background image

20

Lever syringe

1

Prepare the Syringes

Gør sprøjterne klar 

Pregătirea seringilor 

Przygotowanie strzykawek 

Příprava stříkaček 

Προετοιμασία των συρίγγων 

주사기 준비하기

To assemble a syringe for the shift-brake 

lever, thread the bleed clamp assembly onto 

one of the syringe plungers.

For at sætte en sprøjte på bremsen med 

gearskifte skal samlingen til bleed-klemmen 

skrues på en af sprøjterne.

Pentru a asambla o seringă pentru maneta 

de schimbare a vitezelor și frână înșurubați 

ansamblul sculei de aerisit cu adaptorul 

pentru manetă pe unul dintre pistoanele 

seringilor.

Aby zamontować strzykawkę do dźwigni 

hamulca-zmiany biegów hamulca, należy 

przykręcić zacisk odpowietrzający na jeden 

z tłoczków strzykawki. 

Při přípravě stříkačky pro brzdovou páku 

našroubujte na jeden z pístů stříkačky 

sestavu odvzdušňovací svorky.

Για να συναρμολογήσετε μια σύριγγα για τη 

μανέτα αλλαγής ταχυτήτων/φρένων, βιδώστε 

το συγκρότημα σφιγκτήρα εξαέρωσης πάνω 

σε ένα από τα έμβολα της σύριγγας.

쉬프트 브레이크에 주사기를 결합하려면 블리드 

클램프를 주사기 플런저에 끼웁니다.

2

Fill the syringe with DOT 

fluid until it is about 

3/4 full. 

Do not use mineral oil.

Hold the syringe upright, 

cover the tip with a rag, and 

depress the plunger just 

enough to remove any air 

bubbles. The syringe should 

still be close to 3/4 full.

Fyld sprøjten med DOT-

væske, til den er ca. 

3/4 fuld.

Brug ikke mineralolie.

Hold sprøjten opad, dæk 

spidsen med en klud, og tryk 

lidt på stemplet for at fjerne 

alle luftbobler. Sprøjten skal 

stadig være tæt på 3/4 fuld.

Umpleţi seringa pe 

aproximativ 3/4 cu lichid 

DOT.

Nu utilizaţi ulei mineral.

Ţineţi seringa vertical, 

acoperiţi vârful cu o cârpă 

şi apăsaţi pistonul numai 

cât este necesar pentru a 

elimina bulele de aer. Seringa 

ar trebui să fie în continuare 

plină pe aproape 3/4.

Należy napełnić strzykawkę 

płynem DOT do około 3/4 

objętości.

Nie stosuj oleju 

mineralnego.

Należy trzymać strzykawkę 

pionowo, nakryć końcówkę 

szmatką i nacisnąć 

tłoczek na tyle, by usunąć 

wszelkie bąbelki powietrza. 

Strzykawka winna być 

napełniona do około 3/4 

objętości.

Naplňte stříkačku kapalinou 

DOT zhruba do tří čtvrtin.

Nepoužívejte minerální 

olej.

Přidržujte stříkačku ve 

vzpřímené poloze, zakryjte 

špičku utěrkou a opatrným 

stlačením pístu vytlačte ze 

stříkačky všechny vzduchové 

bubliny. Stříkačka by měla být 

stále plná přibližně do tří čtvrtin.

Γεμίστε τη σύριγγα με υγρό 

DOT μέχρι περίπου τα 3/4.

Μην χρησιμοποιείτε 

ορυκτέλαιο.

Κρατήστε τη σύριγγα όρθια, 

καλύψτε το άκρο με ένα 

πανί και πιέστε το έμβολο 

τόσο ώστε να βγουν τυχόν 

φυσαλίδες αέρα. Η σύριγγα θα 

πρέπει να παραμένει ακόμα 

γεμάτη έως περίπου τα 3/4.

주사기에

 DOT 

브레이크 액을

3/4 

정도 차도록 넣습니다

미네랄 오일을 사용하지

마십시오

.

주사기를 세워서 잡고

천으로

주사기 끝을 덮은 다음 기포가

사라질 만큼만 플런저를

누릅니다

주사기는 여전히

3/4

에 가깝게 차있어야

합니다

.

Install

Monter

Montare

Montuj

Namontovat

Τοποθέτηση

설치

Summary of Contents for eTap AXS HRD

Page 1: ...Shortening and Bleed Manual Manuel til afkortning og udluftning bleed af eTap AXS HRD slange Manual pentru scurtarea furtunurilor i aerisirea fr nelor eTap AXS HRD Podr cznik skracania przewodu eTap...

Page 2: ...le montate incorect sunt extrem de periculoase i pot cauza accidente grave i sau chiar mortale Pentru ntreb ri referitoare la aceste piese consulta i un mecanic de biciclete calificat Acest document e...

Page 3: ...ov ch brzd Resetarea retragerii pl cu elor de fr n Hose Shortening 13 Procedura skracania przewodu Afkortning af kabel Postup p i zkr cen hadi ky Scurtarea furtunului Stealth a majig Hose Installation...

Page 4: ...nge Storage 37 Przechowywanie strzykawki Opbevaring af spr jten Uskladn n st ka ky Depozitarea seringii Bed in Procedure 38 Proces docierania hamulc w Tilk ringsprocedure Postup usazen Procedura de ro...

Page 5: ...r til montering af dine SRAM dele Vi anbefaler at du f r en kvalificeret cykelmekaniker til at montere dine SRAM dele Pentru montarea componentelor SRAM sunt necesare scule i materiale speciale Recoma...

Page 6: ...stanowisku roboczym do pracy przy rowerze 2 Odmontuj ko o od wadliwie funkcjonuj cego zacisku 3 Odmontuj p ytki cierne hamulca 4 Zamontuj rozp rk p ytek 5 ciskaj kilkakrotnie d wigni hamulca do moment...

Page 7: ...have for stor vandring Hvis bremserne ikke fungerer bedre skal du se i vejledningen til kalibren Jestli e maj brzdov p ky p li velk zdvih nebo m te p i brzd n pocit houbovit odezvy m kk odpor brzd pr...

Page 8: ...distan ierul 6 ndep rta i distan ierul 7 mpinge i pistoanele napoi n orificiile din etrier cu ajutorul unui levier de plastic pentru anvelope 8 Repeta i etapele 4 7 p n c nd ambele pistoane se mi c l...

Page 9: ...i dzy p ytkami ciernymi rozp rk SRAM stron o grubo ci 2 4 mm 5 Pi ciokrotnie ci nij lekko d wigni hamulca nacisk oko o 1 8 kg lub mniej 6 Zdemontuj rozp rk SRAM 7 Ponownie zamontuj ko o i ponownie wy...

Page 10: ...emonta i roata cu etrierul n cauz 2 Monta i partea de 2 8 mm a unui distan ier SRAM ntre pl cu ele de fr n 3 Str nge i maneta de fr n cu putere de 5 ori aproximativ 10 kg 4 ndep rta i distan ierul din...

Page 11: ...sk oko o 1 8 kg lub mniej 5 Pozostaw system w stanie spoczynku nie dotykaj c go przez okres 12 24 godzin 6 Zdemontuj rozp rk SRAM 7 Ponownie zamontuj ko o i ponownie wy rodkuj zacisk 1 2 SRAM 2 8 mm 3...

Page 12: ...n cauz 2 Monta i partea de 2 8 mm a unui distan ier SRAM ntre pl cu ele de fr n i apoi ndep rta i l f r a str nge maneta de fr n 3 Monta i partea de 2 4 mm a unui distan ier SRAM ntre pl cu ele de fr...

Page 13: ...ru fr nele pe disc folosi i numai pl cu e de fr n organice pentru orice tip de drum La utilizarea pe osea sunt necesare discuri de fr n cu un diametru minim de 160 mm Discurile de fr n cu diametre mai...

Page 14: ...TICE Do not allow DOT fluid to come into contact with brake pads or rotors Contaminated brake pads or rotors can diminish brake performance Tag hjulet af cyklen efter anvisningerne fra producenten af...

Page 15: ...are va fi t iat furtunul ine i l n dreptul manetei de schimbare a vitezelor i fr n astfel nc t s formeze o curbur larg i s permit rotirea ghidonului n ambele direc ii La cadrele cu dispunere prin inte...

Page 16: ...luftes for at sikre at bremserne virker optimalt Der kan dryppe en smule DOT v ske fra kablet n r den sk res det er normalt T r med det samme al DOT v ske af som kommer p malede overflader med vand NO...

Page 17: ...tovan s pou it m jin ch tlakov ch spojek a hadi kov ch koncovek ne Stealth a majig nebudou fungovat Stealth a majig Stealth a majig Stealth a majig Stealth a majig Use a T8 TORX wrench to thread the S...

Page 18: ...o otwartego 8 mm by dokr ci nakr tk dociskow do warto ci momentu 8 N m Nasu te hadi ku do t la ventilku a ut hn te tlakovou matici rukou Pou ijte 10mm otev en kl k p idr en hadicov koncovky na t le ve...

Page 19: ...n pentru a asigura performan e de fr nare optime Aerisi i fr nele mai des dac utiliza i bicicleta frecvent sau pe teren accidentat care necesit fr n ri puternice Videourile con in nd aerisirea fr nelo...

Page 20: ...gh to remove any air bubbles The syringe should still be close to 3 4 full Fyld spr jten med DOT v ske til den er ca 3 4 fuld Brug ikke mineralolie Hold spr jten opad d k spidsen med en klud og tryk l...

Page 21: ...yringe plungers For at samle en spr jte til bremsekalibren skal Bleeding kantv rkt jet skrues p et af stemplerne Pentru a asambla o sering pentru etrierul de fr n n uruba i ansamblul sculei de aerisit...

Page 22: ...cu o cantitate mic de lichid DOT ine i seringa vertical acoperi i v rful cu o c rp i ap sa i pistonul numai c t este necesar pentru a elimina bulele de aer Nale y nabra do strzykawki do zacisku hamulc...

Page 23: ...ke pads or rotors Contaminated brake pads or rotors can diminish brake performance Tag hjulet af cyklen efter anvisningerne fra producenten af hjulet BEM RK DOT v sken m ikke komme i kontakt med brems...

Page 24: ...rzania na manetce P yn wyp ynie z portu odpowietrzania Oczy wod i szmatk p yn DOT kt ry wydostaje si z portu odpowietrzaj cego Pomoc momentov ho kl e T10 TORX vy roubujte odvzdu ovac roub z p ky Z odv...

Page 25: ...eg tirea etrierului Przygotowanie zacisku P prava t menu Remove Loosen Fjern l sn Demontare sl bire Demontuj Poluzuj Odmontovat uvolnit Install Monter Montare Montuj Namontovat 5 2 5 2 5 1 3 4 1 3 4 2...

Page 26: ...pinge i o n orificiul de aerisire p n c nd auzi i i sim i i cum se fixeaz n pozi ie Zdejmij pokryw portu odpowietrzania U yj klucza sze ciok tnego 4 mm by poluzowa zaw r portu odpowietrzaj cego o 1 4...

Page 27: ...t spre st nga cu o rota ie complet pentru a deschide sistemul Nu dep i i dou rota ii complete Aby otworzy uk ad obracaj urz dzenie Bleeding Edge w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskaz wek zegar...

Page 28: ...jten lodret Pres forsigtigt stemplet ned stop f r al v sken presses ud af spr jten Spr jten ved bremsekaliberen vil blive fyldt med v ske ine i seringa vertical mpinge i u or pistonul n jos i opri i...

Page 29: ...ua i tot lichidul din sistem Relua i procedura de aerisire cu lichid proasp t n ambele seringi Este posibil ca n lichidul DOT din sistemele noi s existe urme de unsoare de montaj Aceasta nu afecteaz p...

Page 30: ...age lichidul din seringa de la etrier Opri i v nainte ca aerul s intre n tubul de la etrier Dac este necesar repeta i etapele 2 i 3 p n c nd mai iese numai o cantitate mic de bule de aer Aby wyssa p y...

Page 31: ...zamkn uk ad obracaj urz dzenie Bleeding Edge w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskaz wek zegara do momentu zatrzymania Zav ete soustavu oto en m n stavce n stroje Bleeding Edge ve sm ru hodinov c...

Page 32: ...p stemplet for at skabe tryk i systemet Gentag denne proces flere gange eller indtil kun en lille m ngde bobler forlader systemet ine i seringa de la manet vertical Trage i ferm pistonul seringii pen...

Page 33: ...wydostaje si z portu odpowietrzaj cego Odmontujte st ka ku z odvzdu ovac ho otvoru p ky Ve kerou kapalinu DOT kter z odvzdu ovac ho otvoru unikne o ist te had kem a vodou DOT Use a T10 TORX to tighte...

Page 34: ...ate din orificiul de aerisire i a ndep rta astfel seringa Nu roti i adaptorul c nd l extrage i Usu strzykawk z portu odpowietrzania przy u yciu urz dzenia Bleeding Edge wyci gaj c urz dzenie Bleeding...

Page 35: ...stall Monter Montare Montuj Namontovat Remove Loosen Fjern l sn Demontare sl bire Demontuj Poluzuj Odmontovat uvolnit 12 4 1 6 N m 13 15 in lb 13 12 4 1 5 1 7 N m 13 15 in lb 13 Monoblock Caliper 2 Pi...

Page 36: ...Monta i roata n conformitate cu instruc iunile fabricantului Zamontuj ko o zgodnie ze wskaz wkami producenta Na bicykl namontujte kolo podle pokyn v robce Remove Loosen Fjern l sn Demontare sl bire D...

Page 37: ...prima str ngere maneta se va opri pe ghidon n timp ce pistoanele se apropie acest lucru fiind normal Wielokrotnie ciskaj lekko r czk d wigni nacisk oko o 1 8 kg i zwalniaj nacisk aby spowodowa przesun...

Page 38: ...ile pentru seringi folosite pot deveni mate i casante dac sunt l sate goale Goli i seringa i folosi i la aerisit lichid DOT proasp t Folosi i seringile numai cu lichide DOT 4 sau DOT 5 1 Nu folosi i s...

Page 39: ...peed Repeat approximately ten times Allow the brakes to cool prior to any additional riding After the bed in procedure has been performed the caliper may need to be re centered Wszystkie nowe p ytki c...

Page 40: ...zn meni s v konem a provozem kotou ov ch brzd m e p i intenzivn m brzd n doj t k nehod s v n m zran n m i mrt m Nejste li sezn meni s v konem a provozem kotou ov ch brzd m li byste proveden postupu us...

Page 41: ...41 www sram com service...

Page 42: ...Jet Kage Komfy Level Lyrik MatchMaker Maxle Maxle 360 Maxle DH Maxle Lite Maxle Lite DH Maxle Stealth Maxle Ultimate Micro Gear System Mini Block Mini Cluster Monarch Motion Control Motion Control DNA...

Page 43: ...598 8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan R O C WORLD HEADQUARTERS SRAM LLC 1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607 U S A EUROPEAN HEADQUARTERS SRAM Europe Paasbosweg 1...

Reviews: