1 2 4 3 ...
Page 86: ...ES 15 Inversión de las puertas Proceder en orden numérico 1 2 1 2 4 3 ...
Page 107: ...NL 13 De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde 1 2 1 2 4 3 ...
Page 117: ...57 3552 0000 AK 1 4 www teka com ...
Page 118: ...User Manual www teka com PT İT EL AR CZ TFI3 130D TFI3 130D EU RSR 41150 BU ...
Page 133: ...PT 15 Inverter as portas Proceda em ordem numérica 1 2 1 2 4 3 ...
Page 156: ...IT 15 Inversione degli sportelli Procedere in ordine numerico 1 2 1 2 4 3 ...
Page 201: ... العربية 14 األبواب عكس الرقمي الترتيب اتبع 1 2 1 2 4 3 ...
Page 220: ...12 CZ Změna dvířek 1 2 4 3 ...
Page 230: ...57 3552 0000 AK 2 4 www teka com ...
Page 231: ...User Manual www teka com HR SL SV DA TFI3 130D TFI3 130D EU RSR 41150 BU ...
Page 245: ...HR 14 1 2 1 2 4 3 Mijenjanje smjera otvaranja vrata Nastavite po rednim brojevima ...
Page 265: ...SL 13 1 2 1 2 4 3 Obrniti vrata Sledite zaporedju ...
Page 285: ...SV 13 1 2 1 2 4 3 Byte av dörrar Gå tillväga i nummerordning ...
Page 306: ...DA 14 1 2 1 2 4 3 Vende dørene Fortsæt i numerisk rækkefølge ...
Page 316: ...57 3552 0000 AK 3 4 www teka com ...
Page 317: ...User Manual www teka com NO Fİ TFI3 130D TFI3 130D EU RSR 41150 BU ...
Page 331: ...NO 14 1 2 1 2 4 3 Omhengsling av dørene Gå frem i nummerrekkefølge ...
Page 350: ...FI 12 1 2 1 2 4 3 Ovien uudelleen sijoitus Etene numerojärjestyksessä ...
Page 360: ...57 3552 0000 AK 4 4 www teka com ...