background image

ES

18

Aplicaciones

Brazo de soporte ajustable en 180° para utilizar en puntos de anclaje de andamios para izar y bajar 

cargas. Compatible con Polipasto eléctrico Silverline 500 W, 250 kg y Polipasto eléctrico Silverline 

900 W, 500 kg.

Desembalaje 

ADVERTENCIA:

 Producto pesado. Se necesitan más de una persona para montar esta herramienta.

Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus características 

y funciones.
Asegúrese de que el embalaje contiene todas las partes y que están en buenas condiciones. Si faltan 

piezas o están dañadas, sustitúyalas antes de utilizar esta herramienta.

Antes de usar

 

ADVERTENCIA:

 Lleve siempre protección adecuada cuando utilice esta herramienta, incluido 

guantes de protección. Solicite ayuda para montar esta herramienta.

Instalación del brazo de soporte

1.  Coloque la barra de soporte (3) y el brazo de extensión (6) en una superficie plana y segura. 

Retire los elementos de fijación para transporte (18).

2.  Extraiga el  brazo de extensión hasta alcanzar la mitad de recorrido de la barra de soporte. El 

orificio de montaje del brazo de extensión (2) debe estar alineado con el orificio de la parte 

central de la barra de extensión.

3.  Alinee el extremo del brazo de soporte (5) con el orificio de montaje del brazo de extensión (2) y 

sujételo utilizando el perno M12 (14), la arandela (15), la arandela elástica (16) y la tuerca M12 

(13) (Imagen A).

Instalación del punto de anclaje

ADVERTENCIA:

 Nunca instale el brazo de soporte en un punto de anclaje con el diámetro incorrecto. 

Las abrazaderas suministradas están diseñadas para utilizarse en barras de andamios de 48,3 mm. 

Compruebe siempre que el diámetro sea correcto.
1.  Coloque la abrazadera para la barra (11) en el punto de anclaje del andamio diseñado para la 

instalación del polipasto.

Nota:

 Compruebe la altura máxima permitida indicada en el manual de instrucciones del polipasto.

2.  Introduzca la abrazadera en U (7) a través de los orificios de la barra de soporte y el punto  

de anclaje.

3.  Sujételo introduciendo las abrazaderas en U en las abrazaderas para la barra y utilizando la 

arandela pequeña planas (19), la arandela elástica pequeña (17) y la tuerca M10 (20).

4.  Utilice los pasos 1 – 3 para instalar la abrazadera del brazo (9) sobre la abrazadera para la barra a 

380 mm (distancia entre ambas abrazaderas en U) (Fig. I).

5.  Solicite ayuda a otra persona para levantar el brazo de soporte y alinearlo con la abrazadera para 

el brazo. Monte la barra de soporte (3) en la abrazadera deslizando el orificio pivotante (4) sobre 

el soporte de montaje para la barra (12) (Imagen B).

6.  Coloque el extremo del brazo de soporte (5) en el soporte de montaje para el brazo (10) y 

sujételos utilizando las grupillas (21) suministradas (Imagen C).

Instalación del polipasto

ADVERTENCIA:

 La carga máxima del brazo de soporte montado en la barra de extensión (6) es de 

300 kg. La carga máxima del brazo de soporte montado en la barra de soporte (3) es de 600 kg. La 

capacidad de carga máxima incluye el peso del polipasto utilizado (Fig. II).

Nota:

 Asegúrese de que el brazo de soporte esté correctamente instalado sobre el punto de anclaje 

antes de montar el polipasto.
•  Utilice los soportes de plástico (8) para instalar el polipasto en la barra de extensión  

(6) (Imagen D).

•  Coloque la barra de extensión (6) entre los dos soportes de plásticos y las abrazaderas  

en el polipasto.

•  Cuando instale el polipasto en la barra de soporte (3) no necesitará utilizar las abrazaderas  

de plástico.

Funcionamiento

Nota:

 El brazo de soporte puede desplazarse en un ángulo de 180°.

•  Utilice el brazo de soporte para desplazar la carga en el área requerida.

Accesorios

Existen gran variedad de accesorios como el polipasto eléctrico 500 kg, guantes para  

transporte, casco de seguridad disponibles en su distribuidor Silverline más cercano o a través  

de www.toolsparesonline.com

Mantenimiento

Inspección general 

•  Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de fijación estén bien apretados. 

Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse.

Limpieza 

•  Mantenga la herramienta siempre limpia. La suciedad y el polvo pueden dañar y reducir la 

vida útil su herramienta. Utilice un cepillo suave o un paño seco para limpiar la herramienta. 

Si dispone de un  compresor de aire comprimido, sople con aire seco y limpio para limpiar los 

orificios de ventilación.

•  Limpie la carcasa de la herramienta con un paño húmedo y detergente suave. Nunca utilice 

alcohol, combustible o productos de limpieza.

•  Nunca utilice agentes cáusticos para limpiar las piezas de plástico.  

Lubricación

•  Aplique regularmente spray lubricante en las piezas móviles.

Almacenaje

•  Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los niños.

Reciclaje

Deshágase siempre de las herramientas eléctricas adecuadamente respetando las normas de 

reciclaje indicadas en su país.
•   No deseche las herramientas y aparatos eléctricos junto con la basura convencional. Recíclelos 

siempre en puntos de reciclaje.

•   Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos para obtener 

más información sobre cómo reciclar este tipo de herramientas correctamente.

407455_Manual.indd   18

20/09/2018   10:40

Summary of Contents for Hoist Support Arm 407455

Page 1: ...455 FR Brasdesupportpourpalan DE Seilzug Tragarm ES Brazodesoporteparapolipastoel ctrico IT Bracciodisupportosollevamento NL Elektrischetakelsteunarm PL Wysi gnikdowci garkilinowej Hoist Support Arm 6...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 9 10 11 12 18 19 17 20 21 7 8 380 380 600kg 300kg A I B II C D 13 16 15 14 407455_Manual indd 2 20 09 2018 10 40...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Polski 28 407455_Manual indd 3 20 09 2018 10 40...

Page 4: ...Read instruction manual LIFTING HAZARD Single Person Lift could cause injury Use assistance when moving or lifting WARNING This product is heavy and as a precaution it is advised that two people assem...

Page 5: ...ools In the first instance of feeling uncomfortable due to vibration STOP using the tool immediately WARNING Always wear ear protection where the sound level exceeds 85dB A and limit the time of expos...

Page 6: ...Supporting Bar Clamp by sliding the Pivot Hole 4 over the Supporting Bar Mounting Shaft 12 Image B 5 Mount the free end of the Support Arm 5 on to the Support Arm Mounting Shaft 10 and secure both mo...

Page 7: ...reject unsuitable or unsafe deliveries All work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee...

Page 8: ...mm Palan compatible Palan lectrique Silverline 500 W 250 kg Palan lectrique Silverline 900 W 500 kg Extension maximale 1 100 mm Poids 6 2 kg Du fait de l volution constante de nos produits les caract...

Page 9: ...44 CE relatives aux vibrations sur le lieu de travail peuvent fournir des informations pratiques m me pour un usage domestique Si dans un premier temps vous commencez sentir inconfortable cause des vi...

Page 10: ...u de pivot 4 sur l arbre de montage de la barre de support 12 Image B 6 Montez l extr mit libre du bras de support 5 sur l arbre de montage du bras de support 10 et fixez les deux arbres de montage av...

Page 11: ...paration ou le remplacement du produit ne d passera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l outil sans f...

Page 12: ...Windenkompatibilit t Silverline 500 W Elektrische Winde 250 kg Silverline 900 W Elektrische Winde 500 kg Max Auszugsl nge 1100 mm Gewicht 6 2 kg Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Pr...

Page 13: ...G enth lt Informationen ber zul ssige Vibrationsbelastung am Arbeitsplatz und kann auch auf Heimarbeiten angewandt werden Beenden Sie die Benutzung eines Werkzeuges sofort wenn Sie in irgendeiner Art...

Page 14: ...n Sie die St tzstange 3 und die Verl ngerungsstange 6 auf eine feste flache Oberfl che und entfernen Sie die Transportverriegelung 18 vom Ende 2 Ziehen Sie die Verl ngerungsstange bis zur H lfte ihrer...

Page 15: ...n Silverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkst tten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unsere Pr...

Page 16: ...nsible 600 kg polipasto montado en el brazo de soporte Di metro del brazo 48 3 mm Polipastos compatibles Polipasto el ctrico Silverline 500 W 250 kg Polipasto el ctrico Silverline 500 W 250 kg Altura...

Page 17: ...acci n mientras est utilizando una herramienta puede provocar lesiones corporales graves b Utilice siempre equipo de protecci n personal Use siempre protecci n ocular El uso de dispositivos de segurid...

Page 18: ...dera deslizando el orificio pivotante 4 sobre el soporte de montaje para la barra 12 Imagen B 6 Coloque el extremo del brazo de soporte 5 en el soporte de montaje para el brazo 10 y suj telos utilizan...

Page 19: ...paquetarse cuidadosamente con el fin de evitar que se produzcan da os durante el transporte Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar env os incorrectos o inseguros Todas las reparaciones ser...

Page 20: ...600kg paranco montato su braccio di supporto Asta di montaggio diametro 48 3 mm Compatibilit paranco 250 kg Silverline 500W Paranco elettrico di sollevamento 500 kg Silverline 900W Paranco elettrico d...

Page 21: ...ra i 85 dB A e limitare il tempo di esposizione se necessario Se i livelli sonori diventano scomodi anche con la protezione auricolare smettere di utilizzare lo strumento immediatamente e controllare...

Page 22: ...arra facendo scorrere il foro 4 sopra la barra di supporto dell albero di montaggio 12 immagine B 6 Montare l estremit libera del braccio di supporto 5 al braccio di supporto di montaggio dell albero...

Page 23: ...trasporto Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazio...

Page 24: ...Deze instructies bevatten informatie die u nodig hebt voor een veilige en doeltreffende bediening van dit product Dit product heeft unieke kenmerken Zelfs als u bekend bent met gelijksoortige producte...

Page 25: ...leiden tot ernstig letsel b Maak gebruik van persoonlijke bescherming Draag altijd een veiligheidsbril Passende bescherming voor de omstandigheden zoals een stofmasker niet slippende veiligheidsschoe...

Page 26: ...4 over de steunarm montageschacht 12 te schuiven Afbeelding B 6 Monteer het vrije uiteinde van de steunarm 5 op de steunarm montageschacht 10 en vergrendel beide schachten met de inbegrepen splitpenne...

Page 27: ...ici le reparatiedienst De garantieperiode wordt niet door de reparatie of vervanging van het product verlengd Defecten waarvan wij beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door midd...

Page 28: ...my zapoznaj si z niniejszymi instrukcjami zawieraj one informacje niezb dne dla bezpiecznej i wydajnej obs ugi produktu Produkt posiada szereg unikalnych funkcji dlatego te nawet je li jeste zaznajomi...

Page 29: ...orzystaj z warto ci liczbowych podanych w specyfikacji dotycz cej wibracji aby obliczy czas trwania i cz stotliwo pracy z narz dziem OSTRZE ENIE Je eli poziom ha asu przekracza 85dB A nale y zawsze st...

Page 30: ...uj cego s up poprzez wsuni cie otw r przegubowy 4 ponad trzpieniem monta owym ramienia podtrzymuj cego 12 Zdj cie B 6 Zamontuj wolny koniec ramienia podtrzymuj cego 5 na trzpieniu monta owym ramienia...

Page 31: ...Mo emy odrzuci roszczenia niew a ciwie dostarczonych produkt w Wszystkie naprawy b d przeprowadzone przez firm Silverline Tools lub agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u...

Page 32: ...ten dieAllgemeinenGesch ftsbedingungen ES Garant a de por vida Registresuproducto onlinedurante losprimeros30d as Seaplican t rminosycondiciones IT Garanzia a vita Registrailtuoprodottoon line entro30...

Reviews: