background image

Provozní poruchy

Senzorová lampa je bez napětí

Senzorová lampa nezapíná

Senzorová lampa nevypíná

Senzorová lampa zapíná v nevhod-
nou dobu 

Změna dosahu senzorové lampy

LED trvale svítí, přestože není nas-
taveno trvalé osvětlení

Porucha

Záruka

Tento výrobek firmy STEINEL je vyráběn s maximální
pozorností věnovanou jeho funkčnosti a bezpečnosti,
které byly vyzkoušeny podle platných předpisů,
přičemž se výrobek rovněž podrobil namátkové
výstupní kontrole. Firma STEINEL přebírá záruku za
bezvadné provedení a funkčnost. Záruka se poskytuje
v délce 36 měsíců a začíná dnem prodeje výrobku
spotřebiteli. Odstraněny vám budou výrobní vady a
závady zapříčiněné vadným materiálem, přičemž
záruka spočívá v opravě nebo výměně výrobku dle
rozhodnutí servisu. Záruka se nevztahuje na vady a
škody na dílech podléhajících opotřebení a na škody
zapříčiněné nesprávným zacházením, údržbou anebo
použitím cizích dílů. Uplatňování dalších nároků nás-
ledných škod na cizích věcech je vyloučeno.

Záruka bude uznána jen tehdy, budeli nedemontovaný
přístroj dobře zabalen, přiložen krátký popis závady,
pokladní stvrzenka nebo faktura (datum prodeje a
razítko prodejny), poslán na adresu příslušného servisu.

Servisní opravny:

Naše servisní opravny provádějí
rovněž opravy po uplynutí záruční
doby nebo opravy závad, na které 
se záruka nevztahuje. Dobře zabalený
výrobek zašlete, prosím, i v tomto
případě nejbližšímu servisnímu středisku.

- 63 -

Vadná pojistka, lampa není 
zapnuta, přerušené vedení

Zkrat

Nová pojistka, zapnout síťový
vypínač; zkontrolovat vedení
pomocí zkoušečky napětí 

Zkontrolovat připojení

Při denním provozu je zvoleno
soumrakové nastavení odpoví-
dající nočnímu provozu

Vadná žárovka

Síťový vypínač v poloze VYPNUTO

Vadná pojistka

Oblast záchytu není přesně 
nastavena

Došlo k aktivaci vnitřní elektrické
pojistky (LED trvale svítí)

Znovu nastavit (tlačítko 

)

Vyměnit žárovku

Zapnout

Nová pojistka, popř. zkontrolovat
připojení

Znovu seřídit

Vypnout senzorovou lampu a asi
po 5 sekundách ji opět zapnout

Trvalý pohyb v oblasti záchytu

Regulace jasu na 50%

Zkontrolovat oblast a případně
znovu seřídit

Regulaci jasu nastavit na 0%
(tlačítko 

)

Vítr pohybuje stromy a keři 
v oblasti záchytu

Zaznamenávání pohybu aut na
ulici

Na čočku dopadá sluneční 
světlo

Náhlá změna teploty způsobená
povětrnostními vlivy (vítr, déšť,
sníh) nebo odvětrávaným vzdu-
chem proudícím od ventilátorů 
či z otevřených oken

Čočka není dostatečně pevně
zatlačena do drážky

Přestavit oblast záchytu 

Přestavit oblast záchytu 

Zajistit ochranu senzoru nebo
přestavit oblast záchytu

Změnit oblast záchytu, změnit
místo montáže

Čočku znovu zatlačit do drážky

Změny okolní teploty

Provést přesné nastavení 
oblasti záchytu pomocí krycích
segmentů

Aktivována interní pojistka

Vypnout senzorovou lampu a po
5 sekundách ji opět zapnout

Příčina

Náprava

Funkce trvalého osvětlení  

Je-li v přívodním síťovém vedení zařazen síťový 
vypínač, jsou vedle jednoduchého zapínání a vypínání
možné i následující funkce:

Senzorový provoz 
1) Zapnutí světla:

Vypínač 1 x VYPNOUT a ZAPNOUT. 
Svítidlo zůstane po nastavenou dobu zapnuto.

2) Vypnutí světla:

Vypínač 1 x VYPNOUT a ZAPNOUT. 
Lampa zhasne popř. přejde do senzorového provozu.

Provoz trvalého osvětlení
1) Zapnutí trvalého osvětlení:

Vypínač 2 x VYPNOUT a ZAPNOUT. Svítidlo se na 
4 hodiny přepne na trvalý provoz (červená světelná
dioda za čočkou svítí). Poté opět automaticky přejde
do senzorového provozu (červená světelná dioda
zhasne). 

2) Vypnutí trvalého osvětlení:

Vypínač 1 x VYPNOUT a ZAPNOUT. Lampa zhasne
popř. přejde do senzorového provozu.

Důležité:

Několikeré stisknutí vypínače by mělo následovat
rychle za sebou (v rozmezí 0,5 – 1 s).

Resetovací funkce

Všechna nastavení lze kdykoli vrátit zpět do stavu od-
povídajícího nastavením z výroby (provoz za denního
světla 2000 lx, doba svícení 10 sekund a vypnuté tlu-
mení). 

Za tím účelem je třeba stisknout současně všechna 
3 tlačítka, dokud se LED (v čočce) nerozsvítí a opět
nezhasne (asi 5 s).

Pozvolné rozjasňování světla

Senzorová lampa má funkci pozvolného rozjasňování
světla. To znamená, že se světlo po zapnutí nesepne
přímo na maximální výkon, ale během jedné sekundy
se pomalu zvýší jas až na 100%. Stejným způsobem
probíhá snižování výkonu světla při jeho vypnutí.

Základní nastavení dosahu  

Čočka přístroje je rozdělena do dvou oblastí záchytu.
Pomocí jedné poloviny se dociluje dosahu max. 5 m,
druhá polovina umožňuje max. dosah 12 m (při

Prohlášení o shodě

Produkt splňuje požadavky směrnice pro nízké napětí
73/23/EHS a směrnice EMV (elektromagnetické
snášenlivosti) 89/336/EHS.

- 62 -

Individuální nastavení hodnoty 
tlumení:

- Stiskněte tlačítko a podržte je, dokud LED (v čočce)

nezačne blikat.

- Podržte tlačítko nadále stisknuté, rozsah tlumení 

se bude pomalu měnit od 0 do 50%.

- Při dosažení požadované hodnoty tlačítko uvolněte.

Světelná dioda bude poté ještě asi 5 sekund blikat.
Během této doby lze hodnotu tlumení ještě dodateč-
ně upravit.

montážní výšce činící asi 2 m). Po instalaci čočky
(čočka je pevně namontována v připravené  drážce) je
zvolený max. dosah (12 m nebo 5 m) označen pomocí
malé šipky (šipka vlevo = 5 m, šipka vpravo = 12 m). 

Pomocí šroubováku je čočku možno bočně uvolnit 
ze zarážek a následně ji nasadit zpět v poloze odpoví-
dající požadovanému dosahu. 

Individuální jemné seřízení pomocí 
krycích clon 

Aby bylo možno cíleně sledovat nebo naopak vyloučit
určité dílčí oblasti, např. chodníky nebo sousední po-
zemky, je možno provést přesné nastavení oblasti
záchytu připevněním krycích segmentů. Jednotlivé
krycí segmenty lze oddělit nebo odstřihnout nůžkami -
ve vodorovném i svislém směru - podél předem
vyraže-ných dělicích drážek. Takto připravené krycí
segmenty je pak možno zavěsit do nejvyššího vybrání
ve středu čočky. Na závěr budou zafixovány nasaze-
ním ozdobné clony se sklem svítidla 

.

(na obrázku 

 

jsou znázorněny příklady zmenšení

úhlu záchytu rovněž i snížení dosahu.)

Provoz / ošetřování

Senzorová lampa je vhodná k použití tam, kde je
potřebné automatické zapínání světla. Funkci senzo-
rové lampy mohou ovlivnit povětrnostní vlivy; při
silných poryvech větru, sněžení, dešti nebo krupobití
může dojít k chybnému zapnutí, poněvadž náhlé
výkyvy teploty nemohou být odlišeny od skutečných
zdrojů tepla. Snímací čočku je v případě znečištění
možno očistit vlhkým hadříkem (bez použití čisticích
prostředků).

 

CZ

Serie L 890_24spr  13.07.2006  18:00 Uhr  Seite 63

Summary of Contents for L 890 Series

Page 1: ...si 659 Sokak No 510 TR 06370 Bati Sitesi Ankara Tel 90 3 12 2 57 12 33 Fax 90 3 12 2 5560 41 ege aydinlatma superonline com www egeaydinlatma com TR IT und R GmbH Kuibyshev Str 78 RUS 620026 Ekaterinb...

Page 2: ...8 12 9 5 m 12 m 1 2 5 m 12 m 6 5 4 3 7 10 11 140 12 m 70 12 m 15 140 12 m 12m 12 5 m 12m 5m 12m 5m 12 5 m 140 5 m 12m 12 m 5 m 14 12m 5m 12m 5m 5m 12 5 m 2 x 4 h 1 x 13 5 sec 15 min Serie L 890_24spr...

Page 3: ...ein Netzschalter zum Ein und Ausschalten montiert sein F r die Funktion Dauerlicht ist dies Voraussetzung s Kapitel Dauerlichtfunktion 7 Sensor Linse aufsetzen Reichweite wahlweise max 5 m oder 12 m...

Page 4: ...ie Niederspannungsrichtlinie 73 23 EWG und die EMV Richtlinie 89 336 EWG 6 7 Individuellen Dimmwert einstellen Taster gedr ckt halten bis LED in Linse blinkt Taster weiter gedr ckt halten der Dimmbere...

Page 5: ...f course be installed in the power supply lead A mains switch is required for the manual override function see Manual override function 7 Fit sensor lens reach either 5 m max or 12 m see Reach setting...

Page 6: ...goes out or switches over to sensor mode Manual override 1 Activate manual override Turn switch OFF and ON twice The light is set to stay ON for 4 hours red LED lights up behind lens Then it returns...

Page 7: ...sur la conduite secteur un interrupteur permettant la mise en ou hors cir cuit de l appareil C est la condition requise pour permettre le fonctionnement de l clairage permanent voir chapitre Fonction...

Page 8: ...re Actionner l interrupteur 1 x ARR T MARCHE La lampe s teint ou bien repasse en mode d tection clairage permanent 1 Activer l clairage permanent Actionner l interrupteur 2 x ARR T MARCHE La lampe est...

Page 9: ...ijk een netschakelaar voor IN en UIT schakelen worden gemonteerd Voor de functie permanente verlichting is dit zelfs noodzakelijk zie hoofdstuk Permanente verlichting 7 Sensorlens plaatsen reikwijdte...

Page 10: ...chakelen Schakelaar 1 x UIT en AAN De lamp gaat uit resp schakelt over op sensormodus Permanente verlichting 1 Permanente verlichting inschakelen Schakelaar 2 x UIT en AAN De lamp schakelt gedu rende...

Page 11: ...isolante Avvertenze Ovviamente nella linea di alimentazione della rete pu essere installato un interruttore di rete per accen dere e spegnere Per la funzione luce continua questa una condizione indi...

Page 12: ...nsione Interruttore 1 x OFF e ON La lampada rimane accesa per il periodo impostato 2 Spegnimento Interruttore 1 x OFF e ON La lampada si spegne ossia passa in esercizio sensore Funzionamento a luce co...

Page 13: ...n Naturalmente el cable de alimentaci n de red puede llevar montado un interruptor para conectar y desconectar la tensi n Es requisito indispensable para la funci n de alumbrado per manente v cap tulo...

Page 14: ...na vez La l mpara queda encendida durante el tiempo definido 2 Para apagar la luz Pulse el interruptor OFF y ON una vez La l mpara se apaga o pasa a funcionamiento de sensor Alumbrado permanente 1 Con...

Page 15: ...Para poder usar a fun o de luz permanente at impres cind vel ter este interruptor v cap tulo fun o de ilumi na o permanente 7 Colocar a lente sens rica alcance opcional m x 5 m ou 12 m v cap tulo ajus...

Page 16: ...esa durante o tempo predefinido 2 Desligar a luz Interruptor 1 vez DESLIGA e LIGA A l mpada desliga se ou passa para o funcionamento de sensor Funcionamento de luz permanente 1 Ligar a luz permanente...

Page 17: ...tledningen kan sj lvklart en str mbrytare f r till och fr nslagning vara monterad Detta r f ruts ttning f r att funktionen med permanent ljus ska fungera se kapital om permanent ljus 7 S tt dit linsen...

Page 18: ...opplas f re lampan r f ljande funk tioner m jliga Sensordrift 1 T nda lampan Man vrera brytaren 1 x AV och P Lampan lyser lika l nge som den inst llda efterlystiden 2 Sl cka ljuset Man vrera brytaren...

Page 19: ...akt Dette er en foruds tning for funktionen permanent belysning se kapitlet Funktionen permanent belys ning 7 S t linsen p r kkevidde maks 5 eller 12 m se kapitlet R kkeviddeindstilling Monter evt bl...

Page 20: ...ed ningen er f lgende funktioner mulige foruden t nd og sluk Sensorstyring 1 Tilkobling af lys Kontakt 1 x FRA og TIL Lampen er t ndt i den indstillede periode 2 Frakobling af lys Kontakt 1 x FRA og T...

Page 21: ...voidaan luonnollisestikin asen taa virtakytkin virran kytkemiseksi ja katkaisemiseksi Jatkuvan kytkenn n k ytt on mahdollista vain jos verkkojohtoon on asennettu katkaisin katso luku Jatkuva kytkent 7...

Page 22: ...jaksi 2 Valon kytkeminen pois p lt Katkaisin 1 x POIS ja P LLE Valo kytkeytyy pois ja valaisin siirtyy tunnistink ytt n Jatkuva kytkent 1 Jatkuvan kytkenn n kytkeminen Katkaisin 2 x POIS ja P LLE Vala...

Page 23: ...ter p nettledningen til sl AV og P Dette er en forutsetning for funksjonen permanent lys se kapittel Permanent lys 7 Sett p sensorlinse valgfri rekkevidde maks 5 m eller 12 m se kapittel Rekkeviddeinn...

Page 24: ...r til nettledningen f r man f lg ende funksjoner i tillegg til enkel tenning og slukking av lampen Sensordrift 1 Tenne lys Bryter 1 x AV og P Lampen er tent over det tidsrom som er innstilt 2 Slukke l...

Page 25: ...2 m 2 m 1 2 3 6 mm 4 5 6 2 3 L N PE L N 7 5 m 12 m 8 9 10 49 STEINEL STEINEL T GR 100 Watt 230 240 V 50 Hz 140 90 1 5 m 2 12 m 1 12 m 5 15 2 2000 Lux 0 50 Watt o matic 4 IP 43 VDE 0100 A VE NORM E 800...

Page 26: ...NEL STEINEL 36 51 LED E 5 50 0 5 2000 Lux 10 3 LED 5 100 73 23 E 89 336 E 50 LED 0 50 LED 5 1 1 x 2 1 x 1 2 x 4 LED LED 2 1 x 0 5 1 5 m 12 m 2 m 12 m 5 m 5 12 GR Serie L 890_24spr 13 07 2006 18 00 Uhr...

Page 27: ...k kablosuna a ma ve kapama i lemini ger ekle tirmek i in bir alter tak labilir S rekli k fonksiyonu i in bu bir ko uldur s rekli k fonksiyonu b l m ne bak n z 7 Sens r merce ini tak n eri im mesafesin...

Page 28: ...hatt na bir alter monte edildi inde basit a p kapatma fonksiyonlar n n yan nda u fonksiyonlar da m mk nd r Sens r i letmesi 1 I Yakma alter 1 x KAPALI ve A IK pozisyona getirilecek Lamba ayarlanan s...

Page 29: ...os vil g t s funkci nak ez el felt tele ld a Folyamatos vil g t si funkci fejezet 7 Helyezze fel az rz kel lencs t a hat t vols g v laszthat an max 5 m vagy 12 m ld a Hat t vols g be ll t s c fejezete...

Page 30: ...t kbe kapcsol t iktat az egyszer be s kikapcsol son k v l a k vetkez funkci k v lnak lehets gess rz kel zemm d 1 A l mpa bekapcsol sa A kapcsol t 1 x KI s BE kapcsolni A l mpa a k v nt id re bekapcsol...

Page 31: ...t zabezpe en izola n p skou Upozorn n V p vodn m s ov m veden m e b t samoz ejm za azen b n s ov vyp na Co je p edpokladem funkce trval ho osv tlen viz kapitolu Funkce trval ho osv tlen 7 Nasa te o ku...

Page 32: ...tane po nastavenou dobu zapnuto 2 Vypnut sv tla Vyp na 1 x VYPNOUT a ZAPNOUT Lampa zhasne pop p ejde do senzorov ho provozu Provoz trval ho osv tlen 1 Zapnut trval ho osv tlen Vyp na 2 x VYPNOUT a ZAP...

Page 33: ...ou p skou Upozornenie K sie ov mu pr vodu mo no samozrejme namontova sie ov sp na na zap nanie a vyp nanie Pre funkciu nepretr it ho svietenia je toto nevyh nutn m predpokladom pozri kapitolu Funkcia...

Page 34: ...e svetla Sp na 1 x VYPN a ZAPN Svietidlo ostane po as nastavenej doby zapnut 2 Vypnutie svetla Sp na 1 x VYPN a ZAPN Svietidlo sa vypne resp prejde do senzorovej prev dzky Prev dzka nepretr it ho svie...

Page 35: ...oczywi cie zainstalowa wy cznik sieciowy do r cznego w czania wy czania o wietlenia Jest to warunkiem dla funkcji sta ego wiecenia lampy p rozdzia Funkcja sta ego wiecenia 7 Za o y soczewk czujnika z...

Page 36: ...to opr cz zwyk ego za czania i wy czania lampy mo na ustawia nast puj ce funkcje Tryb pracy czujnika 1 W czanie wiat a 1 x wy czy i w czy wy cznik Lampa b dzie wieci w zaprogramowanym czasie 2 Wy cza...

Page 37: ...re ea pentru pornire i oprire Acest lucru e necesar pentru iluminatul continuu a se vedea capitolul iluminat continuu 7 Se monteaz lentila senzorului raza de acoperire la alegere max 5 m sau 12 m a s...

Page 38: ...nci n afar de opera ia simpl PORNIT OPRIT sunt posibile i urm toarele func ii Regim de func ionare senzorial 1 Activarea iluminatului ntrerup torul 1 x OPRIT i PORNIT Lumina r m ne activat pentru inte...

Page 39: ...te omre no stikalo za vklop in izklop Za funkcijo trajne osvetlitve je to predpogoj gl poglavje funkcija trajne osvetlitve 7 Namestite le o senzorja doseg po izbiri maks 5 m ali 12 m gl poglavje Nasta...

Page 40: ...omre no stikalo so poleg enostavnega vklopa in izklopa mo ne nas lednje funkcije Senzorski pogon 1 Vklop lu i Stikalo 1 x IZKLOP in VKLOP Lu je za nastavljen as vklopljena 2 Izklop lu i Stikalo 1 x IZ...

Page 41: ...funkciju stalnog svjetla v pog lavlje Funkcija stalnog svjetla 7 Stavite senzorsku le u domet prema odabiru maks 5 m ili 12 m v poglavlje Pode avanje dometa Eventualno stavite pokrovne zaslone 8 Umet...

Page 42: ...a Sklopku 1 x ISKLJU ITI i UKLJU ITI Svjetlo ostaje uklju eno tijekom pode enog vremena 2 Isklju ivanje svjetla Sklopku 1 x ISKLJU ITI i UKLJU ITI Svjetlo se gasi odnosno prelazi u pogon senzora Pogon...

Page 43: ...eks loomulikult paigaldada ka v rgul liti Pideva valgustuse funktsiooni jaoks on see kohustus lik vt peat kki pideva valgustuse funktsioon 7 Paigaldage anduri l ts ulatuspiirkond valikuli selt maks 5...

Page 44: ...Anduri kasutus 1 Valguse sissel litamine L liti 1 x V LJAS ja SEES Valgusti j b seadistatud ajaks sissel litatuks 2 Valguse v ljal litamine L liti 1 x V LJAS ja SEES Valgusti l litub v lja v i mber a...

Page 45: ...t pastovaus vietimo funkcija r skyri Pastovaus vietimo funkcija 7 Sumontuokite sensoriaus linz jautrumo zona pasirinktinai maks 5 m arba 12 m r skyri Jautrumo zonos nustatymas Jei reikia u d kite deng...

Page 46: ...nis re imas 1 viesos jungimas Jungikl 1 x I JUNGTI ir JUNGTI Lemput vie ia nustatyt laiko tarp 2 viesos i jungimas Jungikl 1 x I JUNGTI ir JUNGTI viestuvas i sijungia arba pereina sensorin re im Pasto...

Page 47: ...ad var ier kot t kla sl dzi str vas ie un izsl g anai Ilgsto am apgaismojumam tas ir priek nosac jums skat sada u Ilgsto ais apgaismojums 7 J uzliek sensorl ca sniedzam ba p c izv les max 5 vai 12m sk...

Page 48: ...tiv ts iek jais dro in t js Sensorlampa ir j izsl dz un p c 5 sek atkal j iesl dz C lonis K mes nov r ana Ilgsto ais apgaismojums Ja str vas pievadvad ir ier kots t kla sl dzis bez parast s ie un izsl...

Page 49: ...2 1 2 3 6 4 5 6 2 3 L N PE L N 7 5 12 8 9 10 97 STEINEL STEINEL RUS 100 230 240 50 140 90 1 5 2 12 1 12 5 15 2 2000 0 50 Watt o matic 4 IP 43 VDE 0100 A VE NORM E 8001 1 SEV 1000 5 12 Watt o matic 120...

Page 50: ...e STEINEL STEINEL 36 99 5 50 0 5 1 1 2 1 1 2 4 2 1 0 5 1 2000 10 5 73 23 EWG 89 336 EWG 98 0 50 5 5 12 2 12 5 5 12 RUS Serie L 890_24spr 13 07 2006 18 01 Uhr Seite 99...

Reviews: