background image

www.silverlinetools.com

13

793817

Mauernuttfräse 150mm

  oder brennbarem Material, entflammbaren Flüssigkeiten, entflammbaren  
  Gasen oder explosiven Stäuben. Vermeiden Sie bei der Verwendung von  
  Elektrowerkzeugen den Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie  
  von Leitungen, Radiatoren, Kochgeräten, Kühlschränken, Metallbädern  
  und Wasseranschlüssen.

Schützen Sie sich vor Vibrationen

 

•  Tragbare Elektrowerkzeuge können Vibrationen hervorrufen. Vibrationen  
  können gesundheitsschädigend sein. Wärmende Handschuhe können  
  dabei helfen, eine gute Blutzirkulation in den Fingern des Benutzers  
  aufrechtzuerhalten. Tragbare Werkzeuge sollten nie über längere  
  Zeiträume ohne Pausen verwendet werden.

Wartung Ihres Elektrowerkzeugs

 

•  Vergewissern Sie sich, dass alle Ventilationsöffnungen stets frei sind.  
  Ansonsten könnte durch Überhitzung Feuer entstehen.

Stets vom Stromnetz nehmen

 

•  Bevor Sie Einsatzwerkzeuge oder Zubehör auswechseln, ziehen Sie  
  immer den Stecker Ihres Werkzeug aus der Steckdose.

Vor dem Einstecken ausschalten

 

•  Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist,  
  bevor Sie es an das Stromnetz anschließen. Wenn das Elektrowerkzeug  
  unerwartet stoppt, schalten Sie den Hauptschalter aus.

Zweckentfremden Sie das Stromkabel nicht

 

•  Vergewissern Sie sich, dass sich das Kabel / Verlängerungskabel  
  in gutem Zustand befindet. Lassen Sie ein beschädigtes Kabel 
  / Verlängerungskabel umgehend bei einem dafür autorisierten    
  Servicezentrum ersetzen, bevor Sie das Gerät weiterverwenden.  
  Reißen oder ziehen Sie nie am Kabel, um den Stecker aus der Steckdose  
  zu ziehen. Tragen Sie das Werkzeug nie am Kabel. Halten Sie das Kabel  
  fern von Dämpfen, Hitze, Ölen, Lösungsmitteln oder scharfen Kanten.

Lassen Sie das Werkzeug nicht unbeaufsichtigt laufen

 

•  Warten Sie immer, bis das Gerät vollständig zum Stillstand kommt, 
  und nehmen Sie es vom Stromnetz, bevor Sie es hinlegen.

Schneidwerkzeuge und 

Sicherheit

Augen schützen

Verwenden Sie bei der Arbeit mit Schneidwerkzeugen stets einen 
geeigneten Augenschutz. Eine gewöhnliche Brille bietet bei der Verwendung 
dieses Produkts keinen Schutz; die Brillengläser sind nicht schlagfest und 
können zerbrechen. 

Atemwege schützen

Tragen Sie bei Arbeiten, die Staub verursachen, stets eine geeignete 
Atemschutz- bzw. Staubschutzmaske. Achten Sie auch darauf, andere 
Personen in der Nähe nicht dem Staub auszusetzen. 

Gehör schützen

Tragen Sie stets einen geeigneten Gehörschutz, wenn der Geräuschpegel 
des Werkzeugs 80 dB überschreitet. 

Auf Umstehende achten

Es obliegt der Verantwortung des Bedieners, andere Personen in der 
näheren Arbeitsumgebung nicht schädlichem Lärm oder Staub auszusetzen 
und sicherzustellen, dass diese Personen ebenfalls mit geeigneter 
Schutzkleidung ausgestattet sind.

Das passende Schneidwerkzeug verwenden

Stellen Sie sicher, dass das jeweilige Schneidwerkzeug für Ihre 
Zwecke geeignet ist. Lesen Sie dazu vor dem Gebrauch immer die 
Produktdokumentation. Gehen Sie nicht ohne Nachprüfung davon aus, dass 
ein Werkzeug für Ihre Zwecke geeignet ist.

Schneidwerkzeuge einsetzen

Stellen Sie vor dem Gebrauch sicher, dass Schneidwerkzeuge 
ordnungsgemäß und sicher eingesetzt sind. Stellen Sie vor dem Gebrauch 
sicher, dass alle Schraubenschlüssel/Einstellwerkzeuge entfernt wurden. 
Verwenden Sie nur für Ihre Maschine empfohlene Schneidwerkzeuge. 

Versuchen Sie nicht, Schneidwerkzeuge zu modifizieren.

Erwärmung beachten

Beachten Sie, dass sich Schneidwerkzeuge und Werkstücke bei der Arbeit 
stark erwärmen können. Wechseln Sie Werkzeuge erst aus, nachdem sie 
vollständig abgekühlt sind.

Fremdkörper

Achten Sie auf Fremdkörper im Schneidstoff. Untersuchen Sie den 
jeweiligen Schneidstoff vollständig auf mögliche Fremdkörper, bevor Sie 
mit der Arbeit beginnen. Schneiden Sie Stoffe, die Fremdkörper enthalten, 
nur, wenn Sie sich versichert haben, dass das Schneidwerkzeug zu diesem 
Zweck geeignet ist.

Nicht sichtbare Objekte

Achten Sie auf nicht sichtbare Objekte. Hinter Wänden können sich 
Drähte und Rohrleitungen verbergen, hinter Fahrzeugblechen können sich 
Kraftstoffleitungen verbergen, und in langem Gras können Steine und Glas 
verborgen sein. Überprüfen Sie die jeweilige Arbeitsumgebung sorgfältig, 
bevor Sie mit der Arbeit beginnen.

Staub-/Spanmenge eindämmen

Vermeiden Sie übermäßige Staub- bzw. Spanansammlungen. Sägemehl 
stellt eine Brandgefahr dar, und manche Metallspäne sind explosiv. Seien 
Sie besonders vorsichtig mit Holz- und Metallschneidmaschinen. Funken 
von zerspanender Metallbearbeitung sind eine häufige Ursache von 
Holzstaubbränden. Verwenden Sie, wenn möglich, eine Staubabsauganlage, 
um die Arbeitsumgebung sicherer zu gestalten.

Vorsicht vor fliegenden Spanabfällen

Manchmal können Spanabfälle mit hoher Geschwindigkeit vom 
Schneidwerkzeug weggeschleudert werden. Stellen Sie sicher, dass 
sich keine anderen Personen in Ihrem Arbeitsbereich befinden. Wenn die 
Anwesenheit anderer Personen erforderlich ist, obliegt es der Verantwortung 
des Bedieners, sicherzustellen, dass diese Personen mit geeigneter 
Schutzkleidung ausgestattet sind.

1

Hinterer Handgriff

2

Einschalter

3

Entriegelungstaste

4

Schnitttiefeneinstellung

5

Vorderer Handgriff

6

Bürstenzugang

7

Absaugkammer

8

Absaugrohr

9

Abdeckung für Trennscheiben-Sicherungsmutter

10

Bodenplatte

11

Trennscheiben

12

Schraubenschlüssel

13

Mutterschlüssel

14

Inbusschlüssel

15

Ersatzbürsten

16

Distanzscheibe 2 mm

Vorstellung des Produkts

793817_Instruction Manual.indd   13

7/1/11   10:54:10

Summary of Contents for 793817

Page 1: ...ne innerhalb von 30 Tagen Bedingungen gelten F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I 3 Jaar Garantie Registreer online binnen 30 dagen Algemene...

Page 2: ...ILVERLIN E R A N G E DIY F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I ESP NL I ESP NL I ESP NL I Wall Chaser 150mm Rainureuse Murale 150 mm Mauernuttfr se 150mm Rozadora 150mm Utensile per Filetta...

Page 3: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 13 15 16 793817_Instruction Manual indd 2 7 1 11 10 53 48...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Wall Chaser 150mm S ILVERLIN E R A N G E DIY 793817_Instruction Manual indd 3 7 1 11 10 53 49...

Page 5: ...Neutral Brown Live Green Yellow Earth This appliance must be protected by a suitable fuse To prevent fire or shock hazard do not expose this product to rain water or moisture There are no user servic...

Page 6: ...when tool noise exceeds 80dB Be aware of others around you It is the responsibility of the user to ensure that other people in the vicinity of the work area are not exposed to dangerous noise or dust...

Page 7: ...raction system to the end of the white extract tube Operating the wall chaser Fit the dust extraction system and adjust cutting width and depth as necessary Mark a reference line on the wall at the ce...

Page 8: ...quiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will n...

Page 9: ...ce endommag e doit tre imm diatement r par e ou remplac e par un centre de service agr Ne pas utiliser d outil d fectueux Principaux Dispositifs lectriques de S curit Cette prise de courant doit tre...

Page 10: ...l de coupe convient au travail entrepris R f rez vous toujours la notice d informations concernant le produit avant sa premi re utilisation Ne pr sumez pas qu un outil convient sans faire une v rifica...

Page 11: ...tallez le syst me d extraction de la poussi re et r glez la largeur et la profondeur de coupe selon le besoin Tracez une ligne de rep re sur le mur o vous souhaitez r aliser une saign e Tenez fermemen...

Page 12: ...riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et devraient tre emball s soigneusement pour viter...

Page 13: ...ckt oder im Nacken zusammengebunden werden Halten Sie Ihr Gleichgewicht Nehmen Sie keine abnormalen K rperstellungen ein behalten Sie einen sicheren Stand und verwenden Sie keine Werkzeuge auf unstabi...

Page 14: ...r Staub auszusetzen und sicherzustellen dass diese Personen ebenfalls mit geeigneter Schutzkleidung ausgestattet sind Das passende Schneidwerkzeug verwenden Stellen Sie sicher dass das jeweilige Schne...

Page 15: ...auganlage auf und stellen Sie Schnittst rke und tiefe wie gew nscht ein Zeichnen Sie auf der Mauer an der Stelle eine Referenzlinie vor an der Sie die Nut setzen m chten Halten Sie die Maschine mit be...

Page 16: ...um nachzuweisen dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder Herstellung des Produkts bedingt ist Transportkosten werden nicht erstattet Eingereichte Produkte sollten sich in einem zur Reparatur g...

Page 17: ...t da ada o se ha perdido compruebe cuidadosamente que funcionar correctamente y que realiza su funci n prevista Compruebe la uni n de la alineaci n de las piezas m viles Repare inmediatamente cualquie...

Page 18: ...osos y de que todas las personas que lo requieran cuenten con el equipo protector adecuado Use la herramienta de corte adecuada Aseg rese de que la herramienta de corte sea la adecuada para el trabajo...

Page 19: ...el ranurador de pared Monte el sistema de extracci n de polvo y ajuste el ancho y la profundidad del corte como desee Marque una l nea de referencia en la pared donde vaya a cortar la ranura Sujete la...

Page 20: ...ntro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos d...

Page 21: ...ne non opportunamente addestrate di utilizzare questa macchina utensile Utilizzo di utensili di tipo idoneo Evitare di mettere sotto sforzo o utilizzare la macchina utensile per impieghi differenti da...

Page 22: ...espiratorie Se il taglio produce polvere indossare sempre una maschera facciale o mascherina antipolvere Evitare di esporre anche altre persone che potrebbero trovarsi nell ambiente di lavoro all inal...

Page 23: ...e la profondit di taglio in base alle esigenze Segnare una riga di riferimento sulla parete dove occorre produrre la scanalatura Tenere l utensile con entrambe le mani una sulla maniglia posteriore 3...

Page 24: ...a saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spese di spedizione non saranno rimborsate Tutti i prodotti devono...

Page 25: ...eel dient naar behoren te worden gerepareerd of vervangen door een erkend servicecentrum Gebruik het gereedschap niet indien het defect is Netspanning Elektrisch Gereedschap Veiligheid Dit apparaat mo...

Page 26: ...de kabel om het los te koppelen van het stopcontact Draag het gereedschap nooit aan de kabel Houd de kabel weg van vocht Warmte olie oplosmiddelen en scherpe randen Laat het gereedschap nooit onbemand...

Page 27: ...ysteem aan en stel de snijbreedte en diepte naar wens in Zet een streep op de wand op de plaats waar u de sleuf aan wilt brengen Houd de machine stevig met beide handen vast n op de achterste handgree...

Page 28: ...terialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorgvuldig wor...

Reviews: