
K
Ka
assu
utta
am
miin
ne
e
P
Pa
attssiie
en
nd
dii ü
ülle
evviiiim
miin
ne
e ü
üh
he
elltt p
pa
attssiie
en
nd
dii ttu
ug
giip
plla
attvvo
orrm
miilltt tte
eiisse
elle
e
H
HO
OIIA
AT
TU
US
S
•
Ärge kasutage üleviimisvahendina tugipinda.
•
Ärge torkige läbi tugipinna katte tugipinnasse nõelu. Aukude kaudu võib imbuda tugipinnasse (selle sisemusse)
kehavedelikke ning see võib põhjustada ristsaastumist, toote kahjustusi või toote talitlushäireid.
•
Ärge ületage tugipinna ohutut töökoormust. Liigne raskus võib põhjustada tootel etteaimamatuid ohutusprobleeme või
tööomaduste muutusi.
•
Veenduge alati, et patsiendi tugiplatvormid ja nende vastavad üleviimisvahed on patsiendi toetamiseks piisavad. Kui
kahe patsiendi toetamisplatvormi vahe on rohkem kui 7,6 cm, kasutage vahe ületamiseks üleviimissilda. Üleviimissild
hõlbustab patsiendi üleviimist ühelt patsiendi tugiplatvormilt teisele.
•
Patsiendi asetamisel tugipinnale veenduge alati, et vastaspoole küljetugi on üles tõstetud, et vähendada patsiendi
kukkumise riski.
Patsiendi üleviimisel ühelt patsiendi tugipinnalt teisele:
E
Ee
ellttiin
ng
giim
mu
uss:: patsiendi üleviimisel ühelt tugipinnalt teisele järgige haigla eeskirju.
1. Asetage üks patsiendi tugiplatvorm teise patsiendi tugiplatvormi kõrvale, jättes kahe platvormi vahele võimalikult
väikese vahe.
2. Pange mõlemale patsiendi tugiplatvormile pidur peale.
3. Kohandage patsiendi tugiplatvormide kõrgust, et nad oleksid samal tasapinnal.
4. Viige patsient üle, järgides kõiki patsiendi ja kasutaja ohutuse suhtes kohaldatavaid ohutuseeskirju ja raviasutuse
juhendeid.
P
Piid
da
am
ma
attu
uss jja
a ä
ärra
ajju
uh
httiim
miin
ne
e
H
HO
OIIA
AT
TU
US
S -- Patsiendi ohutuse tagamiseks jälgige alati patsienti regulaarsete vahedega.
Pidamatuse korral võite kasutada ühekordseid mähkmeid või pidamatuse sidemeid. Pärast iga pidamatuse juhtu tagage
alati sobiv nahahooldus.
K
Ka
arrd
diio
op
pu
ullm
mo
on
na
aa
allsse
e e
ellu
usstta
am
miisse
e sso
ob
biivva
atte
e jju
uh
hiisstte
e vva
alliim
miin
ne
e
E
ET
TT
TE
EV
VA
AA
AT
TU
US
ST
T -- Enne kasutamist hinnake alati kardiopulmonaalse elustamise juhiste sobivust selle tootega
kasutamiseks.
ET
8
1704-009-005
Rev
D.1
Summary of Contents for Ultra Comfort SE
Page 2: ......
Page 18: ......
Page 34: ......
Page 50: ......
Page 66: ......
Page 82: ......
Page 98: ......
Page 114: ......
Page 130: ......
Page 146: ......
Page 162: ......
Page 178: ......
Page 194: ......
Page 210: ......
Page 226: ......
Page 242: ......
Page 258: ......
Page 260: ...15 请勿叠放超过 15 个 适用于型号 1703 11 请勿叠放超过 11 个 适用于型号 1704 请勿使用尖锐物打开包装 ZH 1704 009 005 Rev D 1 ...
Page 266: ...序 序列 列号 号位 位置 置 A 生 生产 产日 日期 期 生产日期是序列号的前四位数字 ZH 6 1704 009 005 Rev D 1 ...
Page 273: ......