Stokke® iZi Go™
by BeSafe®
100
NL
WAARSCHUWING!
WAARSCHUWING!
• Gebruik het zitje in de auto NIET met de draagbeugel neergeklapt. De draagbeugel
moet tijdens het rijden in de verticale draagstand staan.
• Maak uitsluitend gebruik van het zitje op naar voren gerichte
stoelen.
• PROBEER het zitje NIET te ontmantelen, aan te passen en voeg geen onderdelen
toe. De garantie vervalt als er niet-originele onderdelen of accessoires worden
gebruikt.
• GEBRUIK GEEN voorwerpen, zoals een kussen, om het zitje hoger op de autostoel
te plaatsen. Bij een ongeval zal het zitje het kind niet optimaal beschermen.
• Zorg ervoor dat alle passagiers weten hoe ze het kind uit het zitje kunnen halen in
geval van nood.
• Een leeg kinderzitje moet altijd vast gemaakt worden in de auto.
• Zorg dat er geen bagage of andere voorwerpen los in de auto liggen. Deze kunnen
bij een ongeval kinderen en volwassenen ernstig verwonden.
• Gebruik het zitje nooit zonder bekledingshoes. Deze hoes is onderdeel van het
veiligheidssysteem en mag alleen vervangen worden door originele BeSafe
bekleding.
• Onder de hoes zit EPS schuim. Dit kan beschadigen als er te hard op geduwd of
aan getrokken wordt.
WAARSCHUWING!
Summary of Contents for iZi Go
Page 151: ......
Page 187: ...CN Stokke iZi Go by BeSafe 35 肩带的高度可以调节 方法是把背带高度调节器拉出 将调节器 向上或向下移动 一边按住中心调节器的按钮 一边把肩带往上拉 ...
Page 193: ...CN Stokke iZi Go by BeSafe 41 从手推车上取下 从手推车上取下 把提手移动到提起位置 把两侧的手推车释放装置往上推 同时将安全座从手推车上 垂直提起 ...
Page 207: ...Stokke iZi Go by BeSafe 55 CN 肩帶的高度可以調節 方法是把背帶高度調節器拉出 將調節器 向上或向下移動 一邊按住中心調節器的按鈕 一邊把肩帶往上拉 ...
Page 213: ...Stokke iZi Go by BeSafe 61 CN 從手推車上取下 從手推車上取下 把提手移動到提起位置 把兩側的手推車釋放裝置往上推 同時將安全座從手推車上垂直提 起 ...
Page 255: ...사용자 설명서 후방형 Stokke iZi Go by BeSafe ECE R44 04 검사 및 승인 완료 KR ٠세 이상 그룹 체중 ١٣ ٠ KG 연령 ١٢ ٠ M ...