background image

www.silverlinetools.com

19

868828

Perforador de suelo a gasolina 49 cm

³

Declaración de conformidad CE

El abajo firmante: 

Mr Darrell Morris

Autorizad por: 

Silverline Tools

Declara que el producto: 

Modelo/Nombre: 

Perforador de suelo a gasolina 49 cm³

Tipo y N° de serie: 

868828

Está en conformidad con las directivas:

•  Emisiones de maquinaria móvil no destinada al tráfico viario 2004/108/CE
•   Emisiones sonoras en el entorno debidas a las máquinas de uso al aire libre 

200/14/EC Annex V

•  Compatibilidad electromagnética 2004/108/CE
•  ISO22868:2003
•  EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2:2003
•  EN60204-1:1998, EN55012:2007, EN61000-6-1:2007

La documentación técnica se conserva en:

 Silverline Tools

Organismo notificado: 

BVCE Products Testing

Lugar de declaración: 

Shanghai, China

Fecha: 

02/01/13

Firma:

Director General

Nombre y dirección del fabricante o representante autorizado:

Silverline Tools Ltd, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset,  
BA22 8HZ Reino Unido.

Condiciones

Garantía de Silverline Tools 

Este producto Silverline viene con una garantía de 

3 años

Registre el producto en silverlinetools.com antes de que transcurran 30 
días a partir de la fecha de compra para poder acogerse a la garantía de 3 
años. El periodo de garantía comienza en la fecha de compra que consta 
en el comprobante.

Registro de la compra 

Visite: silverlinetools.com y seleccione el botón de registro, introduciendo:
•  Sus datos personales
•  Detalles del producto e información de compra
El Certificado de Garantía le será enviado en formato PDF. Imprímalo y 
guárdelo con el producto.

El periodo de garantía entra en vigor en la fecha de compra que consta en 
el recibo de ventas.

GUARDE EL RECIBO DE VENTAS

En caso de que el producto se averíe antes de que transcurran 30 días 
desde la fecha de compra, devuélvalo al distribuidor donde lo compró, 
junto con el recibo y los detalles de la avería. Recibirá una sustitución o 
un reembolso.
Si el producto se avería después de que transcurran 30 días desde la fecha 
de compra, devuélvalo a:

Centro de Servicio de Silverline Tools  

PO Box 2988 

Yeovil 

BA21 1WU, Reino Unido

La reclamación bajo garantía debe presentarse durante el periodo de 
garantía.
Antes de poder realizar cualquier trabajo de reparación, deberá entregar 
el recibo de compra original en el que se indica la fecha de compra, su 
nombre, dirección y el lugar donde lo adquirió.
También deberá indicar claramente los detalles del fallo a reparar.
Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garantía deberán ser 
verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias 
son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto.
Los gastos de transporte no son reembolsables. Todo producto a devolver 
deberá estar en un estado limpio y seguro para su reparación, debiendo 
empaquetarse cuidadosamente con el fin de prevenir daños o lesiones 
durante el transporte. Nos reservamos el derecho a rechazar envíos 
incorrectos o inseguros.
Todas las reparaciones serán realizadas por Silverline Tools o sus agentes 
de reparación autorizados.
La reparación o sustitución del producto no prolongará el periodo de 
garantía.
Los defectos reconocidos por nosotros como cubiertos por la garantía 
serán corregidos reparando la herramienta, sin cargo alguno (salvo los 
gastos de envío), o bien sustituyéndola por una herramienta en perfecto 
estado de funcionamiento.

Las herramientas o piezas retenidas que hayan sido sustituidas serán 
propiedad de Silverline Tools. 
La reparación o sustitución del producto bajo garantía aporta beneficios 
adicionales a sus derechos legales como consumidor, sin afectarlos.

Qué está cubierto:

La reparación del producto, si se puede comprobar a satisfacción de 
Silverline Tools que las deficiencias se deben a materiales o mano de obra 
defectuosos dentro del periodo de garantía.
En caso de que cualquier pieza no estuviera disponible o estuviera fuera de 
fabricación, Silverline Tools la sustituirá por una pieza funcional.
Uso del producto en la Unión Europea.

Qué no está cubierto:

Silverline Tools no garantiza las reparaciones necesarias como 
consecuencia de:
Desgaste normal por uso en cumplimiento de las instrucciones de por 
ejemplo hojas, escobillas, correas, bombillas, baterías, etc...
La sustitución de cualquier accesorio suministrado: brocas, hojas, papel de 
lija, discos de corte y otras piezas relacionadas.
Daño accidental, averías debidas a uso o cuidado negligente, uso 
incorrecto, negligencia, funcionamiento o manejo indebido del producto.
El uso del producto para un fin distinto al normal doméstico.
Cualquier cambio o modificación del producto.
El uso de piezas y accesorios que no sean recambios originales de 
Silverline Tools.
Instalación incorrecta (excepto si fue realizada por Silverline Tools).
Reparaciones o alteraciones realizadas por agentes distintos a Silverline 
Tools o sus agentes de reparación autorizados.
Las reclamaciones distintas al derecho a corrección de fallos en la 
herramienta indicados en las presentes condiciones de garantía no están 
cubiertas por ella.

868828_Z1MANPRO1.indd   19

02/01/2013   10:01

Summary of Contents for Power 868828

Page 1: ...h Auger Petrol 49cc Earth Auger Petrol 49cc Tari re thermique 49 cm Benzinbetriebener 49 cm Erdbohrer Perforador de suelo a gasolina 49 cm Trapano Trivella a Benzina 49cc 49 cc benzine grondboor 86882...

Page 2: ...2 16 Fill Oil Up To Here 15 Gearbox Fig B 2 3 5 7 12 11 18 19 17 13 9 Fig A 6 Fig B 8 14 10 1 4 15 16 868828_Z1MANPRO1 indd 2 02 01 2013 10 01...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Earth Auger Petrol 49cc 868828_Z1MANPRO1 indd 3 02 01 2013 10 01...

Page 4: ...elating to vibration in the workplace may provide useful information even for domestic use of tools In the first instance of feeling uncomfortable due to vibration STOP using the tool immediately WARN...

Page 5: ...Choke Lever 4 to the ON position IMPORTANT Allow the engine to warm up slowly for a minimum of 3 minutes before increasing engine speed This will improve performance and increase engine life Running i...

Page 6: ...correct type and quantity see specification of oil into the Gearbox Oil Fill Point 15 until it is approximately level with the Gearbox Oil Level Point 16 as indicated in Fig B Replace the bolt of the...

Page 7: ...he fault requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carr...

Page 8: ...irectives 2002 44 CE relatives aux vibrations sur le lieu de travail peuvent fournir des informations pratiques m me pour un usage domestique Si dans un premier temps vous commencez sentir inconfortab...

Page 9: ...gneusement en position initiale Laissez le moteur tourner au ralenti pendant 30 secondes environ Une fois que le moteur s est r chauff mettez le levier de starter 4 sur la position ON IMPORTANT Laisse...

Page 10: ...ser le bon type d huile et en quantit n cessaire comme indiqu e par les caract ristiques techniques par l orifice de remplissage 15 jusqu ce le point de niveau d huile de la bo te de vitesses 16 soit...

Page 11: ...verline Tools pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propr...

Page 12: ...s n tig die Exposition zu Vibrationen Beurteilen Sie die Vibrationsbelastung unter Zuhilfenahme der Technischen Daten des jeweiligen Werkzeuges und bestimmen Sie die zul ssige Belastungsdauer und h uf...

Page 13: ...len einen Schutzhelm und Sicherheitsschuhe zu tragen Stellen Sie den Choke Hebel 4 auf ON EIN wenn der Motor warm ist Stellen Sie den Hebel auf OFF AUS wenn der Motor kalt ist Stellen Sie den Ein Auss...

Page 14: ...en Sie den Bohrer wie im Abschnitt Zusammenbau Ihres benzinbetriebenen Erdbohrers beschrieben Stellen Sie eine geeignete lauffangwanne wie z B Silverline Artikelnummer 675089 unter die Maschine Benutz...

Page 15: ...efekt machen Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Ver...

Page 16: ...esiones cr nicas Utilice las indicaciones y los datos de vibraci n proporcionado por cada fabricante para calcular el tiempo m ximo de exposici n De acuerdo con la directiva 2002 44 CE todas las reas...

Page 17: ...Utilice la botella para combustible suministrada Ll nela de combustible hasta la marca indicada 576 92 A continuaci n a ada aceite para motores de 2 tiempos hasta la marca 600 Vuelva a colocar el tap...

Page 18: ...de residuos Nunca tire el aceite por un desag e convencional Vuelva a colocar la herramienta en su posici n correcta Ponga la cantidad y tipo correcto de aceite ver especificaciones en el orificio de...

Page 19: ...maciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra de...

Page 20: ...istra di una parte rotante della macchina pu provocare lesioni personali e Non sbilanciarsi Tenere i piedi in equilibrio in ogni momento Questo consente un migliore controllo dello strumento in situaz...

Page 21: ...bustibile di miscelazione fornita Riempire con benzina fino a 567 92 sulla scala marcata e poi aggiungere l olio a 2 colpi fino al livello con 600 Riposizionare il coperchio e agitare il flacone per m...

Page 22: ...semblaggio viene chiuso quando e alla sua massima altezza Conservazione Fare attenzione a non colpire o tagliare il serbatoio del combustibile o le tubazioni mentre l utensile si trova sul pavimento N...

Page 23: ...to Le richieste effettuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spese di sp...

Page 24: ...minderde grip bekwaamheid Op de lange termijn kan het leiden tot chronische condities Limiteer de lengte van blootstelling aan trilling Gebruik de gegevens in de specificaties van het gereedschap om d...

Page 25: ...otor start BELANGRIJK Laat het koord niet terug in de machine schieten Geleid het koord langzaam terug Laat de motor voor ongeveer 30 seconden onbelast lopen Terwijl de motor warm loopt verzet u de ch...

Page 26: ...en lopen Wanneer de olie volledig uit de versnellingsbak gelopen is hoort dit volgens voorschriften te worden weggegooid Meng de olie niet met het normale huisvuil Plaats de machine terug in de normal...

Page 27: ...l Bij claims die binnen de garantieperiode worden ingediend gaat Silverline Tools na of het een materiaal of een fabrieksfout betreft De verzendkosten worden niet vergoed Bied de items die u terugstuu...

Page 28: ...re Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condicio...

Reviews: