Stokke® iZi Go™
by BeSafe®
87
PL
OSTRZEŻENIE!
OSTRZEŻENIE!
• Pod pokrowcem zastosowano piankę EPS. Nie należy naciskać ani nie ciągnąć
pianki zbyt mocno, ponieważ może ona ulec uszkodzeniu.
• Nie używać zbyt silnych środków czyszczących; mogą one uszkodzić materiał
konstrukcyjny fotelika.
• Firma BeSafe odradza kupowanie i sprzedaż używanych fotelików.
• NIE używać fotelika dłużej niż 5 lat. Jakość materiałów może ulec zmianie z
upływem czasu.
• NIE używać w domu na stole lub blacie roboczym, gdy dziecko siedzi w foteliku.
• Po zamontowaniu fotelika w samochodzie należy sprawdzić wszystkie obszary,
w których fotelik może się stykać z wnętrzem pojazdu. W takich miejscach
zalecamy użycie pokrowca ochronnego (BeSafe), aby uniknąć nacięć, śladów czy
odbarwień wnętrza pojazdu, zwłaszcza w samochodach ze skórzaną tapicerką i
drewnianymi wstawkami.
• Sprawdź, czy zarówno pas trzypunktowy, jak i dziecięcy pas bezpieczeństwa są
dobrze napięte, tak aby dziecko lub fotelik nie mogły w sposób nieprzewidziany
zmienić pozycji. Sprawdzaj to często.
• Wszyscy pasażerowie muszą być przypięci pasami bezpieczeństwa.
• Nie wolno używać produktu w konfiguracji dwukołowej, gdy fotelik jest
zamocowany do Stokke® Xplory®.
Summary of Contents for iZi Go
Page 151: ......
Page 187: ...CN Stokke iZi Go by BeSafe 35 肩带的高度可以调节 方法是把背带高度调节器拉出 将调节器 向上或向下移动 一边按住中心调节器的按钮 一边把肩带往上拉 ...
Page 193: ...CN Stokke iZi Go by BeSafe 41 从手推车上取下 从手推车上取下 把提手移动到提起位置 把两侧的手推车释放装置往上推 同时将安全座从手推车上 垂直提起 ...
Page 207: ...Stokke iZi Go by BeSafe 55 CN 肩帶的高度可以調節 方法是把背帶高度調節器拉出 將調節器 向上或向下移動 一邊按住中心調節器的按鈕 一邊把肩帶往上拉 ...
Page 213: ...Stokke iZi Go by BeSafe 61 CN 從手推車上取下 從手推車上取下 把提手移動到提起位置 把兩側的手推車釋放裝置往上推 同時將安全座從手推車上垂直提 起 ...
Page 255: ...사용자 설명서 후방형 Stokke iZi Go by BeSafe ECE R44 04 검사 및 승인 완료 KR ٠세 이상 그룹 체중 ١٣ ٠ KG 연령 ١٢ ٠ M ...