background image

28 

 

MONT

ÁŽNY NÁVOD  (VÝKRESY – STR.  44-47) 

KROK 1

   

spojte  predný  stabilizátor  (41)  s  prednom  panelom  hlavného 

rámu  (38)  pomocou  skrutiek  (39)  a  oblúkovitých  podložiek  (34).  Potom 
rovnakým  spôsobom  namontujte  zadný  stabilizátor  (46)  na  zadný  panel 
hlavného rámu.  

KROK 2

   

spojte vodič snímača pulzu vystupujúci z hlavného rámu (37) so 

stredovým  vodičom  snímača  pulzu  (29)  vystupujúcim  z  tyče  riadiel  (15). 
Ako pripojiť káble predstavuje výkres. Potom  pripojite lanká zodpovedné 
za reguláciu odporu vystupujúcou z hlavného rámu (36) s vystupujúcou z 
tyče riadiel (32). Spôsob pripojenia je ukázaný na výkrese.  
Po  pripojení  káblov  upevnite  tyč  riadidiel  (33)  k  hlavnému  rámu  (38), 
pomocou podložky (34) a skrutky (35). V tejto fáze neutiahujte skrutku na 
doraz. Pozor! Skrutku a podložku utiahnite až po vykonaní kroku 3. 

KROK 3

   

vložte objímku (23) do tyče riadidiel (33), pripojte k nej spodnú 

časť bočných rukovätí (26 l r) pomocou skrutky (19), pružinovej podložky 
(10) a podložky (20). 

KROK 4

  

pripevnite  základňu  pedálu  (51)  do  spodnej  časti  bočných 

rukovätí (26 L / R) pomocou skrutky (50) a nylonovej matice (18). Pripojte 
základne  pedálov  (51)  do  kľuky  pomocou    závesovej  skrutky  (57/64), 
podložky (50) a nylonovej matice (62/65)  

KROK 5

  

naInštalujte platformy (53) na základne (51) pomocou skrutky s 

vnútorným šesťhranom (52), podložky (34) a nylonovej matice (18).  

KROK 6

   

spojte spodné (26 l/ r) a  horné bočne rukoväte (2 l/ r) pomocou 

skrutky (16), oblúkovitej podložky (17) a matice (18). 

KROK 7

  

Upevnite riadidlá (6) na tyči  riadiel (33) s použitím  oblúkovitej 

podložky  (10)  a  skrutky  (11),  ako  je  znázornené  na  výkrese.  Pre 
zamaskovanie skrutiek použiite plastový kryt (12)  
Pripojte vodiče snímača (13) 

KROK 8

   

nasaďte kryty (15AB / 27ab) na spojenia hornej a spodnej časti 

bočných rukovätí, utiahnite ich skrutkou (14).  
Nasaďte kryty (48ab / 49ab) na spojenie základní pedálov (51) so spodnou 
časťou bočných rukovätí (26 L / R), utiahnute skrutkou (47). 

KROK 9

  

spojte  vodiče snímača  pulzu  z  riadidiel  a  vodič snímača  pulzu 

(13) s vodičmi vychádzajúcimi z počítadla (1a, 1b).  
Nasaďte počítadlo (1) na základňu -  hornú časť tyče riadiel (33) a upevnite 
ho pomocou skrutiek (28) a podložiek (67) 
UPOZORNENIE: pred začatím tréningu uistite sa, že boli všetky skutky a 
matice riadne prikrútené.  
UPOZORNENIE:  záslepka  predného  stabilizátora  je  pohyblivá,  a tým 
zjednodušuje manipuláciu so zariadením. Záslepky zadného stabilizátora 
sa používajú na vyrovnanie polohy trenažéra.  

 
Vodorovná poloha  zariadenia, prenášanie zariadenia  (obrázok – s. 48) 

Pred začatím tréningu sa odporúča overiť vhodné nastavenie zariadenia. 
Vyrovnajte prístroj pomocou otočných gombíkov predného stabilizátora. 

Pre  akékoľvek  prenesenie  zariadenia  opatrne  ho  zdvihnite  na  predné 
transportné valčeky (Obrázok – s. 47) a držiac po oboch stranách presuňte 
na požadované miesto

.

Nastavenie oporu  

Funkcia regulácie intenzity umožňuje zmenu odporu na pedáloch. Vysoký 
odpor  si  počas  pedálovania  vyžaduje  väčšiu  námahu,  nízky  ju  napokon 
zmenšuje. Sila odporu sa nastavuje pomocou počitadla. Aby sme dosiahli 

uspokojivý výsledok, by sa intenzita mala nastavovať v priebehu tréningu 
tlačidlami UP a DOWN. Dostupná úroveň odporu: od 1 do 16 Zaťažovací 
mechanizmus je nezávislý od rýchlosti 

 
ÚDRŽBA 

 

Pred  každým  požitím  zariadenia  sa  najskôr  presvedčte,  či  sú  všetky 
skrutky, matice a 

otočné matice dobre dotiahnuté. 

 

Na čistenie zariadenia nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky. Špinu 

prach  odstraňujte  výlučne  mäkkou  a  vlhkou  utierkou.  Zo  zariadenia 

odstraňujte  stopy  potu,  nakoľko  kyslé  pH  potu  môže  poškodiť  jeho 
povrch. 

  Zariadenie  skladujte  v 

suchom  mieste,  čím  zaistíte  jeho  ochranu  pred 

vlhkom a 

koróziou. 

 

Ak počítač nepracuje správne, presvedčte sa, prosím, či sú všetky káble 
dobre zapojené, a hlavne či je horný kábel dobre zapojený do počítača.  

 

Ak nie je možné regulovať odpor zariadenia, skontrolujte, či je horný  

kábel senzora dobre spojený z dolným. 
Z dôvodu ochrany životného prostredia, vybité batérie, napájacie zdroje, 
motorčeky a pod. sa zakazuje vyhadzovať z odpadom z domácností. Vybité 
batérie, napájacie zdroje, akumulátory a pod. je treba odovzdať v mieste, 
ktoré  vykoná  likvidáciu spôsobom  zhodným  s platnou  legislatívou  o 
ochrane životného prostredia. 
Odporúča  sa  periodická  kontrola  elektrického  vedenia  a  zástrčky.  V 
prípade poškodenia zariadenie nesmie byť používané. Nikdy neopravujte 
zariadenie  na  vlastnú  päsť.  Opravu  musí  vykonať  kvalifikovaný 
zamestnanec firmy SPOKEY. Nikdy neťahajte kábel. 

 

NAPÁJANIE 

Napájací adaptér určený pre napájanie počítadla: 230V/50Hz alebo 60Hz  Output: 8V DC 500 mA 
  
 

POČÍTADLO 
SPUSTENIE 

Pred  začatím  sa  uistite,  že  všetky  káble  sú  správne  pripojené.  Zapojte 
adaptér do siete.  

Displej  vydá  charakteristický  zvuk  a  prejde  do 
režimu spúšťania.  

 

AUTOMATICKÉ ZAPNUTIE/VYPNUTIE (AUTO ON/OFF) 

D

isplej sa automaticky zapne, keď začnete pohybovať pedálmi, alebo po 

stlačení ľubovoľného tlačidla. 
Displej sa automaticky vypne, ak prestanete cvičiť  na viac ako 4 minúty. 

Všetky  nastavenia  a  dáta  cvičenia  budú  pri  opätovnom  spustení 
zachované. 
V prípade, že sa monitor nezapne, odpojte adaptér od prúdu a počkajte 15 
sekúnd  

 
 

TLAČIDLÁ
ENTER 

Ak je trenažér zastavený, stlačte toto tlačidlo pre prechod na výber 

programov  a  nastavenie  hodnoty,  ktorá  bliká  v  okne.  Keď  vyberiete 
požadovaný  program,  stlačte  tlačidlo  ENTER  pre  potvrdenie.  V  režime 
nastavenia stlačte tlačidlo pre potvrdenie zadanej hodnoty. 
Počas tréningu stlačte ENTER pre zobrazenie rýchlosti, počtu otáčok za 
minútu, alebo zvolenie automatického prepínania medzi hodnotami.  

START/STOP 

Stlačte tlačidlo  pre  spustenie  alebo  zastavenie  programu. 

Stlačenie  a  podržanie  tlačidla  START/STOP  na  2  sekundy  resetuje 
hodnoty ukazované počítadlom.   

UP

 

Ak  je  trenažér  zastavený,  a  na  obrazovke  bliká  bodka,  stlačte  toto 

tlačidlo  pre  prechod  na  ďalší  program.  Tiež  by  ste  ho  mali  používať  pri 
nastavovaní hodnôt - v okamihu, keď hodnota bliká, stlačte tlačidlo UP pre 
jej zvýšenie. 
Počas tréningu stlačenie tlačidla má za následok zvýšenie odporu. 

NÁVOD NA OBSLUHU POČÍTADLA 

Summary of Contents for 920875

Page 1: ...ŻER ELIPTYCZNY 2 EN ELLIPTICAL TRAINER 7 RU ЭЛЛИПТИЧЕСКИЙ ТРЕНАЖЕР 12 CZ MAGNETICKÝ TRENAŽÉR 17 SK ELIPTICKÝ TRENAŽÉR 22 LT ELIPSINIS TRENIRUOKLIS 27 LV ELIPTISKAIS TRENAŽIERIS 32 DE CROSSTRAINER 37 SCHEMAT DIAGRAM СХЕМА SCHÉMA SCHEMA SHĒMA 43 ...

Page 2: ...1 ...

Page 3: ...kowo skrócony oddech omdlenia zawroty głowy mdłości Jeżeli wystąpi którykolwiek z powyższych objawów powinieneś natychmiast skontaktować się ze swoim lekarzem i do tego czasu zaprzestać treningów Dzieci i zwierzęta należy trzymać z daleka od urządzenia Urządzenie jest przeznaczone tylko i wyłącznie dla osób dorosłych Urządzenie należy ustawić na prostej stabilnej i twardej powierzchni zabezpieczon...

Page 4: ...2 94 oś 1 19 Śruba M8x20 2 57 tuleja 1 2 L 1 95 Podkładka sprężynowa D6 2 20 Podkładka D8XΦ32X2 2 58 Podkładka falista D16 2 96 Podkładka D6 Φ12 1 2 21 Tuleja Φ32XΦ19X28 II 4 59 Tuleja Φ24X20XΦ16 1 4 97 Sprężyna zaciskowa 2 22 Podkładka falista D19 2 60 Podkładka sprężynowa 1 2 2 98 oś 1 23 Tuleja Φ32XΦ19X65 2 61 Nakrętka nylonowa M10 2 99 Sprężyna oporowa 1 24 Tuleja Φ14XΦ8 5X60 III 2 62 Nakrętka...

Page 5: ...str 48 i trzymając go po obu stronach przemieść go w wybrane miejsce Regulacja oporu Funkcja regulacji natężenia pozwala na zmianę oporu na pedałach Wysoki opór wymaga większego wysiłku przy pedałowaniu a niski zmniejsza go Siłę oporu reguluje się za pomocą licznika Dla osiągnięcia zadowalającego rezultatu natężenie powinno być ustawiane podczas treningu podczas przycisków UP i DOWN Układ obciążen...

Page 6: ...zeń na minutę RESISTANCE LEVEL POZIOM OPORU wskazuje aktualny poziom oporu Zakres 1 16 WATT Moc wytwarzana podczas treningu W trybie Watt ustaw zakresie 30 350 zachowując interwał 10 Urządzenie wyposażone jest w 10 wstępnie ustawionych programów program użytkownika WATT I HRC Diagramy ilustrujące przebieg programów rozkład poziomów oporu w czasie zamieszczone zostały na stronie 60 61 WYBÓR PROGRAM...

Page 7: ...tkowania ze sprzętem Spokey poleca darmową aplikację FitShow Instrukcja jej obsługi została załączona w osobnym dokumencie Można ją również pobrać skanując kod zamieszczony obok Aplikacja może być zaistalowana w urządzeniu z systeme iOS lub Android i o specyfikacji technicznej odpowiadającej najnowszej wersji aplikacji UŻYTKOWANIE SPRZĘTU Z FITSHOW APP Włącz Bluetooth w tablecie wyszukaj urządzeni...

Page 8: ...ć go przez około 5 minut Należy powtórzyć ćwiczenia rozciągające pamiętając o tym żeby nie nadwyrężać mięśni Zalecane jest trenowanie przynajmniej trzy razy w tygodniu Aby zatrzymać urządzenie treningowe należy przestać pedałować Rower nie posiada systemu blokującego i hamulca bezpieczeństwa System hamowania jest nieregulowany Układ hamujący niezależny od prędkości Przed naszym sprzętem stawiamy w...

Page 9: ...the following symptoms occurs pain chest constriction irregular pulse exceptional shortness of breath faints vertigo nausea If any of the above symptoms occurs contact your doctor immediately and give up training until then Children and animals should be kept away from the device The device is intended only and exclusively for adults The device should be placed on a straight stable and tough surfa...

Page 10: ... 4 97 Clamp spring 2 22 Wave washer D19 2 60 Spring washer 1 2 2 98 Axle 1 23 Bushing Φ32XΦ19X65 2 61 Nylon nut M10 2 99 Tension spring 1 24 Bushing Φ14XΦ8 5X60 III 2 62 Nylon nut 1 2 L 1 100 Magnetic bracket 1 25 Bushing Φ32XΦ14X20 I 4 63 End cap S19 2 101 Magnet 4 26LR Lower handlebar 2 64 Hinge bolt 1 2 R 1 102 Bolt M6X16 2 27AB Cover R 2 65 Nylon nut 1 2 R 1 103 Nut 1 28 Screw M4X12 4 66 Crank...

Page 11: ...ept in a dry place in order to protect it against dampness and corrosion Should the computer work incorrectly make sure that all the cables are connected appropriately especially the upper cable with the computer If the computer still does not work make sure that batteries have been put in appropriately and that they are not worn out If the readout on the display screen is not legible or some elem...

Page 12: ...burnt calories Heart Rate Control programme target value P20 exercise time distance burnt calories target pulse level RECOVERY OPTION Recovery option is to determine what shape you are in which can help when selecting a proper programme It consists in checking the pulse level before and after your training To make the measurement place both hands on the pulse sensors incorporated in the handlebars...

Page 13: ...hange your training programme You should exercise practising the following stages warm up stage proper training stage and relaxation stage However at the end of your training you should increase the resistance so that you can enhance the workout of your leg muscles You should also reduce your speed so that the pulse remains at the indicated level Weight loss An important factor here is the effort ...

Page 14: ...igh demands on our equipment which is why we are doing our best to make sure that only high quality materials are used in production The present model has a 5 year warranty for the frame and other components excluding the subassemblies which undergo normal wear and tear More information on the warranty can be found in the warranty card WARRANTY Refers to the meter The equipment label depicting a c...

Page 15: ...е тошнота следует немедленно прекратить упражнение В случае появления любого из приведенных выше симптомов немедленно сконтактируйтесь со своим врачом и до этого момента прекратите любые упражнения Устройство следует хранить вдали от детей и домашних животных Устройство предназначено исключительно для взрослых Снаряд следует установить на ровной стабильной и твердой поверхности покрытой матом или ...

Page 16: ...йлоновая гайка M8 12 56 Шарнир 2 94 Ось 1 19 Болт M8X20 2 57 Втулка 1 2 L 1 95 Пружинная шайба D6 2 20 Шайба D8XΦ32X2 2 58 Волнистая шайба D16 2 96 Шайба D6 Φ12 1 2 21 Втулка Φ32XΦ19X28 II 4 59 Втулка Φ24X20XΦ16 1 4 97 Зажимная пружина 2 22 Волнистая шайба D19 2 60 Пружинная шайба 1 2 2 98 Ось 1 23 Втулка Φ32XΦ19X65 2 61 Нейлоновая гайка M10 2 99 Опорная пружина 1 24 Втулка Φ14XΦ8 5X60 III 2 62 Не...

Page 17: ...ра Чтобы переместить тренажер осторожно приподнимите его на задние транспортировочные ролики рисунок на стр 47 и придерживая его с обеих сторон переместите в выбранное место Регуляция силы Функция регулировки напряжения дает возможность менять уровень сопротивления на педалях Высокое сопротивление требует большего усилия при работе педалями а низкое сопротивление его уменьшает Силу сопротивления с...

Page 18: ...датчиках встроенных в руль Измеренное значение появится на экране через 4 секунды Чтобы проверить стабилен ли пульс ладони необходимо держать на датчиках в течение всей тренировочной сессии Примечание отображаемые данные являются общими и указываются для сравнения различных тренировочных сессий Они не должны использоваться в медицинских целях Диапазон 60 240BPM ударов в минуту RESISTANCE LEVEL УРО...

Page 19: ...нь интенсивная тренировка которая при слишком частом использовании может привести к травме HEART RATE CONTROL ЦЕЛЕВОЕ ЗНАЧЕНИЕ P20 В данной программе пользователь определяет какого значения пульса он хочет достичь во время тренировки Чтобы поддерживать постоянный уровень пульса система автоматически снижает нагрузку когда значение пульса возрастает выше настроенного значения и повышает ее тогда ко...

Page 20: ...овка отдых Способ окончания тренировочной сессии и торможения Данный этап тренировки требует усилий Со временем при регулярных тренировках мышцы Ваших ног станут более эластичными Упражняйтесь в собственном равномерном темпе Отдых дает возможность привести в норму пульс и остудить мышцы Отдых это повторная разминка которую следует продолжать 5 минут Стоит повторить растягивающие упражнения не забы...

Page 21: ...é okamžitě přerušit cvičení jestliže se objeví některý z následujících příznaků bolest tlak v hrudním kuši nepravidelný tep velmi zkrácené dýchání omdlení točí se v hlavě nevolnost Pokud se kterýkoliv z výše uvedených příznaků projeví okamžitě kontaktuj svého lékaře a do té doby přeruš cvičení Od zařízení držíme daleko děti a zvířata Zařízení je určeno pouze a výhradně pro dospělé osoby Zařízení m...

Page 22: ...sko 2 18 Nylonová matice M8 12 56 Závěs 2 94 osa 1 19 Šroub M8x20 2 57 Objímka 1 2 L 1 95 Pružinová podložka D6 2 20 Podložka D8XΦ32X2 2 58 Vlněná podložka D16 2 96 Podložka D6 Φ12 1 2 21 Objímka Φ32XΦ19X28 II 4 59 Objímka Φ24X20XΦ16 1 4 97 Upínací pružina 2 22 vlnitá podložka D19 2 60 Pružinová podložka 1 2 2 98 osa 1 23 Objímka Φ32XΦ19X65 2 61 Nylonová matice M10 2 99 Vratná pružina 1 24 Objímka...

Page 23: ...ístroj pomocí otočných knoflíků předního stabilizátoru Pro jakékoliv přenesení zařízení opatrně ho zvedněte na přední transportní válečky Obrázek s 47 a držíc po obou stranách přetáhněte na požadované místo Nastavení záteže Funkce nastavení zátěže umožňuje provést změnu zátěže na pedálech Vysoká zátěž znamená větší námahu během šlapání zatímco nízká tuto námahu zmenšuje Stupeň zátěže nastavujeme p...

Page 24: ...Přístroj je vybaven 10 přednastavenými program uživatelským programem manuálním programem HRC WATT Diagramy znázorňující průběh programů rozdělení úrovní odporu v čase byly uvedeny na straně 60 61 VÝBĚR PROGRAMU Chcete li přejít do zvoleného programu opakovaně tiskněte tlačítko UP DOWN až uvidíte jeho název na displeji Svou volbu potvrďte stisknutím tlačítka ENTER NASTAVENÍ PARAMETRŮ TRÉNINKU Po p...

Page 25: ... a stiskni Spojit Zapni aplikaci FITSHOW na tabletu pak stiskni tlačítko spojit a tím zahájíš trénink s tabletem Heslo 0000 Poznámka 1 Ve chvíli připojení konzoly k tabletu prostřednictvím Bluetooth konzola se vypne 2 Pokud používáte systém iOS opusťte prosím aplikaci FitShow app a vypněte bluetooth konzola se opětovně zapne 3 Systém potřebuje napájení 9v 1 3A nebo vyšší Poloha Stoupni si na pedál...

Page 26: ...eme svaly Je doporučeno trénovat alespoň třikrát v týdnu Abychom zastavili trenažér je nutné přestat šlapat Trenažér nemá blokační systém a bezpečnostní brzdu Systém brzdenia nie je regulovaný a nezávisí od rýchlosti Před naší technikou klademe vysoké nároky proto vynakládáme veškeré úsilí aby k jejímu vyrobení byly použity materiály té nejvyšší kvality Tento model má 5 letou záruku na rám a ostat...

Page 27: ...bolesti nepríjemný pocit v hrudnej dutine neregulárny pulz výnimočne zrýchlené dýchanie mdloby závraty slabosť Ak spozorujete ktorýkoľvek z hore uvedených príznakov mali by ste sa ihneď skontaktovať so svojim lekárom a do stretnutia s ním prestať cvičiť Zariadenie je treba prechovávať mimo dosahu detí a zvierat Zariadenie môžu obsluhovať len dospelé osoby Zariadenie musí stáť na rovnej tvrdej podl...

Page 28: ...lonová matica M8 12 56 Záves 2 94 os 1 19 Skrutka M8x20 2 57 Objímka 1 2 L 1 95 Pružinová podložka D6 2 20 Podložka D8XΦ32X2 2 58 Vlnená podložka D16 2 96 Podložka D6 Φ12 1 2 21 Objímka Φ32XΦ19X28 II 4 59 Objímka Φ24X20XΦ16 1 4 97 Upínacia pružina 2 22 vlnitá podložka D19 2 60 Pružinová podložka 1 2 2 98 os 1 23 Objímka Φ32XΦ19X65 2 61 Nylonová matica M10 2 99 Vratná pružina 1 24 Objímka Φ14XΦ8 5X...

Page 29: ...äčšiu námahu nízky ju napokon zmenšuje Sila odporu sa nastavuje pomocou počitadla Aby sme dosiahli uspokojivý výsledok by sa intenzita mala nastavovať v priebehu tréningu tlačidlami UP a DOWN Dostupná úroveň odporu od 1 do 16 Zaťažovací mechanizmus je nezávislý od rýchlosti ÚDRŽBA Pred každým požitím zariadenia sa najskôr presvedčte či sú všetky skrutky matice a otočné matice dobre dotiahnuté Na č...

Page 30: ... DOWN Hodnota sa potvrdzuje stlačením ENTER PARAMETRE KTORÉ JE MOŽNÉ NASTAVIŤ V PROGRAMOCH Manuálny program prednastavené programy P1 P10 čas cvičenia vzdialenosť počet spálených kalórií Užívateľské programy CUSTOM 1 5 CUSTOM P11 P15 voľba užívateľa čas cvičenia vzdialenosť počet spálených kalórií počiatočná úroveň odporu Program WATT P16 čas cvičenia vzdialenosť počet spálených kalórií WATT Progr...

Page 31: ...chrbát vzpriamený obrázok Cvičenia na stacionárnom orbitreku nahradzujú cvičenia vykonávané na obyčajnom bicykli Tvarovanie svalov Za účelom formovania svalov počas tréningu je treba značne zvýšiť odpor Spôsobuje to väčšie napätie svalov a môže znamenať že nebudete môcť trénovať tak dlho akoby ste chceli Pokiaľ chcete trénovať svoju kondíciu je treba zmeniť tréningový program Treba trénovať ako ob...

Page 32: ...visí od rých losti Pred našou technikou kladieme vysoké nároky preto vynakladáme všetko úsilie aby k jej vyrobeniu boli použité materiály tej najvyššej kvality Tento model má 5 ročnú záruku na rám a pre ostatné prvky s výnimkou komponentov ktoré podliehajú bežnému opotrebovaniu Viac informácií o záruke nájdete v záručnom liste ZÁRUKA Vzťahuje sa na počítadlo Označenie zariadenia symbolom s prečiar...

Page 33: ...mų skausmas spaudimas krūtinės srityje nereguliarus pulsas dažnas kvėpavimas sąmonės netekimas galvos svaigimas pykinimas Jei atsirastų kuri nors iš aukščiau nurodytų simptomų būtina nedelsiant nutraukti visas treniruotes ir susisiekti su gydytuoju Būtina saugoti įrenginį nuo vaikų ir gyvūnų Įrenginiu gali naudotis tik suaugusieji Įrenginys turi būti pastatytas ant horizontalaus tvirto paviršiaus ...

Page 34: ...s J60X30X1 5 2 93 Guolis 2 18 Nailoninė veržlė M8 12 56 Vyris 2 94 Ašis 1 19 Varžtas M8x20 2 57 Įvorė 1 2 L 1 95 Spyruoklinė poveržlė D6 2 20 Poveržlė D8XΦ32X2 2 58 Banguota poveržlė D16 2 96 Poveržlė D6 Φ12 1 2 21 Įvorė Φ32XΦ19X28 II 4 59 Įvorė Φ24X20XΦ16 1 4 97 Fiksavimo spyruoklė 2 22 Banguota poveržlė D19 2 60 Spyruoklinė poveržlė 1 2 2 98 Ašis 1 23 Įvorė Φ32XΦ19X65 2 61 Nailoninė veržlė M10 2...

Page 35: ...daugiau pastangų važinėjimo metu tačiau mažas reikalauja mažiau pastangų Pasipriešinimo lygis reguliuojamas spidometro pagalba Siekiant gauti patikimus rezultatus intensyvumas turėtų būti nustatomas treniravimo metu naudojant mygtukus UP ir DOWN Pasipriešinimo diapazonas nuo 1 iki 16 Perkrovimo sistema yra nepriklausoma nuo greičio KONSERVAVIMAS Kiekvieną kartą prieš naudojant prietaisą reikia pat...

Page 36: ...OS PASIRINKIMAS Norėdami pereiti į pasirinktą programą paspauskite mygtuką UP DOWN kol displėjuje pasirodys jos pavadinimas Pasirinkimą patvirtinkite mygtuku ENTER TRENIRUOTĖS PARAMETRŲ NUSTATYMAS Patvirtinę pasirinktą programą nustatykite treniruotės parametrus tikslą kurį norite pasiekti dabartinės sesijos metu Parametrus galima nustatyti kai skaitiklio displėjuje mirksi skaičius naudojant mygtu...

Page 37: ...solė išsijungs 2 Jei naudojate iOS sistemą uždarykite FitShow app programėlę ir išjunkite bluetooth konsolė pasileis iš naujo 3 Sistemai yra reikalingas 9v 1 3A ar aukštesnės įtampos maitinimo šaltinis Poilsis Atsistokite ant pedalų rankomis laikykitės rankenų Darykite judesius rankomis ir kojomis Pratimų metu nugara turi būti tiesi žr pav žemiau Pratimai ant elipsinio treniruoklio yra tokie pat e...

Page 38: ...aždaug 5 minutes Reikia pakartoti tempimo pratimus atsižvelgiant į tai kad nepervargtų raum enų Rekomenduojama treniruotis ne mažiau kaip tris kartus per savaitę Siekiant sustabdyti treniravimo įrenginį reikia nutraukti važinėti Dviratis neturi blokavimo sistemos ir apsauginio stabdžio Stabdymo sistema nėra reguliuojama Mūsų įrangai keliame aukštus reikalavimus todėl stengiamės kad jos gamyboje bū...

Page 39: ... no šiem simptomiem sāpes spiediens krūškurvī neregulārs pulss ārkārtēji saīsināta elpošana ģīboņi reiboņi nelabumi Ja kāds no iepriekšminētām iznāks jums tūlīt jākontaktējas ar savu ārstu un līdz tam laikam nav jāturpina treniņš Bērni un dzīvnieki nedrīkst tuvoties ierīcei Ierīce ir paredzēta tikai pieaugušajiem Ierīce jāuzstāda uz līdzenas stabilas un cietas virsmas apdrošinātas ar matētu apdari...

Page 40: ...ona uzgrieznis M8 12 56 Eņģe 2 94 Ass 1 19 Skrūve M8x20 2 57 Ieliktnis 1 2 L 1 95 Atsperpaplāksne D6 2 20 Paplāksne D8XΦ32X2 2 58 Viļņveidīga paplāksne D16 2 96 Paplāksne D6 Φ12 1 2 21 Ieliktnis Φ32XΦ19X28 II 4 59 Ieliktnis Φ24X20XΦ16 1 4 97 Piespiešanas atspere 2 22 Viļņveidīga paplāksne D19 2 60 Atsperpaplāksne 1 2 2 98 Ass 1 23 Ieliktnis Φ32XΦ19X65 2 61 Neilona uzgrieznis M10 2 99 Slodzes atspe...

Page 41: ...s līmenis pieprasa lielākas pūles braukāšanas laikā taču maza to samazina Pretestības intensitāte ir regulējama ar spidometra palīdzību Lai sasniegtu patīkamu rezultātu intensitātes līmenim jābūt uzstādītam treniņa laikā ar pogām UP un DOWN Pieejamie pretestības līmeni no 1 līdz 16 Piepūles sistēma ir neatkarīga no ātruma KONSERVĀCIJA Pirms katras ierīces lietošanas jāpārliecinās ka visas skrūves ...

Page 42: ...tāja displejā mirgo skaitlis izmantojot pogas UP un DOWN Lai apstiprinātu izvēlēto vērtību nospiediet ENTER PROGRAMMAS PARAMETRI KURUS VAR IESTATĪT Manuālā programma iepriekš iestatītās programmas P1 P10 vingrinājumu laiks attālums sadedzināto kaloriju daudzums Lietotāju programmas CUSTOM 1 CUSTOM 5 P11 P15 lietotāja izvēle vingrinājumu laiks attālums sadedzināto kaloriju daudzums sākotnējais slod...

Page 43: ...iet FitShow app lietotni un izslēdziet bluetooth konsole ieslēdzas no jauna 3 Sistēmai ir nepieciešams 9v 1 3A vai augstāka psrieguma barošanas avots Pozīcija Uzstādiet uz pedāļiem ar rokām satveriet roku balstus Vingriniet veicot mainīgas kustības ar kājām un rokām Vingrinājumu laikā mugurai jābūt taisnai zīmējums zemāk Vingrinājumi stacionārā trenažierī aizstāj vingrinājumus veicamus parastā vel...

Page 44: ...cams trenēt vismaz trīs reizes nedēļā Lai apturēt velotrenažieri pietiek beigt spiest uz pedāļiem Trenažierim nav blokādes sistēmas un drošības bremzes Slodzes sistēma ir neatkarīga no ātruma Mūsu iekārtai izvirzām augstas prasības tāpēc cenšamies lai to ražošanā tiktu izmantoti augstākās kvalitātes materiāli Šim modelim ir piemērojama 5 gadu garantija rāmim un citām daļām izņemot detaļas kas pakļ...

Page 45: ...genden Symptome auftreten Schmerz Brustschmerzen unregelmäßiger Pulsschlag auffällig reduzierter Atem Ohnmacht Schwindelfälle Übelkeit Sollte eines der obigen Symptome auftreten ist dies sofort dem Arzt zu melden und bis dahin mit dem Training aufzuhören Kinder und Tiere sind von dem Gerät fernzuhalten Das Gerät ist ausschließlich für Erwachsene geeignet Das Gerät ist auf gerade harte Fläche die m...

Page 46: ...ube M8x20 2 57 Stange 1 2 L 1 95 Feder Unterlegscheibe D6 2 20 Unterlegscheibe D8XΦ32X2 2 58 Unterlegscheibe gewellt D16 2 96 Unterlegscheibe D6 Φ12 1 2 21 Stange Φ32XΦ19X28 II 4 59 Stange Φ24X20XΦ16 1 4 97 Klemmfeder 2 22 Unterlegscheibe gewellt D19 2 60 Feder Unterlegscheibe 1 2 2 98 Achse 1 23 Stange Φ32XΦ19X65 2 61 Nylon Mutter M10 2 99 Widerstandsfeder 1 24 Stange Φ14XΦ8 5X60 III 2 62 Nylon M...

Page 47: ... Blenden des hinteren Stabilisators dienen der Nivellierung des Trainingsgeräts Nivellierung des Gerätes Verlegung des Gerätes Bild S 48 Vor dem Beginn des Trainings ist die angemessene Einstellung des Gerätes zu überprüfen Das Gerät mit den Drehknöpfen des vorderen Stabilisators nivellieren Um das Gerät zu transportieren heben Sie es vorsichtig auf die vorderen Transporträder Abbildung S 47 und t...

Page 48: ...t Diagramme die den Programmverlauf illustrieren zeitliche Verteilung der Widerstandspegel befinden sich auf Seite 60 61 PROGRAMMAUSWAHL Um zum ausgewählten Programm zu wechseln drücken Sie die Taste UP DOWN bis sein Name auf dem Bildschirm erscheint Die Auswahl ist mit der ENTER Taste zu bestätigen EINSTELLUNG DER TRAININGSPARAMETER Nach der Bestätigung der Programmauswahl ist der nächste Schritt...

Page 49: ...Zur Verwendung mit der Spokey Ausrüstung wird die kostenlose FitShow App empfohlen Ihre Bedienungsanleitung wurde in einem eigenen Dokument angehängt Man kann sie auch durch Scannen des daneben befindlichen Codes herunterladen Die Anwendung kann auf Systemen mit iOS oder Android und einer der neuesten App Version entsprechenden technischen Spezifikation installiert werden VERWENDUNG DER AUSRÜSTUNG...

Page 50: ...uskeln abzukühlen Diese Phase ist die Wiederholung der Aufwärmphase und soll ca 5 Minuten lang fortgesetzt werden Die Dehnübungen sollen wiederholt werden Dabei sollen die nicht überdehnt werden Das Training soll mindestens drei mal wöchentlich wiederholt werden Zwecks das Gerät zum Stillstand zu bringen ist dem Betätigen der Pedale aufzuhören Das Fahrrad besitzt kein Sperrsystem und keine Sicherh...

Page 51: ...я Specifikace tohoto produktu se mohou lišit od ilustrace nebo mohou být změněny Špecifikácia tohto produktu sa môže minimálne líšiť od uvedenej na obrázku alebo podľahnúť úpravám Šio produkto specifikacijos gali šiek tiek skirtis nuo parodytų arba pasikeisti Šī produkta specifikācijas var mazliet atšķirties no šeit parādītajām vai mainīties Die Eigenschaften des Produkts können von den Abbildunge...

Page 52: ...S 20 d8 Φ32 2 2PCS 57 64 L R 1 2 2PCS 58 d17 2PCS 60 1 2 2PCS 62 65 L R 1 2 2PCS 18 M8 10PCS 50 M8 75 2PCS 52 M8 45 4PCS 16 M8 40 4PCS 17 d8 Φ16 1 5 R30 4PCS 11 M8 30 2PCS S13 14 15 S17 19 S6 S8 69 S17 2PCS 63 S19 2PCS 47 M5 15 4PCS 14 ST3 15 6PCS 28 M4 12 4PCS 67 d4 5 12 1 4PCS ...

Page 53: ...52 1 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 2 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT ...

Page 54: ...53 4 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT ...

Page 55: ...54 4 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT ...

Page 56: ...55 5 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT ...

Page 57: ...56 6 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT ...

Page 58: ...57 7 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT ...

Page 59: ...58 8 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT ...

Page 60: ...59 9 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT ...

Page 61: ...zatora tapas DE Endkappen am hinteren Stabilisator PRZENOSZENIE URZĄDZENIA MOVING THE DEVICE ПЕРЕНОС УСТРОЙСТВА PŘENÁŠENÍ ZAŘÍZENÍ PRENÁŠANIE ZARIADENIA ĮRENGINIO PERKĖLIMAS Į KITĄ VIETĄ IERĪCES PĀRVIETOŠANA TRANSPORT POZIOMOWANIE URZĄDZENIA LEVELLING ГОРИЗОНТАЛЬНОЕ РАЗМЕЩЕНИЕ УСТРОЙСТВА KALIBRACE ZAŘÍZENÍ VODOROVNÁ POLOHA ZARIADENIA PRIETAISO HORIZONTALUMO NUSTATYMAS IERĪCES HORIZONTĀLA NOVIETOŠA...

Page 62: ...PROGRAM MANUALNY MANUAL PROGRAMME МАНУАЛЬНАЯ ПРОГРАММА MANUÁLNÍ PROGRAM MANUALNY PROGRAM RANKINĖ PROGRAMA MANUĀLĀ PROGRAMMA MANUELLES PROGRAMM WSTĘPNIE USTAWIONE PROGRAMY PRE SET PROGRAMMES ПРЕДВАРИТЕЛЬНО НАСТРОЕННЫЕ ПРОГРАММЫ PŘEDNASTAVENÉ PROGRAMY PREDNASTAVENÉ PROGRAMY IŠ ANKSTO NUSTATYTOS PROGRAMOS IEPRIEKŠ IESTATĪTĀS PROGRAMMAS VOREINGESTELLTE PROGRAMME ...

Page 63: ...62 HEART RATE CONTROL HRC WATT PROGRAMY UŻYTKOWNIKÓW USER PROGRAMMES ПРОГРАММЫ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ UŽIVATELSKÉ PROGRAMY UŽÍVATEĽSKÉ PROGRAMY VARTOTOJŲ PROGRAMOS LIETOTĀJU PROGRAMMAS BENUTZERPROGRAMME ...

Page 64: ...63 3 4 5 ...

Reviews: