background image

Kad je zidni držač montiran, proveden priključak na
mrežu i stavljena senzorska leća, možete uključiti 
senzorsku svjetiljku. Pomoću tipki za programiranje
možete provesti tri podešavanja. Prilikom pritiska na
tipku za programiranje svjetlo se nalazi u modusu 
programiranja. 

To znači:

- Svjetiljka se načelno uvijek isključi.
- Funkcija senzora nije aktivna.
- Funkcija stalnog svjetla (ako je aktivna) se prekida.

Podešavanja se mogu mijenjati po volji. Posljednja
memorirana vrijednost osigurana je u slučaju ispada
mreže. 

Podešavanje svjetlosnog praga
(Prag aktiviranja) 

 

(tvornički podešeno: danje svjetlo 2000 luksa) 

Željeni prag aktiviranja može se podesiti od oko 2 do
2000 luksa.

a) Podešavanje individualne željene vrijednosti:

Ako želite da se svjetlo ubuduće prilikom pokreta
aktivira, pritišćite tipku tako da počne žmirkati crvena 
LED-dioda (u leći). Na taj način vrijednost je memorir-
ana.

b) Podešavanje noćnog režima rada (4 luksa) danju 

Tipku držite pritisnutu oko 5 sekundi tako da crvena
LED-dioda u leći prestane žmirkati.

Kašnjenje isključivanja
(Podešavanje vremena) 

 

(tvornički podešeno: oko 10 sek.)

Željeno trajanje svjetla može se kontinuirano podesiti
od oko 5 sek. do maks. 15 min. 

Individualno podešavanje trajanja svjetla:

- Tipku držite pritisnutom tako da crvena LED-dioda

(u leći) počne žmirkati.

- Pustite tipku i pričekajte željeno vrijeme (LED-dioda

žmirka).

- Ponovno pritisnite tipku tako da se LED-dioda iskl-

juči. Na taj način je točno u sekundu memorirano
željeno vrijeme.

- Postupak automatski završava nakon isteka maksi-

malno podešenog vremena (15 minuta).

- Za podešavanje najkraćeg vremena tipku treba

nakratko pritisnuti 2 x uzastopce.

Regulacija svjetloće
(Watt-o-matic) 

 

(tvornički podešeno: 
zamračivanje isključeno: 0%)

Snaga svjetiljke može se kontinuirano podesiti na
maks. 50 vati kao stalna rasvjeta. To znači: Tek kod
pokreta u području senzorske detekcije svjetlo se 
uključuje od npr. 20 vati stalne rasvjete na maksi-
malnu snagu (100 vati).

Instalacija / zidna montaža 

Mjesto montaže trebalo bi biti udaljeno najmanje
50 cm od drugog svjetla

, jer toplinsko zračenje

može dovesti do aktiviranja sustava. Da bi se postigli
navedeni dometi od 5/12 m, visina montaže treba
iznositi oko 2 m.

Montaža:
1. 

Sigurnosni vijak 

prethodno montirajte na zidni

držač 

.

2.

Zidni držač 

držite na zidu i označite rupice za

bušenje.

3.

Izbušite rupice, umetnite tiple (

Ø

6 mm). 

4.

Provedite kabel mrežnog voda. Za nadžbukni kabel

probijte rupe za uvo

đ

enje kabela, umetnite brtvene

čepove, probijte i provedite kabel mrežnog voda.

5.

Zidni držač 

pričvrstite vijcima.

6. Priključak mrežnog voda (v. sl.)

Mrežni vod sastoji se od dvožilnog do trožilnog kabela:

L

= faza (većinom bijela ili smeža)

N

= nul-vodič (većinom plavi)

PE

= zaštitni vodič (zeleno/žuti)

U slučaju sumnje morate identificirati kabel pomoću
ispitivača napona; na kraju opet uspostavite bezna-
ponsko stanje. Faza (

L

) i nul-vodič (

N

) priključuju se

na utičnu stezaljku. Zaštitni vodič može se osigurati
izolacijskom trakom.

Napomena:

Naravno da u vodu može biti montirana

mrežna sklopka za uključivanje i isključivanje.
To je pretpostavka za funkciju stalnog svjetla (v. pog-
lavlje Funkcija stalnog svjetla 

).

7.

Stavite senzorsku 

leću (domet prema odabiru,

maks. 5 m ili 12 m) v. poglavlje Podešavanje dometa

 

. Eventualno stavite pokrovne 

 

zaslone.

8. 

Umetnite rasvjetno tijelo

9.

Podesite svjetlosni prag 

i vrijeme 

te izvršite

regulaciju svjetloće 

(v. poglavlje Funkcije).

10.

Dizajnirani zaslon sa staklom svjetiljke 

stavite

na zidni držač 

i pričvrstite ih odozdo sigurnosnim

vijkom 

.

Funkcije -

- 81 -

 

Upute za montažu

Poštovani kupče,

zahvaljujemo na Vašem povjerenju koje ste nam iska-
zali kupnjom nove senzorske svjetiljke STEINEL.
Odlučili ste se za proizvod visoke kvalitete koji je 
proizveden, ispitan i zapakiran s velikom pažnjom.

Molimo Vas da se prije njegovog instaliranja upoznate
s ovim uputama za montažu. Naime, samo stručna
instalacija i puštanje u pogon jamči dug i pouzdan rad
bez smetnji.

Želimo Vam puno zadovoljstva s Vašom novom STEINEL
senzorskom svjetiljkom.

Tehnički podaci

HR

Snaga: 

maks. 100 vati (žarulja, ne štedna žarulja)

Napon: 

230 – 240 V, 50 Hz

Kut detekcije: 

140° s 90° kuta otvora

Domet senzora:

Osnovno podešavanje 1: maks.  5 m
Osnovno podešavanje 2: maks. 12 m (tvornička podešenost)
+ fino podešavanje pomoću pokrovnih zaslona 1–12 m

Podešavanje vremena: 

5 sek. – 15 min.

Podešavanje svjetlosnog praga: 

2 – 2000 luksa

Regulacija svjetloće:

0 – 50 % (Watt-o-matic)

Stalno svjetlo:

uklopivo (4 sata) pretpostavka: 
sklopka priključena na mrežni vod

Vrsta zaštite: 

IP 43

Sigurnosne upute

Kod montaže električni vod koji namjeravate priključiti
mora biti u beznaponskom stanju. Pritom se kao prvo
mora isključiti struja i pomoću ispitivača napona
provjeriti beznaponsko stanje.

Kod instalacije senzorske svjetiljke radi se o radu na
mrežnom naponu. Zbog toga se ona mora izvršiti
stručno i u skladu s državnim propisima o instalaci-
jama i uvjetima priključivanja.

(

-VDE 0100, 

A

-ÖVE/ÖNORM E 8001-1,

-SEV 1000)

.

Podešavanje funkcija 

provodite samo 

s montiranom lećom.

Koristite samo originalne rezervne dijelove.

Popravci se smiju obavljati samo u stručnoj radionici.

Opis ure

đ

aja

Zidni držač

Senzorska leća (odvojiva i može se okretati 
u svrhu odabira osnovnog podešavanja dometa 
od maks. 5 m ili 12 m)

Podešavanje svjetlosnog praga

Podešavanje vremena 

Regulacija svjetloće / Watt-o-matic (zamračivanje)

Mrežni priključak

Dizajnirani poklopac senzora

Dizajnirani zaslon sa staklom svjetiljke

Vijak za osiguranje stakla

Podžbukni mrežni priključak

Nadžbukni mrežni priključak

Princip rada 

Integrirani infracrveni senzor opremljen je s dva piro-
senzora od 120° koji detektiraju nevidljivo toplinsko
zračenje predmeta koji se pred njima kreću (ljudi,
životinje itd.). 

Tako detektirano toplinsko zračenje elektronički se pret-
vara i automatski uključuje svjetiljku. Zbog prepreka,
kao što je . npr. zid ili staklo, senzor ne prepoznaje top-
linsko zračenje  pa prema tome, nema ni uključivanja.
Pomoću dva pirosenzora postiže se kut detekcije od
140° s kutom otvora od 90°. Senzorska leća je odvojiva
i može se okretati. To omogućava dva osnovna
podešavanja dometa od maks. 5 m ili 12 m. 

Važno: 

Najsigurnije detektiranje pokreta postiže se

tako da se senzorska svjetiljka montira bočno na
smjer kretanja i nikakve prepreke (kao npr. drveće,
zid itd.) ne ometaju vidokrug  senzora. 

- 80 -

HR

Serie L 890_24spr  13.07.2006  18:01 Uhr  Seite 81

Summary of Contents for L 890 Series

Page 1: ...si 659 Sokak No 510 TR 06370 Bati Sitesi Ankara Tel 90 3 12 2 57 12 33 Fax 90 3 12 2 5560 41 ege aydinlatma superonline com www egeaydinlatma com TR IT und R GmbH Kuibyshev Str 78 RUS 620026 Ekaterinb...

Page 2: ...8 12 9 5 m 12 m 1 2 5 m 12 m 6 5 4 3 7 10 11 140 12 m 70 12 m 15 140 12 m 12m 12 5 m 12m 5m 12m 5m 12 5 m 140 5 m 12m 12 m 5 m 14 12m 5m 12m 5m 5m 12 5 m 2 x 4 h 1 x 13 5 sec 15 min Serie L 890_24spr...

Page 3: ...ein Netzschalter zum Ein und Ausschalten montiert sein F r die Funktion Dauerlicht ist dies Voraussetzung s Kapitel Dauerlichtfunktion 7 Sensor Linse aufsetzen Reichweite wahlweise max 5 m oder 12 m...

Page 4: ...ie Niederspannungsrichtlinie 73 23 EWG und die EMV Richtlinie 89 336 EWG 6 7 Individuellen Dimmwert einstellen Taster gedr ckt halten bis LED in Linse blinkt Taster weiter gedr ckt halten der Dimmbere...

Page 5: ...f course be installed in the power supply lead A mains switch is required for the manual override function see Manual override function 7 Fit sensor lens reach either 5 m max or 12 m see Reach setting...

Page 6: ...goes out or switches over to sensor mode Manual override 1 Activate manual override Turn switch OFF and ON twice The light is set to stay ON for 4 hours red LED lights up behind lens Then it returns...

Page 7: ...sur la conduite secteur un interrupteur permettant la mise en ou hors cir cuit de l appareil C est la condition requise pour permettre le fonctionnement de l clairage permanent voir chapitre Fonction...

Page 8: ...re Actionner l interrupteur 1 x ARR T MARCHE La lampe s teint ou bien repasse en mode d tection clairage permanent 1 Activer l clairage permanent Actionner l interrupteur 2 x ARR T MARCHE La lampe est...

Page 9: ...ijk een netschakelaar voor IN en UIT schakelen worden gemonteerd Voor de functie permanente verlichting is dit zelfs noodzakelijk zie hoofdstuk Permanente verlichting 7 Sensorlens plaatsen reikwijdte...

Page 10: ...chakelen Schakelaar 1 x UIT en AAN De lamp gaat uit resp schakelt over op sensormodus Permanente verlichting 1 Permanente verlichting inschakelen Schakelaar 2 x UIT en AAN De lamp schakelt gedu rende...

Page 11: ...isolante Avvertenze Ovviamente nella linea di alimentazione della rete pu essere installato un interruttore di rete per accen dere e spegnere Per la funzione luce continua questa una condizione indi...

Page 12: ...nsione Interruttore 1 x OFF e ON La lampada rimane accesa per il periodo impostato 2 Spegnimento Interruttore 1 x OFF e ON La lampada si spegne ossia passa in esercizio sensore Funzionamento a luce co...

Page 13: ...n Naturalmente el cable de alimentaci n de red puede llevar montado un interruptor para conectar y desconectar la tensi n Es requisito indispensable para la funci n de alumbrado per manente v cap tulo...

Page 14: ...na vez La l mpara queda encendida durante el tiempo definido 2 Para apagar la luz Pulse el interruptor OFF y ON una vez La l mpara se apaga o pasa a funcionamiento de sensor Alumbrado permanente 1 Con...

Page 15: ...Para poder usar a fun o de luz permanente at impres cind vel ter este interruptor v cap tulo fun o de ilumi na o permanente 7 Colocar a lente sens rica alcance opcional m x 5 m ou 12 m v cap tulo ajus...

Page 16: ...esa durante o tempo predefinido 2 Desligar a luz Interruptor 1 vez DESLIGA e LIGA A l mpada desliga se ou passa para o funcionamento de sensor Funcionamento de luz permanente 1 Ligar a luz permanente...

Page 17: ...tledningen kan sj lvklart en str mbrytare f r till och fr nslagning vara monterad Detta r f ruts ttning f r att funktionen med permanent ljus ska fungera se kapital om permanent ljus 7 S tt dit linsen...

Page 18: ...opplas f re lampan r f ljande funk tioner m jliga Sensordrift 1 T nda lampan Man vrera brytaren 1 x AV och P Lampan lyser lika l nge som den inst llda efterlystiden 2 Sl cka ljuset Man vrera brytaren...

Page 19: ...akt Dette er en foruds tning for funktionen permanent belysning se kapitlet Funktionen permanent belys ning 7 S t linsen p r kkevidde maks 5 eller 12 m se kapitlet R kkeviddeindstilling Monter evt bl...

Page 20: ...ed ningen er f lgende funktioner mulige foruden t nd og sluk Sensorstyring 1 Tilkobling af lys Kontakt 1 x FRA og TIL Lampen er t ndt i den indstillede periode 2 Frakobling af lys Kontakt 1 x FRA og T...

Page 21: ...voidaan luonnollisestikin asen taa virtakytkin virran kytkemiseksi ja katkaisemiseksi Jatkuvan kytkenn n k ytt on mahdollista vain jos verkkojohtoon on asennettu katkaisin katso luku Jatkuva kytkent 7...

Page 22: ...jaksi 2 Valon kytkeminen pois p lt Katkaisin 1 x POIS ja P LLE Valo kytkeytyy pois ja valaisin siirtyy tunnistink ytt n Jatkuva kytkent 1 Jatkuvan kytkenn n kytkeminen Katkaisin 2 x POIS ja P LLE Vala...

Page 23: ...ter p nettledningen til sl AV og P Dette er en forutsetning for funksjonen permanent lys se kapittel Permanent lys 7 Sett p sensorlinse valgfri rekkevidde maks 5 m eller 12 m se kapittel Rekkeviddeinn...

Page 24: ...r til nettledningen f r man f lg ende funksjoner i tillegg til enkel tenning og slukking av lampen Sensordrift 1 Tenne lys Bryter 1 x AV og P Lampen er tent over det tidsrom som er innstilt 2 Slukke l...

Page 25: ...2 m 2 m 1 2 3 6 mm 4 5 6 2 3 L N PE L N 7 5 m 12 m 8 9 10 49 STEINEL STEINEL T GR 100 Watt 230 240 V 50 Hz 140 90 1 5 m 2 12 m 1 12 m 5 15 2 2000 Lux 0 50 Watt o matic 4 IP 43 VDE 0100 A VE NORM E 800...

Page 26: ...NEL STEINEL 36 51 LED E 5 50 0 5 2000 Lux 10 3 LED 5 100 73 23 E 89 336 E 50 LED 0 50 LED 5 1 1 x 2 1 x 1 2 x 4 LED LED 2 1 x 0 5 1 5 m 12 m 2 m 12 m 5 m 5 12 GR Serie L 890_24spr 13 07 2006 18 00 Uhr...

Page 27: ...k kablosuna a ma ve kapama i lemini ger ekle tirmek i in bir alter tak labilir S rekli k fonksiyonu i in bu bir ko uldur s rekli k fonksiyonu b l m ne bak n z 7 Sens r merce ini tak n eri im mesafesin...

Page 28: ...hatt na bir alter monte edildi inde basit a p kapatma fonksiyonlar n n yan nda u fonksiyonlar da m mk nd r Sens r i letmesi 1 I Yakma alter 1 x KAPALI ve A IK pozisyona getirilecek Lamba ayarlanan s...

Page 29: ...os vil g t s funkci nak ez el felt tele ld a Folyamatos vil g t si funkci fejezet 7 Helyezze fel az rz kel lencs t a hat t vols g v laszthat an max 5 m vagy 12 m ld a Hat t vols g be ll t s c fejezete...

Page 30: ...t kbe kapcsol t iktat az egyszer be s kikapcsol son k v l a k vetkez funkci k v lnak lehets gess rz kel zemm d 1 A l mpa bekapcsol sa A kapcsol t 1 x KI s BE kapcsolni A l mpa a k v nt id re bekapcsol...

Page 31: ...t zabezpe en izola n p skou Upozorn n V p vodn m s ov m veden m e b t samoz ejm za azen b n s ov vyp na Co je p edpokladem funkce trval ho osv tlen viz kapitolu Funkce trval ho osv tlen 7 Nasa te o ku...

Page 32: ...tane po nastavenou dobu zapnuto 2 Vypnut sv tla Vyp na 1 x VYPNOUT a ZAPNOUT Lampa zhasne pop p ejde do senzorov ho provozu Provoz trval ho osv tlen 1 Zapnut trval ho osv tlen Vyp na 2 x VYPNOUT a ZAP...

Page 33: ...ou p skou Upozornenie K sie ov mu pr vodu mo no samozrejme namontova sie ov sp na na zap nanie a vyp nanie Pre funkciu nepretr it ho svietenia je toto nevyh nutn m predpokladom pozri kapitolu Funkcia...

Page 34: ...e svetla Sp na 1 x VYPN a ZAPN Svietidlo ostane po as nastavenej doby zapnut 2 Vypnutie svetla Sp na 1 x VYPN a ZAPN Svietidlo sa vypne resp prejde do senzorovej prev dzky Prev dzka nepretr it ho svie...

Page 35: ...oczywi cie zainstalowa wy cznik sieciowy do r cznego w czania wy czania o wietlenia Jest to warunkiem dla funkcji sta ego wiecenia lampy p rozdzia Funkcja sta ego wiecenia 7 Za o y soczewk czujnika z...

Page 36: ...to opr cz zwyk ego za czania i wy czania lampy mo na ustawia nast puj ce funkcje Tryb pracy czujnika 1 W czanie wiat a 1 x wy czy i w czy wy cznik Lampa b dzie wieci w zaprogramowanym czasie 2 Wy cza...

Page 37: ...re ea pentru pornire i oprire Acest lucru e necesar pentru iluminatul continuu a se vedea capitolul iluminat continuu 7 Se monteaz lentila senzorului raza de acoperire la alegere max 5 m sau 12 m a s...

Page 38: ...nci n afar de opera ia simpl PORNIT OPRIT sunt posibile i urm toarele func ii Regim de func ionare senzorial 1 Activarea iluminatului ntrerup torul 1 x OPRIT i PORNIT Lumina r m ne activat pentru inte...

Page 39: ...te omre no stikalo za vklop in izklop Za funkcijo trajne osvetlitve je to predpogoj gl poglavje funkcija trajne osvetlitve 7 Namestite le o senzorja doseg po izbiri maks 5 m ali 12 m gl poglavje Nasta...

Page 40: ...omre no stikalo so poleg enostavnega vklopa in izklopa mo ne nas lednje funkcije Senzorski pogon 1 Vklop lu i Stikalo 1 x IZKLOP in VKLOP Lu je za nastavljen as vklopljena 2 Izklop lu i Stikalo 1 x IZ...

Page 41: ...funkciju stalnog svjetla v pog lavlje Funkcija stalnog svjetla 7 Stavite senzorsku le u domet prema odabiru maks 5 m ili 12 m v poglavlje Pode avanje dometa Eventualno stavite pokrovne zaslone 8 Umet...

Page 42: ...a Sklopku 1 x ISKLJU ITI i UKLJU ITI Svjetlo ostaje uklju eno tijekom pode enog vremena 2 Isklju ivanje svjetla Sklopku 1 x ISKLJU ITI i UKLJU ITI Svjetlo se gasi odnosno prelazi u pogon senzora Pogon...

Page 43: ...eks loomulikult paigaldada ka v rgul liti Pideva valgustuse funktsiooni jaoks on see kohustus lik vt peat kki pideva valgustuse funktsioon 7 Paigaldage anduri l ts ulatuspiirkond valikuli selt maks 5...

Page 44: ...Anduri kasutus 1 Valguse sissel litamine L liti 1 x V LJAS ja SEES Valgusti j b seadistatud ajaks sissel litatuks 2 Valguse v ljal litamine L liti 1 x V LJAS ja SEES Valgusti l litub v lja v i mber a...

Page 45: ...t pastovaus vietimo funkcija r skyri Pastovaus vietimo funkcija 7 Sumontuokite sensoriaus linz jautrumo zona pasirinktinai maks 5 m arba 12 m r skyri Jautrumo zonos nustatymas Jei reikia u d kite deng...

Page 46: ...nis re imas 1 viesos jungimas Jungikl 1 x I JUNGTI ir JUNGTI Lemput vie ia nustatyt laiko tarp 2 viesos i jungimas Jungikl 1 x I JUNGTI ir JUNGTI viestuvas i sijungia arba pereina sensorin re im Pasto...

Page 47: ...ad var ier kot t kla sl dzi str vas ie un izsl g anai Ilgsto am apgaismojumam tas ir priek nosac jums skat sada u Ilgsto ais apgaismojums 7 J uzliek sensorl ca sniedzam ba p c izv les max 5 vai 12m sk...

Page 48: ...tiv ts iek jais dro in t js Sensorlampa ir j izsl dz un p c 5 sek atkal j iesl dz C lonis K mes nov r ana Ilgsto ais apgaismojums Ja str vas pievadvad ir ier kots t kla sl dzis bez parast s ie un izsl...

Page 49: ...2 1 2 3 6 4 5 6 2 3 L N PE L N 7 5 12 8 9 10 97 STEINEL STEINEL RUS 100 230 240 50 140 90 1 5 2 12 1 12 5 15 2 2000 0 50 Watt o matic 4 IP 43 VDE 0100 A VE NORM E 8001 1 SEV 1000 5 12 Watt o matic 120...

Page 50: ...e STEINEL STEINEL 36 99 5 50 0 5 1 1 2 1 1 2 4 2 1 0 5 1 2000 10 5 73 23 EWG 89 336 EWG 98 0 50 5 5 12 2 12 5 5 12 RUS Serie L 890_24spr 13 07 2006 18 01 Uhr Seite 99...

Reviews: