background image

128

Prima di cambiare velocità, rilasciare 

sempre la leva della frizione. In caso 

contrario, lo spazzaneve può danneggiarsi.

 

Leva frizione della coclea

Premere la leva della frizione contro 

l'impugnatura per azionare la coclea e 

avviare l’azione di sgombero della neve. 

Rilasciare per disinnestare.

Lama del raschiatore e pattini

La lama del raschiatore consente un migliore 

contatto con la superficie che viene sgombrata. 

Inoltre, nel normale utilizzo, impedisce di 

danneggiare la scatola.

I pattini sono situati su ciascun lato 

dell'alloggiamento della coclea e controllano la 

distanza tra la lama del raschiatore e il terreno. 

Regolare i pattini in modo uguale per mantenere la 

lama del raschiatore a livello con il suolo.

La lama del raschiatore e i pattini sono soggetti 

a usura e danneggiamento. Sia la lama del 

raschiatore che i pattini sono regolabili per 

compensare l'usura. Pertanto, dovrebbero essere 

controllati e regolati periodicamente. Sostituire se 

necessario.

L’ usura eccessiva della lama del 

raschiatore può comportare un 

danneggiamento dell’alloggiamento della 

coclea.

Sia la lama del raschiatore che i pattini sono 

soggetti a usura su due bordi. Quando un lato si 

usura, è possibile ruotarlo di 180° e utilizzare l'altro 

bordo.

Spine di sicurezza

Le coclee sono fissate all'albero della coclea con 

spine di sicurezza e perni con testa. Se la coclea 

dovesse colpire un oggetto estraneo o un blocco di 

ghiaccio, lo spazzaneve è progettato in modo che 

le spine possano tranciare, evitando danni ad altri 

componenti. Se le coclee non girano, controllare 

per verificare se le spine abbiano tranciato. Se 

necessario, sostituire le spine di sicurezza.

Non utilizzare altre spine. Utilizzare 

solo le spine di sicurezza originali 

dell’apparecchiatura fornite insieme allo 

spazzaneve.

Coclea

Quando innestate, le coclee ruotano e aspirano la 

neve nell'alloggiamento della coclea.

Scivolo di scarico

La neve aspirata nell'alloggiamento della coclea 

viene scaricata fuori dallo scivolo di scarico.

Strumento per lo svuotamento scivolo

Non pulire mai un intasamento dello scivolo 

di scarico con le mani. Prima di disintasare, 

spegnere il motore e rimanere dietro le 

maniglie fino a quando tutte le parti in movimento 

non si siano fermate.

Lo strumento per lo svuotamento scivolo è 

fissato, in modo pratico, alla parte posteriore 

dell'alloggiamento della coclea con una fascetta 

di fissaggio. Se, durante il funzionamento, viene 

a formarsi un deposito di neve e ghiaccio nello 

I

Summary of Contents for SPT-182-570

Page 1: ...302 720 SPT 196 570 GB Original instructions bersetzung der Originalanleitung Alkuper isten ohjeiden k nn s D FIN Algup rase kasutusjuhendi t lge EE Traduzione delle istruzioni originali I Traduction...

Page 2: ...The Stanley Works yhti n tai sen tyt ryhti iden rekister ity tavaramerkki ja sit k ytet n lisenssill FIN Fabbricato con licenza da MATRIX GmbH Postauer Stra e 26 D 84109 W rth Isar www matrix direct...

Page 3: ...s persons or property 2 Proper Use Your new snow thrower will more than satisfy your expectations It has been manufactured under stringent quality standards to meet superior performance criteria You w...

Page 4: ...derstand the operator s manual and labels affixed to the machine Learn its application and limitations as well as the specific potential hazards peculiar to it Be thoroughly familiar with the controls...

Page 5: ...and improve your footing on slippery surfaces Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the machine in unexpected situations Avoid accidental starting Be sure the en...

Page 6: ...a machine while the engine is running Do not force the machine Use the correct machine for your application The correct machine will do the job better and safer at the rate for which it was designed...

Page 7: ...rked Keep the working area clean and free of toys doormats newspapers sleds boards wires and other foreign objects which could be tripped over or thrown by the auger impeller Check for weak spots on d...

Page 8: ...vers and stop engine before you leave the operating position behind the handles Wait until the auger impeller comes to a complete stop before unclogging the chute assembly making any adjustments or in...

Page 9: ...hould have Attention All reference to the left or right side of the snow thrower are from the operator s position 1 Snow Thrower Unit 2 Handlebars 3 Shift Lever 4 Chute Crank Lever 5 Control Panel 6 W...

Page 10: ...andlebars 1 Align the holes in the handlebars with the side plates and secure handlebars with the screws and the washers until they are finger tight 2 Remove the axle pins and slide the wheels on the...

Page 11: ...clutch levers Speed Shift Linkage Remove the knob to slide the shift lever through the slot in the control panel Secure shift lever to the shift arm with screw and nut Replace the knob Discharge Chut...

Page 12: ...ious injury Refer to side wall of tire for recommended pressure Equal tire pressure should be maintained at all times If the tire pressure is not equal in both tires the machine may not travel in a st...

Page 13: ...o 6x37 roll pins for impeller are supplied as spare in the hardware bag Store them in a safe place until needed Battery if so equipped 1 Remove the battery cover by loosening the screw and nut 2 Take...

Page 14: ...14 7 Operation 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 27 18 19 20 21 22 23 24 25 26 17 28 29 G B...

Page 15: ...so will result in damage to the snow thrower Slower speeds are for heavier snow and faster speeds are for light snow and transporting the snow thrower It is recommended that you use a slower speed unt...

Page 16: ...amage to any other components If augers will not turn check to see if the pins have sheared Replace the shear pins if necessary Do not substitute Use only original equipment shear pins as supplied wit...

Page 17: ...off valve in the OPEN position Close the valve when you do not use the machine Throttle Lever Move the throttle lever to the right to increase the engine speed move it to the left to decrease the eng...

Page 18: ...id Shoes Position the skid shoes based on surface conditions For removal of snow in normal conditions such as a paved driveway or sidewalk place skid shoes in the higher position to give a 3mm 1 8 cle...

Page 19: ...up and down to increase cable tension or provide more slack 3 Retighten jam nut Chute Bracket If the spiral at the bottom of the chute crank lever is not fully engaging with the chute assembly the chu...

Page 20: ...ded When temperature is above 10oC 50oF priming is not necessary Over priming may cause flooding preventing the engine from starting If you do flood the engine wait a few minutes before attempting to...

Page 21: ...ine starts 8 When the engine starts release the recoil starter handle and slowly move the choke control to the OFF position Warm Start Follow the steps above keeping the choke control in the OFF posit...

Page 22: ...GL 6 SAE85 95 EP gear oil lubricant Do not use synthetic oil General Lubrication Lightly lubricate all moving parts of the machine at the end of the season or every 25 operating hours Do not allow gre...

Page 23: ...ol 3 Lubricate the machine as instructed 4 Clean the exterior of the engine and the snow thrower thoroughly 5 Touch up all rusted or chipped paint surfaces sand affected areas before painting and use...

Page 24: ...To prevent spillage remove all fuel from tank by running engine until it stops Remove the key to avoid unintended starting and allow unit to cool completely 2 Remove the two screws that hold the belt...

Page 25: ...ck pin 6 Slip the drive belt off the pulley and between friction wheel and friction wheel disc 7 Remove and replace belt in the reverse order Holding down the drive clutch lever will ease reinstallati...

Page 26: ...y off the shaft 8 Follow the previous steps in reverse order to reassemble If you only want to replace the rubber ring proceed as follows 1 Remove the eight screws which secure the friction wheel s si...

Page 27: ...ver 2 Disconnect negative black battery cable first then positive red battery cable 3 Take battery out of the tray and place it on bench or other well ventilated place 4 Connect positive lead of charg...

Page 28: ...witch to ON Position 6 Connect or tighten spark plug wire 7 Fill tank with clean fresh gasoline 8 Clean adjust gap or replace 9 Insert safety ignition key 10 Add or drain oil to adjust the oil level i...

Page 29: ...ely heavy or wet snow 10 Auger is frozen in place 1 Unclog discharge chute 2 Remove debris or foreign object from augers or impeller 3 Adjust auger control cable 4 Replace auger belt 5 Replace with ne...

Page 30: ...ida p rlevast tigumehhanismist eemale Lund ei tohi kunagi v ljutada inimeste v i asjade suunas 2 SISSEJUHATUS See lumepuhur letab k ik teie ootused Selle seadme tootmisel on parimate t omaduste tagami...

Page 31: ...ppida nii seadme kasutamist ja piiranguid kui ka v imalikke ohte P hjalikult tuleb tutvuda juhtseadiste ja nende ige kasutamisega ppida selgeks kuidas saab seadme peatada ja juhtseadised kiiresti vab...

Page 32: ...d mis kaitsevad jalgu ja pakuvad libedatel pindadel kindlamat jalgealust Alati tuleb seista kindlal pinnal ja t tada stabiilses asendis See v imaldab seadet ootamatus olukorras paremini kontrollida V...

Page 33: ...Seadme kasutamine ja hooldamine Seadet ei tohi kunagi les t sta ega kanda kui selle mootor t tab Seadet ei tohi le koormata Kasutada tuleb konkreetseks t ks sobivat seadet Seade t tab k ige paremini...

Page 34: ...T navatel v i teepeenardel t tades tuleb alati j lgida liiklust T piirkond tuleb p hjalikult le vaadata T piirkond tuleb hoida puhas seal ei tohi olla m nguasju uksematte ajalehti kelke lumelaudu juht...

Page 35: ...seda teisaldatakse tuleb vabastada teo rootori j u lekanne Enne seadme juhthoobade juurest lahkumist tuleb k ik juhthoovad vabastada ja seisata mootor Enne ummistuste k rvaldamist rennis steemist reg...

Page 36: ...epanu K ik viited lumepuhuri vasakule v i paremale k ljele on tehtud kasutaja kohalt vaadates 1 Lumepuhur 2 Suunamisk epidemed 3 K iguvahetushoob 4 Renni t stehoob 5 Juhtpaneel 6 Rattad 1 paar 7 V lju...

Page 37: ...kinni Suunamisk epidemed 1 Suunamisk epidemete ja k ljeplaatide avad tuleb kohakuti seada ning keerata k epidemed poltide ja seibidega k e j ul kinni 2 Eemaldada telje tihvt ja l kata ratas telje ots...

Page 38: ...vastik K iguvahetushoova l kkamiseks l bi juhtpaneeli pilu tuleb eemaldada nupp K iguvahetushoob tuleb k iguvarda k lge kinnitada poltide seibide ja mutritega Panna nupp tagasi V ljutusrenn 1 M rida v...

Page 39: ...v rdne Kui m lema ratta rehvir hk ei ole sama siis ei pruugi seade liikuda sirgjooneliselt ja kaabitera v ib kuluda eba htlaselt V ltida tuleb bensiini v i li sattumist rehvidele sest need v ivad kumm...

Page 40: ...on tarvikute kotis rootori jaoks varuosana olemas Need tuleb edaspidiseks kindlas kohas alles hoida Aku kui kuulub komplekti 1 Eemaldada akukate keerates poldi ja mutri lahti 2 V tta aku aluselt ra 3...

Page 41: ...41 7 SEADME TUNDMA PPIMINE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 27 18 19 20 21 22 23 24 25 26 17 28 29 E E...

Page 42: ...idurihoob Selle n ude eiramine v ib lumepuhurit kahjustada Aeglasemad k igud on raskema lume jaoks ning kiiremad k igud kergema lume jaoks ja lumepuhuri teisaldamiseks Soovitatav on kasutada aeglasema...

Page 43: ...komponentide kahjustumise Kui teod ei p rle siis tuleb kontrollida ega tihvtid ei ole murdunud Vajaduse korral tuleb l iketihvtid v lja vahetada Neid ei tohi asendada Kasutada on lubatud ainult lumepu...

Page 44: ...iil sulgeda Seguklapi hoob Mootori p rete t stmiseks tuleb seguklapi hooba liigutada paremale p rete langetamiseks aga vasakule Mootori seiskamiseks tuleb seguklapi hoob seada asendisse STOP huklapp K...

Page 45: ...vituskatse korral j rjest lasta t tada kauem kui 5 sekundit Katsete vahel tuleb alati oodata 10 sekundit Reguleerimine Juhttallad Juhttaldade asendi seadmisel tuleb l htuda pinnase omadustest Lume kor...

Page 46: ...nguti lukustusmutter tuleb lahti keerata 2 Trossi pingsuse v i l tve suurendamiseks tuleb pingutit keerata les v i alla 3 Keerata lukustusmutter taas kinni Renni tugi Juhul kui v ljutusrenni t stehoov...

Page 47: ...itmise korral v ib mootoris olla liiga palju k tust mis takistab mootorit k ivitumast Kui mootor on le ujutatud tuleb enne k ivituskatset m ni minut oodata ja hoiduda eelt itenupule vajutamast M nede...

Page 48: ...asi t mbuda 7 Korrata punkte 5 ja 6 kuni mootor k ivitub 8 Kui mootor k ivitub tuleb n rk iviti k epide vabastada ja seada huklapi sulgemishoob aeglaselt asendisse OFF Sooja mootori k ivitamine Korrat...

Page 49: ...remonditud siis ei ole li vaja lisada Vajaduse korral tuleb kasutada GL 5 v i GL 6 SAE85 95 EP k igukasti li S nteetilist li ei tohi kasutada ldine m rimine K iki liikuvaid osi tuleb hooaja l pus v i...

Page 50: ...uhuri v lispinnad tuleb p hjalikult puhastada 5 T delda tuleb k iki roostes v i kriimustatud v rviga pindu need tuleb enne v rvimist puhastada liivapaberiga ja t delda roostet rjevahendiga et v ltida...

Page 51: ...leb k tus paagist t ielikult eemaldada lastes mootoril kuni seiskumiseni t tada Tahtmatu k ivitumise v ltimiseks tuleb s tev ti v lja v tta ja lasta seadmel t ielikult jahtuda 2 V tta ra kaks kruvi mi...

Page 52: ...ada teo rihm v i veorihm 7 L kata teo korpus ja raam uuesti kokku ning kinnitada kruvidega Teo korpuse ja raami tagasi hendamist h lbustab veosiduri hoova hoidmine allavajutatud asendis 8 Panna rihm a...

Page 53: ...lt ettevaatlikult ra 8 Kokkupanemiseks tuleb need punktid t ita vastupidises j rjestuses Kui soovitakse vahetada ainult kummir ngas siis tuleb teha j rgmist 1 V tta ra kaheksa kruvi mis hendavad h rdr...

Page 54: ...eise liikumiseks tuleb teha j rgmist 1 Seguklapi hoob tuleb seada aeglastele p retele v i osagaasile 2 Ratastega mudeli korral tuleb suunamisk epidemed vajutada piisavalt alla et t sta esiots kergelt...

Page 55: ...uhta v rske bensiiniga 8 Puhastada reguleerida kontaktide vahet v i vahetada v lja 9 Panna ohutus s tev ti s telukku 10 Lisada li v i lasta seda v lja et mootori karteris saavutada ige litase Mootor t...

Page 56: ...9 P takse v ljutada v ga rasket v i m rga lund 10 Tigu on oma kohale kinni k lmunud 1 K rvaldada v ljutusrenni ummistus 2 Eemaldada praht vm tigude v i rootori vahelt 3 Reguleerida teo juhttrossi 4 Va...

Page 57: ...s Betriebs weder in die Eintritts noch Austritts ffnung Halten Sie sich von rotierenden Schnecken fern Richten Sie die Austritts ffnung niemals direkt auf Personen oder Gegenst nde 2 Bestimmungsgem e...

Page 58: ...R 4 Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitsregeln und Verstehen Ihres Ger ts Das Ger t darf nur von ordnungsgem geschulten Erwachsenen aber niemals von Kindern bedient werden Lesen und verstehen Si...

Page 59: ...euerbare benzinbetriebene Motor stellt eine Gefahr dar und muss ersetzt werden Machen Sie es sich zur Gewohnheit vor dem Einschalten zu berpr fen dass die Schl ssel und Einstellwerkzeuge aus dem Ger t...

Page 60: ...dern schaffen Sie die Maschine aus dem Gefahrenbereich und vermeiden Sie das Erzeugen jeglicher Entz ndungsquelle bis sich die Benzind mpfe verfl chtigt haben Falls Sie Kraftstoff auf Ihre Haut oder K...

Page 61: ...cken sauber und frei von Ablagerungen Reinigen Sie das Ger t nach jeder Verwendung Beachten Sie zum Schutz der Umwelt die Entsorgungsvorschriften f r Gas l etc Halten Sie ein Ger t im Leerlauf von Kin...

Page 62: ...w rtsbetrieb besonders vorsichtig um nicht auszurutschen oder hinzufallen Betreiben Sie das Ger t niemals bei hohen Transportgeschwindigkeiten oder auf rutschigen Fl chen Schauen Sie vor jeder R ckw r...

Page 63: ...ie linke oder rechte Seute der Schneefr se werden aus der Sicht des Benutzers gemacht 1 Schneefr se 2 Lenkstangen 3 Schalthebel 4 Kurbel f r den Trichteraustritt 5 Bedienfeld 6 R der 1 Paar 7 Trichter...

Page 64: ...raube an Handlebars 1 Richten Sie die L cher in den Lenkstangen mit den Seitenplatten aus befestigen Sie die Lenkstangen mit den Schrauben und Unterlegscheiben bis sie handfest angezogen sind 2 Entfer...

Page 65: ...Schaltung Entfernen Sie den Drehknopf zum Schieben des Schalthebels durch den Schlitz im Bedienfeld Befestigen Sie den Schalthebel mit einer Schraube und einer Mutter am Schaltarm Bringen Sie den Dreh...

Page 66: ...sich an den auf der Reifenseitenwand empfohlenen Druck Der Druck sollte in beiden Reifen immer gleich sein Ist der Druck nicht gleich kann das Ger t vom geraden Weg abweichen und der Abstreifer ungle...

Page 67: ...ren Ort bis sie ben tigt werden Ersatz Rollenbolzen Das Gebl serad ist mit Rollenbolzen am Gebl seschaft bfestigt Zwei 6 x 37 Rollenbolzen f r das Gebl serad befinden sich als Ersatz in der Hardware T...

Page 68: ...as Fach 5 Verbinden Sie das Pluskabel rot zuerst mit der Batterieklemme dann das Minuskabel schwarz berpr fen Sie ob alle Kabelverbindungen fest sitzen 6 Bringen Sie die Batterieabdeckung wieder an un...

Page 69: ...69 7 Bedienung 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 27 18 19 20 21 22 23 24 25 26 17 28 29 D...

Page 70: ...chtbeachten dieses Hinweises f hrt zu Besch digungen der Schneefr se Niedrigere Geschwindigkeiten sind f r st rkeren und h here f r leichteren Schneefall und Transportieren der Schneefr se Die Verwend...

Page 71: ...owohl der Abstreifer als auch die Gleitkufen haben Verschlei kanten Ist eine Seite abgenutzt k nnen sie um 180 gedreht und die andere Kante kann verwendet werden Brechbolzen Die Schnecken sind mit Bre...

Page 72: ...e in dieser Richtung Starten Sie den Motor wieder Befinden Sie sich in der Position des Benutzers hinter der Schneefr se sollten Sie die Schneckensteuerung ein paar Sekunden bet tigen damit sich etwai...

Page 73: ...und Betreiben des Motors in die ON Position Z ndschloss Elektrischer Starter f r 12 VDC Das Z ndschloss wird mittels eines abziehbaren Schl ssels in drei verschiedenen Positionen bet tigt STOP RUN un...

Page 74: ...ie Schlossschrauben Bewegen Sie die Gleitkufen in die gew nschte Position 2 Sorgen Sie zum Vermeiden von ungleichm iger Abnutzung daf r dass die gesamte Unterfl che der Gleitkufen auf dem Boden auflie...

Page 75: ...e den Trichteraustritt vorsichtig neu 2 Ziehen Sie die Muttern wieder an Freilauf und Selbstantrieb Verwenden Sie den Achsenverriegelungsstift zum Sperren oder Entsperren des rechten oder linken Rads...

Page 76: ...s Verl ngerungskabels in eine geerdete Schutzkontaktsteckdose 7 Dr cken Sie den Startknopf bis der Motor startet Um eine Besch digung des elektrischen Starters zu vermeiden sollte er bei jedem Startve...

Page 77: ...eratur erreicht hat Bei kaltem Wetter k nnen einige Bedienelemente und bewegliche Teile zufrieren Verwenden Sie keine berm ige Gewalt beim Versuch zugefrorene Bedienelemente zu bet tigen Sollten sich...

Page 78: ...ieren Sie alle beweglichen Teile des Ger ts leicht jeweils am Ende der Wintersaison oder alle 25 Betriebsstunden Es darf weder Fett noch l auf die Friktionsscheibe die Reibungsplatte oder die Antriebs...

Page 79: ...mangels stoppt 2 Ziehen Sie den Sicherheitsz ndschl ssel ab und lassen den Motor abk hlen 3 Schmieren Sie den Motor wie angegeben 4 Reinigen Sie das u ere des Motors und der Schneefr se sorgf ltig 5 B...

Page 80: ...chen Kraftstoff aus dem Tank indem Sie den Motor so lange laufen lassen bis er wegen Kraftstoffmangels von alleine stoppt Ziehen Sie den Z ndschl ssel zum Vermeiden eines unbeabsichtigten Startens her...

Page 81: ...pplungshebels erleichtert das Wiedereinsetzen des Zahnriemens Falls Hilfe durch eine zweite Person verf gbar ist k nnen Sie zum Ersetzen der Riemen auch das Schneckengeh use vom Rahmen abnehmen 1 Scha...

Page 82: ...e n 9 Bringen Sie die Kurbel f r den Trichteraustritt wieder an Ersetzen des Reibrads Falls die Schneefr se bei bet tigter Kupplung nicht f hrt und ein Einstellen des Kupplungsseils auch keine Abhilfe...

Page 83: ...n Seitenplatten Ziehen Sie jede Schraube erst einmal nur mit einer Umdrehung fest bevor Sie das Rad im Uhrzeigersinn drehen und mit der n chsten Schraube auf der anderen Seite fortfahren Wiederholen S...

Page 84: ...tion bringen 3 Bet tigen Sie den Kupplungshebel aber nicht den der Schnecke Wenn Sie das Ger t auf einem Fahrzeug oder einem Anh nger transportieren immer den Motor ausschalten den Z ndschl ssel abzie...

Page 85: ...or dem n chsten Startversuch und bet tigen Sie die Primerpumpe nicht mehr 4 ffnen Sie das Kraftstoff Absperrventil 5 Bewegen Sie den Gashebel in die FAST oder den ON OFF Schalter in die ON Position 6...

Page 86: ...d der Schnee kann nicht vollst ndig ger umt werden 8 Es wird zu viel Schnee aus dem Trichteraustritt geworfen 9 Sie versuchen sehr schweren oder feuchten Schnee zu r umen 10 Die Schnecke ist festgefro...

Page 87: ...sianmukainen k ytt Uusi lumilinkosi t ytt varmasti kaikki odotuksesi Se on valmistettu tiukkojen laatustandardien mukaisesti jotta se t ytt isi parhaimmat suorituskykykriteerit Huomaat ett sen k ytt o...

Page 88: ...kuiset saavat k ytt laitetta ei koskaan lapset Lue ja ymm rr k ytt opas ja koneeseen kiinnitetyt tarrat Opettele koneen k ytt ja rajoitukset sek siihen liittyv t mahdolliset vaarat Tutustu huolellises...

Page 89: ...inossa Se takaa laitteen paremman hallinnan odottamattomissa tilanteissa Est tahaton k ynnistyminen Varmista ett moottorin kaasuvipu on pois p lt ennen kuin kuljetat konetta tai teet mit n kunnossapit...

Page 90: ...dess l ylikuormita konetta K yt k ytt tarkoitukseen sopivaa konetta Oikea kone toimii paremmin ja turvallisemmin sill nopeudella johon se on suunniteltu l muuta moottorin s t asetuksia tai ylit mootto...

Page 91: ...ja muut vieraat esineet joita lumikierukka juoksupy r voivat singota ymp rilleen Tarkasta laiturit rampit ja lattiat heikkojen kohtien varalta Suunnittele lumenpoisto siten ett v lt t lumen sinkoutum...

Page 92: ...sammuta moottori ennen kuin poistut ohjauspaikalta kahvojen takaa Odota kunnes lumikierukka juoksupy r on t ysin pys htynyt ennen kuin puhdistat poistokourun tukoksia teet mit tahansa s t j tai tarkas...

Page 93: ...Kaikki viittaukset lumilingon oikeaan tai vasempaan puoleen ovat k ytt j n n k kulmasta katsoen 1 Lumilinkoyksikk 2 Kahvat 3 Vaihtovipu 4 Kourun kampi 5 Ohjauspaneeli 6 Py r t 1 pari 7 Poistokouru 8 P...

Page 94: ...attimen kansi ja kirist siipimutteri Kahvat 1 Kohdista kahvojen rei t sivulevyihin ja kiinnit kahvat ruuveilla ja aluslevyill sormikireyteen 2 Poista akselitapit ja liu uta py r t akselin p lle Ty nn...

Page 95: ...invipuihin Nopeuden vaihtovivusto Poista nuppi jotta voit liu uttaa vaihtovivun ohjauspaneelin raon l pi Kiinnit vaihtovipu vaihtotankoon ruuvilla ja mutterilla Asenna nuppi takaisin Poistokouru 1 Ras...

Page 96: ...ngaspaine renkaan laidasta Renkaissa tulee aina pit sama rengaspaine Mik li rengaspaine ei ole sama molemmissa renkaissa kone ei ehk kulje suoraan ja kaavinlevy voi kulua ep tasaisesti Pid renkaat puh...

Page 97: ...niit tarvitaan Vararullatapit Juoksupy r on kiinnitetty juoksupy r n akseliin rullatapeilla Kaksi 6 x 37 rullatappia juoksupy r lle on varaosina tarvikepussissa S ilyt niit turvallisessa paikassa kun...

Page 98: ...akaisin alustalle 5 Yhdist positiivinen punainen akkukaapeli akkunapaan ensin sitten negatiivinen musta akkukaapeli Tarkasta ett kaikki kaapeliliitokset ovat kire ll 6 Asenna akkukansi ja kirist ruuvi...

Page 99: ...99 7 K ytt 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 27 18 19 20 21 22 23 24 25 26 17 28 29 F I N...

Page 100: ...kytkin aina ennen nopeuksien vaihtamista T m n laiminly minen aiheuttaa lumilingon vioittumisen Hitaammat nopeudet ovat raskaalle lumelle ja nopeammat kevyelle lumelle ja lumilingon kuljettamiseen Su...

Page 101: ...iden komponenttien vaurioitumisen Jos lumikierukat eiv t k nny tarkasta ovatko sokat murtuneet Vaihda murtosokat tarvittaessa l k yt korvikeosia K yt vain alkuper isi murtosokkia jotka on toimitettu l...

Page 102: ...OPEN asennossa Sulje hana kun konetta ei k ytet Kaasuvipu Moottorin nopeus kasvaa siirt m ll kaasuvipu oikealle moottorin nopeus hidastuu siirt m ll vasemmalle Sammuta moottori siirt m ll kaasuvipu ST...

Page 103: ...ukukeng t Asenna liukukeng t pinnan olosuhteiden mukaisesti Lumen poistamiseksi normaaleissa olosuhteissa kuten p llystetyt ajotiet tai jalkak yt v t aseta liukukeng t korkeimpaan asentoon eli 3 mm n...

Page 104: ...miseksi l ysemm lle 3 Kirist lukkomutteri uudelleen Poistokourun kiinnikkeen s t Jos kourun kammen pohjassa oleva kierukka ei k ynnist kourua poistokourun kiinnikett on s dett v Toimi seuraavasti 1 L...

Page 105: ...a Kun l mp tila on alle 25 C voidaan rikastinta joutua painamaan useamman kerran Kun l mp tila on yli 10 C rikastusta ei tarvita Jos rikastinta k ytet n liikaa voi moottoriin p st liikaa polttoainetta...

Page 106: ...ri k ynnistyy vapauta k ynnistyskahva ja siirr rikastimen s din hitaasti OFF asentoon K ynnistys l mpim n Noudata edell olevia vaiheita pid rikastimen s din OFF asennossa l k k yt esit ytt Anna mootto...

Page 107: ...iikkuvat osat k ytt kauden p ttyess tai 25 k ytt tunnin v lein l p st rasvaa tai ljy kitkalevyille tai hihnoihin l voitele konetta liikaa liika ljy voi p st vetopy r st n ja aiheuttaa vetohihnan luist...

Page 108: ...lumilingon ulkopinnat huolellisesti 5 Paikkaile kaikki ruostuneet tai lohkeilleet maalipinnat hio pinnat ennen maalaamista ja k yt ruosteenestoainetta metalliosien ruostumisen est miseen 6 Kirist kaik...

Page 109: ...ia kunnes se pys htyy Irrota avain tahattoman k ynnistyksen est miseksi ja anna koneen j hty kunnolla 2 Irrota hihnakannen kaksi kiinnitysruuvia ja aseta kansi sivuun 3 Irrota hihna seuraavasti a Rull...

Page 110: ...akselin lukkotappi Vetopy r n kytkinvivun painaminen helpottaa hihnan asentamista Jos apulainen on k ytett viss voit my s erottaa lumikierukan kotelon rungosta hihnojen asentamiseksi 1 Sammuta mootto...

Page 111: ...itt kuusioakselin lumilingon runkoon ja naputtele akselin p ty kevyesti kuulalaakerin irrottamiseksi rungon oikealta puolelta Varo vahingoittamasta akselin kierteit 6 Irrota toinen laakeri rungon vase...

Page 112: ...2 Irrota negatiivinen musta akkukaapeli ensin ja t m n j lkeen positiivinen punainen akkukaapeli 3 Nosta akku pois alustalta ja aseta se penkille tai muuhun hyvin ilmastoituun tilaan 4 Liit positiivi...

Page 113: ...k rkiv li tai vaihda 9 Aseta virta avain 10 Lis ljy moottorin kampikammioon tai tyhjenn ljy sielt Moottori k y joutok ynnill tai ep tasaisesti 1 Laite k y CHOKE p ll 2 Polttoaines ili tyhj tai poltto...

Page 114: ...stokouru tukoksista 2 Poista roskat tai vieraat esineet lumikierukasta tai juoksupy r st 3 S d lumikierukan ohjausvaijeri 4 Vaihda lumikierukan hihna 5 Asenna uudet murtosokat 6 Siirr kaasu FAST asent...

Page 115: ...e coclee rotanti Non dirigere mai lo scarico verso persone o propriet 2 Uso appropriato Questo spazzaneve soddisfer al massimo ogni aspettativa stato fabbricato conformemente a rigorosi standard quali...

Page 116: ...esa 53 5 cm Diam coclea 30 0cm Diam girante 30 0cm Velocit 6F 2R 4 Note sulla sicurezza Norme di sicurezza generali Comprensione della macchina Consentire il funzionamento esclusivamente a persone adu...

Page 117: ...ostituita Acquisire l abitudine di controllare sempre prima di accendere la macchina che le chiavi di regolazione siano state rimosse dalla stessa Chiavi o chiavi inglesi rimaste su un componente rota...

Page 118: ...iano stati completamente dissipati Versamenti di carburante sulla persona o sugli indumenti possono essere fonte di ignizione e causare gravi lesioni personali Lavare l epidermide e cambiare gli indum...

Page 119: ...dei bambini e non consentire il funzionamento da parte di persone che non hanno familiarit con la macchina o con queste istruzioni Se operata da persone non addestrate la macchina pericolosa Assisten...

Page 120: ...la macchina a velocit di trasporto elevate su superfici scivolose Prima e durante la marcia indietro guardare sempre verso il basso e dietro Non azionare su pendii ripidi Non rimuovere la neve sulle...

Page 121: ...Attenzione Tutti i riferimenti sui lati destro o sinistro dello spazzaneve si intendono dalla posizione dell operatore 1 Unit spazzaneve 2 Manubri 3 Leva del cambio 4 Leva manovella scivolo 5 Pannello...

Page 122: ...anubri 1 Allineare i fori dei manubri con le piastre laterali e fissare i manubri con le viti e le rondelle finch non sono serrati a mano 2 Rimuovere i perni dell assale e far scorrere le ruote sull a...

Page 123: ...anopola per far scorrere la leva del cambio attraverso l apertura nel pannello di controllo Fissare la leva del cambio al braccio del cambio con la vite e il dado Riposizionare la manopola Scivolo di...

Page 124: ...iferimento alla parete laterale dello pneumatico Gli pneumatici devono sempre avere la stessa pressione Se la pressione non uguale in entrambi gli pneumatici la macchina non pu spostarsi con un percor...

Page 125: ...nclude due spine elastiche di scorta 6x37 per girante Conservarle in un luogo sicuro fino a necessit Batteria se in dotazione 1 Rimuovere il coperchio della batteria allentando la vite e il dado 2 Est...

Page 126: ...126 7 Funzionamento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 27 18 19 20 21 22 23 24 25 26 17 28 29 I...

Page 127: ...leva si blocca su una scanalatura in corrispondenza di ciascuna selezione di velocit Prima di cambiare velocit rilasciare sempre la leva della frizione In caso contrario lo spazzaneve pu danneggiarsi...

Page 128: ...ggetti a usura su due bordi Quando un lato si usura possibile ruotarlo di 180 e utilizzare l altro bordo Spine di sicurezza Le coclee sono fissate all albero della coclea con spine di sicurezza e pern...

Page 129: ...one Il faro anteriore fornisce una maggiore sicurezza in condizioni di scarsa visibilit Per attivarlo ruotare il commutatore in posizione ON Tagliatori detriti se in dotazione I tagliatori detriti rom...

Page 130: ...rolunga certificato quindi premere il pulsante di avvio Ispezionare attentamente il cavo elettrico prima di utilizzare la macchina Se il cavo danneggiato non azionare la macchina Sostituire o riparare...

Page 131: ...econdi In caso di problemi per l innesto o il disinnesto della frizione coclea regolare la frizione prima dell azionamento Se la trazione avviene in modo intermittente durante il funzionamento o se la...

Page 132: ...e dell unit sbloccare entrambe le ruote per andare in folle Per sbloccare la ruota farla scorrere verso l interno e inserire il perno dell assale attraverso il foro esterno dell assale ma non attraver...

Page 133: ...e di danneggiare il motorino di avviamento elettrico per ogni tentativo di avviamento non azionarlo per pi di 5 secondi Dopo ogni tentativo attendere 10 secondi 4 Alla messa in moto rilasciare il puls...

Page 134: ...una forza eccessiva Se si ha difficolt ad azionare un comando o una parte avviare il motore e lasciarlo funzionare per alcuni minuti Consigli per l attivit con lo spazzaneve pi facile e pi efficiente...

Page 135: ...atteria per evitare un corto circuito quindi il cavo positivo rosso della batteria 3 Estrarre la batteria dal vassoio 4 Rimuovere eventuali segni di corrosione dai morsetti della batteria e dai colleg...

Page 136: ...a scrostata carteggiare le aree interessate prima della verniciatura e utilizzare un prodotto antiruggine per impedire l a formazione di ruggine sulle parti metalliche 6 Serrare tutte le viti allentat...

Page 137: ...vanti in modo che appoggi sull alloggiamento della coclea 5 Togliere il coperchio dal telaio dal lato inferiore dello spazzaneve rimuovendo le viti che fissano il coperchio 5 Togliere il coperchio dal...

Page 138: ...a coclea e il telaio 6 Sostituire la cinghia della coclea o di trasmissione 7 Riposizionare l alloggiamento della coclea e il telaio quindi fissare con le viti Tenere premuto la leva della frizione co...

Page 139: ...imontare il gruppo ruota frizione accertare che l anello di gomma sia centrato e posizionato correttamente tra i piatti laterali Serrare ciascuna vite con una sola rotazione quindi girare la ruota in...

Page 140: ...re la batteria nell unit 9 Trasporto Per viaggiare da una zona di lavoro a un altra 1 Impostare l acceleratore su una posizione lenta o a carico parziale 2 Per il modello a ruote premere verso il bass...

Page 141: ...re non iniettare 4 Aprire la valvola di arresto del carburante 5 Spostare l acceleratore sulla posizione FAST o l interruttore ON OFF sulla posizione ON 6 Collegare o serrare il cavo candela 7 Riempir...

Page 142: ...zione 7 Sgombero della neve con movimento troppo rapido 8 Sgombero di neve troppo abbondante 9 Tentativo di rimuovere neve troppo pesante o bagnata 10 La coclea congelata 1 Pulire lo scivolo di scaric...

Page 143: ...machine est en marche Tenez vous loign de la tari re en rotation N vacuez jamais la neige directement vers des personnes ou des biens 2 Utilisation conforme Votre nouvelle fraise neige fera plus que s...

Page 144: ...ervoir 3 6 L Largeur de d blaiement 57 cm Hauteur d admission 53 5 cm Dia tari re 30 0 cm Dia turbine 30 0 cm Vitesse 6 avant 2 arri re 4 Remarques sur la s curit Consignes de s curit g n rales Compre...

Page 145: ...par la commande d acc l ration du moteur est dangereuse et doit tre r par e Prenez l habitude de v rifier que les cl s molette et les pinces de r glage aient t enlev es de la machine avant de la d ma...

Page 146: ...squ ce que les vapeurs de carburant aient disparu Vous pourriez s rieusement vous blesser si vous renversez du carburant sur vous ou sur vos habits qui pourraient prendre feu Lavez vous la peau et cha...

Page 147: ...nfants et n autorisez pas des personnes ne connaissant pas la machine ou ces instructions l utiliser La machine est dangereuse entre les mains d utilisateurs non form s R parations Avant tout nettoyag...

Page 148: ...jamais la machine pleine vitesse sur des sols glissants Regardez toujours en bas et derri re avant et pendant une marche arri re N utilisez pas la machine sur des pentes raides Ne d blayez pas la nei...

Page 149: ...tion Toutes les r f rences au c t droit ou gauche de la fraise neige s entendent depuis le poste de conduite 1 Fraise neige 2 Guidon 3 Levier de vitesses 4 Poign e de la manivelle de chemin e 5 Pannea...

Page 150: ...air et serrez l crou papillon Guidon 1 Alignez les trous du guidon avec les plaques lat rales et fixez le guidon avec les vis et les rondelles en les serrant la main 2 Retirez les goupilles d essieu...

Page 151: ...yage Tringlerie du changement de vitesses Retirez le bouton pour faire glisser le levier de vitesses dans la fente du panneau de commande Fixez le levier de vitesses au bras de vitesse avec vis et cro...

Page 152: ...graves Consultez la paroi lat rale du pneu pour conna tre la pression recommand e La pression des pneus doit tre maintenue constante tout moment Si la pression n est pas constante dans les deux pneus...

Page 153: ...ur la turbine sont fournies comme pi ces de rechange dans le sac de visserie Entreposez les dans un endroit s r jusqu ce que vous en ayez besoin Batterie optionnelle 1 Retirez le capot de la batterie...

Page 154: ...154 7 Utilisation 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 27 18 19 20 21 22 23 24 25 26 17 28 29 F...

Page 155: ...levier est verrouill dans un cran chaque vitesse s lectionn e Lib rez toujours le levier d embrayage de l entra nement avant de changer de vitesse Dans le cas contraire vous risqueriez d endommager l...

Page 156: ...c t s est us ils peuvent tre tourn s de 180 pour user l autre bord Goupilles de cisaillement La tari re est fix e l arbre avec des goupilles de cisaillement et des goupilles de chape Si la tari re re...

Page 157: ...upteur du phare en position ON pour l allumer Couteaux cong re optionnels Ces couteaux brisent les cong res plus larges que le tambour aubes et orientent la neige vers la tari re Entreposez les coutea...

Page 158: ...la fraise neige sur une surface gravillonn e faites particuli rement attention et gardez les patins en position haute afin de conserver une hauteur maximale entre le sol et la lame de raclage N utili...

Page 159: ...e de la tari re ne s enclenche pas ou ne se rel che pas correctement r glez l embrayage de la tari re avant toute utilisation Si l entra nement de la fraise neige saute de mani re intermittente pendan...

Page 160: ...la glisser vers l ext rieur et ins rez la goupille d essieu dans le trou du moyeu de la roue puis dans le trou d essieu ext rieur Mise en marche et arr t du moteur Avant de d marrer le moteur v rifiez...

Page 161: ...position OPEN 2 D placez la commande du starter en position FULL 3 Appuyez 2 ou 3 fois sur le ballon d amor age Lorsque la temp rature est inf rieure 25 C 15 F un amor age suppl mentaire peut tre n ce...

Page 162: ...ute Le meilleur moment pour d neiger est t t le matin cet instant la neige est g n ralement s che et n as pas encore t expos e au soleil et des temp ratures de r chauffement Chevauchez l g rement la t...

Page 163: ...saison si la fraise neige doit ne plus tre utilis e pendant au moins 30 jours suivez les instructions ci dessous 1 Faites tourner le moteur jusqu vider la conduite de carburant et le carburateur afin...

Page 164: ...la courroie de tari re devient molle pleine d huile ou qu elle est endommag e proc dez comme suit pour la remplacer 1 Pour viter tout d versement videz enti rement le carburant du r servoir en laissan...

Page 165: ...de l entra nement vers le bas facilitera la r installation de la courroie Si vous disposez d un assistant vous pouvez galement d monter le tambour aubes du ch ssis pour remplacer les courroies 6 Sorte...

Page 166: ...itera le r assemblage du tambour aubes sur le ch ssis 8 Placez la courroie sur la poulie du moteur 9 R installez la poign e de manivelle de la chemin e Remplacement de la roue friction Si la fraise ne...

Page 167: ...nouvelle bague en caoutchouc Lors du r assemblage de la roue friction veillez ce que la bague en caoutchouc soit centr e et correctement ins r e entre les plaques lat rales Serrez chaque vis d un tou...

Page 168: ...rt Pour se d placer d une zone de travail une autre 1 R glez l acc l ration sur la position lente ou m diane 2 Pour le mod le roues appuyez suffisamment sur le guidon pour relever l avant de la machin...

Page 169: ...r d acc l ration en position FAST ou mettez l interrupteur ON OFF en position ON 6 Branchez ou fixez le fil de la bougie d allumage 7 Remplissez le r servoir avec de l essence neuve et propre 8 Nettoy...

Page 170: ...s de l jection de neige 7 D placement trop rapide pour d blayer la neige 8 Trop de neige ject e 9 Tentative pour d blayer de la neige trop lourde ou trop humide 10 La tari re est gel e en place 1 D ga...

Page 171: ...171 2 3 SPT 182 570 57 1 B G...

Page 172: ...172 53 5 30 0 30 0 6 2 SPT 270 720 72 53 5 30 0 30 0 6 2 SPT 302 720 72 53 5 30 0 30 0 6 2 SPT 196 570 57 53 5 30 0 30 0 6 2 4 B G...

Page 173: ...173 12 5 1 2 B G...

Page 174: ...174 STOP B G...

Page 175: ...175 75 B G...

Page 176: ...176 5 1 2 3 4 5 6 1 7 8 9 10 11 12 B G...

Page 177: ...177 6 1 2 180o 3 1 2 3 4 B G...

Page 178: ...178 5 1 2 B G...

Page 179: ...179 3 4 5 1 2 3 mm 1 8 3 3 1 8 4 B G...

Page 180: ...180 6x37 1 2 3 B G...

Page 181: ...181 4 5 6 B G...

Page 182: ...182 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 27 18 19 20 21 22 23 24 25 26 17 28 29 B G...

Page 183: ...183 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ON OFF 8 6 2 B G...

Page 184: ...184 180o 1 2 3 4 5 B G...

Page 185: ...185 ON FULL OFF ON OFF OFF ON B G...

Page 186: ...186 12V DC 3 STOP RUN START Start 12V DC 120V 230V AC 5 10 3 1 8 1 2 3 5 B G...

Page 187: ...187 1 2 3 a 1 2 B G...

Page 188: ...188 e 120 V 230 AC 1 2 OPEN 3 FULL 4 2 3 25 C 15 F 10oC 50 F 5 6 7 5 10 8 OFF 9 12V DC 1 OPEN 2 FULL 3 2 3 25 C 15 F 10o C 50 F B G...

Page 189: ...189 4 START 5 10 5 RUN OFF 1 2 ON OFF ON 3 FULL 4 2 3 25oC 15oF 10 50 F 5 6 7 5 6 8 OFF OFF B G...

Page 190: ...190 8 GL 5 GL 6 SAE85 95 25 1 2 B G...

Page 191: ...191 3 4 5 6 7 30 1 2 3 4 5 6 7 1 2 B G...

Page 192: ...192 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 B G...

Page 193: ...193 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 6 7 B G...

Page 194: ...194 4 5 6 7 8 B G...

Page 195: ...195 5 6 9 10 1 2 3 90N m 6 ft lbs 130N m 9 ft lbs 4 1 2 3 4 B G...

Page 196: ...196 11 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 5 STOP ON OFF 6 7 8 9 10 1 CHOKE 2 3 4 5 FAST ON 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 RUN 2 3 4 5 6 7 8 9 B G...

Page 197: ...197 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 5 6 FAST 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 FAST 7 8 9 10 1 2 1 2 1 2 1 2 B G...

Page 198: ...iune Feri i v de piesele n rota ie Nu ndrepta i niciodat gura de desc rcare nspre persoane sau propriet i 2 Utilizarea corespunz toare Noua dvs frez de z pad v va dep i a tept rile A fost fabricat la...

Page 199: ...tilizarea ma inii numai de c tre un adult instruit corespunz tor niciodat copii Citi i i n elege i manualul de operare i etichetele lipite pe ma in nv a i aplica ia i limit rile acesteia precum i pote...

Page 200: ...sunt l sate ata ate de o pies rotativ a ma inii pot conduce la v t m ri corporale R m ne i aler i fi i aten i la ceea ce face i i da i dovad de sim practic la utilizarea ma inii Nu v ntinde i excesiv...

Page 201: ...ta i crearea oric rei surse de aprindere p n ce nu s au disipat to i vaporii de combustibil Pot ap rea v t m ri corporale severe la deversarea de combustibil pe dvs sau pe haine care se pot aprinde Sp...

Page 202: ...ulei etc pentru protejarea mediului Depozita i ma ina neutilizat ntr un loc care s nu fie la ndem na copiilor i nu permite i persoanelor nefamiliarizate cu ma ina sau cu aceste instruc iuni s o utili...

Page 203: ...sau c derea n special la utilizarea cu mers napoi Nu utiliza i niciodat ma ina la viteze mari de transport pe suprafe e alunecoase Uita i v ntotdeauna n jos i n spate nainte i n timp ce da i cu spate...

Page 204: ...in ele de la st nga sau de la dreapta frezei de z pad sunt cu vedere dinspre pozi ia operatorului 1 Unitate frez de z pad 2 Ghidon 3 Schimb tor de viteze 4 Manivel jgheab 5 Panou de comand 6 Ro i 1 pe...

Page 205: ...i str nge i piuli a fluture Ghidon 1 Alinia i g urile de pe ghidon la pl cile laterale i asigura i ghidonul n uruburi i aibe p n ce sunt str nse la m n 2 Scoate i axele de fuzet i glisa i ro ile pe a...

Page 206: ...tor de vitez Scoate i butonul pentru glisarea schimb torului de viteze prin fanta din panoul de comand Asigura i schimb torul de viteze n bra ul de comutare n urub i piuli Reinstala i butonul Jgheab d...

Page 207: ...tele lateral al pneului pentru presiunea recomandat Trebuie men inut ntotdeauna o presiune egal n pneuri Dac presiunea din pneuri nu este egal ma ina nu se va deplasa n linie dreapt i lama raclorului...

Page 208: ...tru melc P stra i le ntr un loc sigur p n la folosire plinturi elastice de rezerv Rotorul este fixat pe arborele de rotor cu dou plinturi elastice Sunt furnizate dou plinturi elastice de rezerv 6x37 p...

Page 209: ...bateria n tav 5 Conecta i mai nt i cablul pozitiv ro u la borna bateriei apoi cablul negativ negru Verifica i dac sunt str n i to i conectorii de cabluri 6 Reinstala i capacul bateriei i str nge i uru...

Page 210: ...210 7 Operare 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 27 18 19 20 21 22 23 24 25 26 17 28 29 R O...

Page 211: ...ed selection Always release the drive clutch lever before changing speeds Failure to do so will result in damage to the snow thrower Vitezele mai mici sunt pentru z pad abundent i vitezele mai mari su...

Page 212: ...ult Lama raclorului i patinele de alunecare au dou muchii de uzur C nd se uzeaz pe o parte pot fi ntoarse la 180o i se folose te cealalt muchie tifturi de siguran la forfecare Melcii sunt fixa i pe ar...

Page 213: ...desc rcare Reporni i motorul St nd n pozi ia operatorului n spatele frezei de z pad ac iona i comanda melcului c teva secunde pentru eliminarea oric ror reziduuri de z pad i ghea din carcasa melcului...

Page 214: ...ct ntrerup tor pornire oprire dac este echipat cu unul Folosit pentru oprirea motorului Trece i ntrerup torul n pozi ia de oprit OFF pentru oprirea motorului Trece i ntrerup torul n pozi ia de pornit...

Page 215: ...i pentru a preveni uzura prematur a lamei raclorului sau avarierea carcasei melcului Pentru reglarea patinelor de alunecare 1 Sl bi i cele patru piuli ei hexagonale de pe fiecare parte i uruburile san...

Page 216: ...ui Pentru aceasta 1 Sl bi i cele dou piuli e care fixeaz consola jgheabului i repozi iona i l u or 2 Str nge i la loc piuli ele Rulare liber i autopropulsat Pentru aceasta 1 Sl bi i cele dou piuli e c...

Page 217: ...nchidere pentru combustibil este n pozi ia de DESCHIS 3 Deplasa i comanda clapetei de aer n pozi ia de ADMISIE COMPLET 4 Ap sa i mbog itorul de pornire de 2 sau 3 ori C nd temperatura este mai mic de...

Page 218: ...petei de aer n pozi ia de NCHIS Pornire la rece Demaror cu sfoar 1 Asigura i v c supapa de nchidere pentru combustibil este n pozi ia de DESCHIS 2 Trece i ntrerup torul de pornire oprire n pozi ia de...

Page 219: ...ul utiliz rii Aceasta va ajuta fluxul de aer i va prelungi durata de via a motorului Dup finalizarea ndep rt rii z pezii l sa i motorul n func iune c teva minute pentru a ajuta la uscarea umezelii de...

Page 220: ...rbonat de sodiu 5 Aplica i un strat sub ire de unsoare sau vaselin rectificat pe borne i pe capetele de cabluri pentru nt rzierea coroziunii 6 Ata a i i str nge i mai nt i cablul pozitiv ro u al bater...

Page 221: ...rea curelelor Cureaua melcului n cazul n care cureaua melcului se uzeaz se nmoaie cu uleiuri sau se deterioreaz altminteri proceda i dup cum urmeaz pentru nlocuire 1 Pentru a preveni v rsarea de combu...

Page 222: ...a evita pornirile neinten ionate i l sa i unitatea s se r ceasc complet 2 Scoate i cele dou uruburi n care este fixat capacul curelei i pune i deoparte capacul 3 Scoate i cureaua dup cum urmeaz a Rula...

Page 223: ...melcului 3 Scoate i capacul capacele cadrului din partea de dedesubt a frezei de z pad prin scoaterea uruburilor care l le fixeaz invers inerea ap sat a p rghiei ambreiajului de deplasare va u ura rei...

Page 224: ...ten ie arborele hexagonal n jos i la st nga nainte de a scoate cu grij prin glisare ansamblul ro ii de frecare de pe arbore 8 Urma i pa ii anteriori n ordine invers pentru reasamblare Dac dori i numai...

Page 225: ...i amperi i jum tate timp de zece ore 6 Reinstala i bateria pe unitate 9 Transport Pentru deplasarea dintr o zon de lucru ntr alta 1 Trece i clapeta de accelera ie pe ncet sau n pozi ia de admisie par...

Page 226: ...il 5 Trece i accelera ia n pozi ia de RAPID sau ntrerup torul de pornire oprire n pozi ia de pornit ON 6 Conecta i sau str nge i firul bujiei 7 Umple i rezervorul cu benzin curat proasp t 8 Cur a i aj...

Page 227: ...elera ie nu este n pozi ia de RAPID la desz pezire 7 Deplasare prea rapid pentru nl turarea z pezii 8 Se arunc prea mult z pad 9 ncerca i s ndep rta i z pad extrem de grea sau ud 10 Melcul a nghe at n...

Page 228: ...302 720 SPT 196 570 2006 42 EC 2014 35 EU 2000 14 EC_2005 88 EC 95 54 EC 97 68 EC_2012 46 EC 93 68 EEC 2014 30 EU 2002 96 EC Joachim Lichtl Gesch ftsf hrer GB hereby declares the following conformity...

Page 229: ...sales centre below Subject to change without prior notice 210 Bath Road Slough Berks SL1 3YD www stanleytools co uk Tel 44 0 1753 511234 Fax 44 0 1753 512365 GARANTII EE K esolev seade on kvaliteettoo...

Page 230: ...ainen huolto Takuu ei kata my sk n vikoja jotka ovat aiheutuneet k ytt ohjeiden noudattamatta j tt misest eik vikoja jotka ovat aiheutuneet sellaisten vara tai lis osien asentamisesta jotka eiv t kuul...

Page 231: ...our le montage de pi ces de rechange et d accessoires qui ne gurent pas dans notre gamme En cas d interventions ou de modications de l appareil eectu es par des personnes que nous n avons pas mandat e...

Page 232: ...i n cazul nerespect rii Manualului de utilizare precum i n cazul mont rii de piese de schimb i accesorii care nu figureaz n nomenclatorul nostru de fabrica ie Interven iile sau modific rile realizate...

Page 233: ...Nr PLZ Ort Telefon Datum Unterschrift Fehlerbeschreibung FIN TAKUU Ostopaikka kaupunki katu Asiakkaan nimi L hiosoite Postinumero paikkakunta Puhelin P iv m r allekirjoitus Vian kuvaus I GARANZIA acq...

Reviews: